Sicurezza Elettrica - Jacuzzi experience ALIMIA Instructions For Preinstallation

Hide thumbs Also See for experience ALIMIA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
ticolare). Quando non è in uso, non lasciare la spa espo-
sta al sole senza un'adeguata protezione (copertura ter-
mica, gazebo, ecc.).
Gli eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle
presenti avvertenze non sono coperti dalla garanzia.
In caso di installazione all'interno, occorre tener pre-
sente che l'evaporazione dell'acqua della minipiscina
(soprattutto con temperature elevate) può generare
livelli di umidità molto alti. La ventilazione naturale o
forzata contribuisce a mantenere il comfort personale
e a ridurre i danni all'immobile. La Jacuzzi Europe de-
clina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti
dall'eccessiva umidità. Consultare uno specialista per
l'installazione all'interno.
I
Minipiscina
Le minipiscine della gamma "Experience" si possono installa-
re anche
con il bordo vasca a filo pavimento; fare riferimento alla
dima di foratura raffigurata in
In ogni caso, tenere conto che lo spa-pak e la vasca di compen-
so devono essere posizionati su un piano ribassato
N.B.: dato che le caratteristiche dimensionali possono essere
soggette a lievi variazioni, prima di installare la minipiscina con-
trollarne sempre le misure.
Va assicurata l'accessibilità alle tubazioni presenti sotto la vasca,
per esempio ricavando un corridoio (
perimetro esterno, sufficientemente ampio (circa 80 cm) per
operare agevolmente. Detto corridoio potrà essere chiuso con
delle pedane rimuovibili (part.3), sorrette da opportuni sostegni
(part.4). Va inoltre previsto il drenaggio di eventuali ristagni d'ac-
qua (part.5).
Nel caso d'installazione in appoggio sul pavimento, si dovrà pre-
vedere il tamponamento del perimetro esterno della vasca, pre-
vedendo però dei pannelli smontabili su tutto il perimetro.
In ogni caso, si deve realizzare una base di supporto sotto il fondo
della vasca (in calcestruzzo, putrelle d'acciaio,
mentre per sostenere il bordo della vasca si useranno i sostegni
metallici in dotazione, posizionati come indicato nel part.6.
La realizzazione della base di supporto dovrà tener conto della
posizione dei piedini di appoggio
piscina, tenendo conto della tabella "Pesi" su riportata.
Studiare i percorsi e predisporre eventuali scavi e canalette
necessari per il collegamento idraulico ed elettrico della minipi-
scina con lo spa-pak, con la vasca di compenso e con i pozzetti
di scarico, tenendo presente che:
- le tubazioni idrauliche sono quelle indicate in
no essere posizionate evitando che si creino sifoni; fa ecce-
zione il collegamento dei blower, per il quale è obbligatorio il
i
sifone
(
2 e 5, part. B).
- vengono forniti 5 pulsanti pneumatici
consiglia di montare vicino alla minipiscina, e che andranno col-
legati ad un'apposita cassetta (fornita con lo spa-pak ed instal-
labile a muro o sotto la vasca,
cini in plastica (ø 6 mm) anch'essi forniti. Questa cassetta dovrà
i
4.
i
(
i
4, part.2) attorno al
i
4, part.1),
i
(
1) e del carico della mini-
i
2 e dovran-
i
(
2, part. 2), che si
i
2, part. 2a) tramite dei tubi-
poi essere collegata alla cassetta elettrica presente sullo spa-
pak tramite un cavo normalizzato multipolare 6x0,75 mm
- la cassetta-fari della minipiscina (situata sotto la vasca) dovrà
essere collegata alla cassetta elettrica presente sullo spa-pak
tramite un cavo bipolare normalizzato 2x1,5 mm
- deve essere inoltre predisposta una canaletta per il collega-
mento elettrico della vasca di compenso alla cassetta elettri-
ca presente sullo spa-pak (8 conduttori normalizzati, sezione
minima 1,5 mm
I
Spa-pak
Lo spa-pak può essere installato vicino alla vasca, comunque ad
una distanza di NON OLTRE 6 METRI,
perché più corte risultano le tubazioni, minori saranno le perdite
di carico. Si raccomanda di evitare, per quanto possibile, le curve
(si consiglia l'uso di tubazioni flessibili in PVC).
Se lo spa-pak prevede lo scambiatore di calore per il riscalda-
mento dell'acqua, bisognerà prevedere anche il collegamento del
circuito primario con l'impianto che fornirà l'acqua calda, nonché
il collegamento della cassetta elettrica con i dispositivi (elettro-
2).
valvola, elettropompa) che comanderanno il ricircolo dell'acqua
calda sul circuito primario dello scambiatore.
I collegamenti idraulici dello spa-pak devono prevedere anche un
collegamento tra il filtro e un pozzetto di scarico.
Lo spa-pak deve essere sempre installato in ambiente chiu-
so, ma areato, non accessibile alle persone senza l'uso di
chiavi o utensili e protetto dall'acqua e dalle intemperie (vedi
nota "Spa-pak e vasca di compenso" del capitolo precedente).
Per un funzionamento ottimale dell'impianto, lo spa-pak va instal-
lato sullo stesso piano della vasca di compenso
o con differenze minime.
I
Vasca di compenso
Quando possibile, deve essere installata vicino alla minipiscina,
per ottimizzarne l'efficienza (l'acqua in eccesso entrerà per
caduta nella vasca di compenso). A questo scopo, è tassativo
che la vasca di compenso venga installata su un piano più
basso di almeno 50 cm rispetto a quello della minipisci-
na, fino ad un massimo di 2 m
Se la vasca di compenso viene installata all'esterno, si
dovrà prevedere un opportuno sistema di protezione dai
raggi solari e dalle radiazioni ultraviolette, al fine di evi-
tare danneggiamenti al contenitore.

Sicurezza elettrica

Le minipiscine della gamma Experience sono apparecchiature sicu-
re, costruite nel rispetto delle norme EN 60335.2.60, EN 61000,
EN 55014 e collaudate durante la produzione, per garantirne la
sicurezza.
I
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato, che
deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti, nonché
essere abilitato ad effettuare l' installazione.
11
2
).
i
i
(
5, part. 2).
2
.
2
.
5, part.1: questo
i
(
5, part. 2)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents