Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CDL-IB-12-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Denzel CDL-IB-12-02

  • Page 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Page 2 USER MANUAL CORDLESS DRILL/DRIVER CDL-IB-12-02 26111 CDL-IB-14-02 26112 ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ CDL-IB-18-02 26113 АККУМУЛЯТОРНАЯ Read this manual before use nd retain for future reference. The date of manufacture IMPORTANT is indicated on the product. Autogoods “130”...
  • Page 3: Table Of Contents

    CORDLESS DRILL/DRIVER СONTENT PROPER USAGE AND GENERAL INFORMATION ........................3 ACCESSORIES ......................................3 SPECIFICATIONS ....................................3 SAFETY WARNINGS ....................................4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS ..................... 4 HANDLING INSTRUCTIONS ................................7 OPERATION ......................................8 NOISE AND VIBRATION ..................................10 MAINTENANCE .......................................
  • Page 4: Proper Usage And General Information

    6 pcs. 6. Adaptor for bits 1 pc. 7. Instruction manual 1 pc. 8. Warranty card 1 pc. SPECIFICATIONS Value Parameter CDL-IB-12-02 CDL-IB-14-02 CDL-IB-18-02 Rechargeable battery type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Battery rated voltage, V Battery capacity, A*h Number of gear speeds...
  • Page 5: Safety Warnings

    CORDLESS DRILL/DRIVER Value Parameter CDL-IB-12-02 CDL-IB-14-02 CDL-IB-18-02 Maximum drilling diameter in steel, mm Maximum drilling diameter in wood, mm LED light of the working area Battery charge indicator Charger power system settings, V / Hz 230/50 230/50 230/50 Degree of protection against penetration of...
  • Page 6 CORDLESS DRILL/DRIVER c) While working with power tools do not keep close children or other people. A distraction may cause loss of control over the work. Electrical safety a) A cable plug of an electric tool must match a power outlet. Never modify an electrical cable plug. Do not use connecting adapter plugs, if there is a ground wire in the power cable of the electric tool.
  • Page 7 CORDLESS DRILL/DRIVER b) Do not use the electric tool if its switch cannot be set to the “on” or “off” position. Electric tool with a broken switch is dangerous and must be repaired. c) Unplug the electric tool from the power outlet and/or remove battery before adjusting, replacement of accessories or when storing electric tool.
  • Page 8: Handling Instructions

    CORDLESS DRILL/DRIVER Residual risks In spite of the compliance with relevant security means instructions and use of safety devices, some residual risks cannot be completely eliminated. They are: – Injuries caused by touching hot or rotating instrument parts or work piece; –...
  • Page 9: Operation

    CORDLESS DRILL/DRIVER OPERATION Machine structure The machine consists of a plastic case with a DC motor and a planetary gear located in it. The gearbox is equipped with an adjustable mechanical clutch, providing a limitation of the maximum torque on the spindle. The body goes into the handle in which the switch is installed.
  • Page 10 CORDLESS DRILL/DRIVER Battery charge ATTENTION! The charger should only be connected to a single phase AC power network, the voltage of which corresponds to the voltage indicated on the label. Plug the charger into wall outlet. In 1…2 s indicator 16 (pic. 1) of the charger glows green, which indicates readiness for work.
  • Page 11: Noise And Vibration

    CORDLESS DRILL/DRIVER Switching speeds / modes Switching is carried out using the switch 3 (pic. 1). The switch has two positions, indicated by numbers «1» и «2». Position "1" corresponds to a lower speed of rotation of the chuck; this mode is designed for screwing and unscrewing screws and other works, requiring the application of significant torque.
  • Page 12: Maintenance

    CORDLESS DRILL/DRIVER MAINTENANCE ATTENTION! Before starting maintenance work and setting up the tool disconnect the battery. To ensure quality and safe functioning keep your tool and vents clean at all times. – If you have noticed a decrease in the efficiency of the tool, extraneous noise or smell then you must contact the service center for timely diagnosis and repair.
  • Page 13: Storage

    CORDLESS DRILL/DRIVER STORAGE During the assigned service life, store the tool in a dry heated room. Recommended storage temperature from 0 °C to + 40 °C. Store the tool in original packaging. Store batteries in a charged state. Before placing the tool in storage remove the tooling. LIFE TIME Average product life time is 3 years if the customer follows the rules of operation.
  • Page 14: Дрель-Шуруповерт

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ СОДЕРЖАНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ..........................14 КОМПЛЕКТНОСТЬ ....................................14 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................. 14 СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................................15 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ ..........16 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ ............................19 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ....................................20 ШУМ И ВИБРАЦИЯ ....................................23 ОБСЛУЖИВАНИЕ...
  • Page 15: Назначение И Общая Информация

    6. Адаптер магнитный для бит 1 шт. 7. Инструкция по эксплуатации 1 шт. 8. Гарантийный талон 1 шт. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Значение Параметр CDL-IB-12-02 CDL-IB-14-02 CDL-IB-18-02 Тип АКБ Li-Ion Li-Ion Li-Ion Номинальное напряжение аккумуляторной батареи, В Емкость аккумуляторной батареи, А•ч Количество скоростей редуктора...
  • Page 16: Символы Безопасности

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ Значение Параметр CDL-IB-12-02 CDL-IB-14-02 CDL-IB-18-02 2-13, трех- кулачковый, 0,8-10, трехкулачковый, самоцентри- Патрон, мм самоцентрирующийся, одно- рующийся, муфтовый одномуфто- вый Блокировка шпинделя Есть Есть Есть Тормоз свободного выбега Есть Есть Есть Максимальный диаметр сверления в металле, мм Максимальный диаметр сверления в дереве, мм...
  • Page 17: Общие Правила Безопасности При Работе С Электроинструментами

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ ВНИМАНИЕ! Перед началом работы внимательно прочтите все правила безопасности и инструкции. Несоблюдение перечисленных ниже правил безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению тяжелой травмы. Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования...
  • Page 18 ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ ВНИМАНИЕ! Рекомендуется использование устройства защитного отключения (УЗО) с током срабаты- вания не более 30 мА. Личная безопасность a) При работе с электроинструментами будьте внимательны, следите за тем, что вы делаете, и руковод- ствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если вы устали, а также находясь под действием...
  • Page 19 ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ воздействующих на его работу. Не используйте неисправный электроинструмент, пока он не будет пол- ностью отремонтирован. Большинство несчастных случаев являются следствием недостаточного техни- ческого ухода за электроинструментом. е) Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Принадлежности с острыми кром- ками...
  • Page 20: Устройство И Принцип Работы

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ Остаточные риски Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике безопасности и использование предо- хранительных устройств, некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить. К ним относятся: – травмы в результате касания горячих или вращающихся частей инструмента или обрабатываемой детали; – риск защемления пальцев при смене рабочей оснастки; –...
  • Page 21: Эксплуатация

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ ЭКСПЛУАТАЦИЯ Устройство машины Машина состоит из пластмассового корпуса с расположенным в нем электродвигателем постоянного тока и планетарным редуктором. Редуктор оборудован регулируемой механической муфтой, обеспечивающей ограничение предельного крутящего момента на шпинделе. Корпус переходит в рукоятку, в которой уста- новлен выключатель. Нижняя часть рукоятки имеет разъем для присоединения аккумуляторной батареи. Над...
  • Page 22 ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ Зарядка батареи ВНИМАНИЕ! Зарядное устройство следует подключать только к однофазной сети переменного тока, напряжение которой соответствует напряжению, указанному на маркировочной табличке. Вставьте вилку кабеля питания зарядного устройства в сетевую розетку. Через 1…2 с индикатор 16 (рис. 1) зарядного устройства начнет светиться зеленым светом, что свидетельствует о готовности к работе. Установите...
  • Page 23 ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ чателя. Работа электрического тормоза может сопровождаться видимым через вентиляционные отверстия корпуса инструмента искровым разрядом. В связи с этим искровой разряд в двигателе инструмента, воз- никающий при резком отпускании клавиши выключателя, не является признаком неисправности. Переключение скоростей/режимов работы Переключение осуществляется с помощью переключателя 3 (рис. 1). Переключатель имеет два положения, обозначенных...
  • Page 24: Шум И Вибрация

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ Установите оснастку в патрон. Используйте оснастку с цилиндрическим или шестигранным хвостовиком диа- метром от 0,8 до 10 мм (от 2 до 13 мм для модели CDL-BI-18-02). Оснастка с хвостовиком диаметром менее 0,8 мм (менее 2 мм для модели CDL-BI-18-02) не может быть центрирована должным образом в данном патроне. Зажмите...
  • Page 25: Утилизация

    ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ Неисправность Вероятная причина Метод устранения Оснастка не фиксируется или не Засорение патрона. Извлечь оснастку и прочистить извлекается из патрона. патрон сжатым воздухом. Износ или поломка патрона. Обратиться в сервисный центр. Батарея не заряжается, индикатор Неисправность батареи. Заменить батарею. светится. Батарея...
  • Page 26 Гарантийный талон Гарантийный талон срок гарантии 12 месяцев срок гарантии 12 месяцев с возможностью расширенной с возможностью расширенной гарантии до 36 месяцев гарантии до 36 месяцев ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, требуйте от продавца полностью заполнить все поля гарантийного талона. Наименование изделия: Серийный номер: Дата...
  • Page 27 Гарантийные обязательства компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА» При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации на русском языке и заполненный гарантийный талон. При отсутствии у вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить ваши претензии по качеству данного изделия. Перед...
  • Page 28 Печать сервисного центра и подпись ответственного лица Печать сервисного центра и подпись ответственного лица Печать сервисного центра и подпись ответственного лица Autogoods “130”...
  • Page 29 Autogoods “130”...

This manual is also suitable for:

Cdl-ib-14-02Cdl-ib-18-022611126112261132611

Table of Contents