Bosch TWK750 Instruction Manual

Bosch TWK750 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for TWK750:
Table of Contents
  • Teile und Bedienelemente
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Reinigung und Pflege
  • Wasser Kochen
  • Consignes de Sécurité
  • Pièces Et Éléments de Commande
  • Avant la Première Utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Parti Ed Elementi DI Comando
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Pulizia E Cura
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Eliminare da Soli Piccoli Guasti
  • Onderdelen en Bedieningselementen
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Water Koken
  • Garantie
  • Kleine Storingen Zelf Verhelpen
  • Technische Gegevens
  • Dele Og Betjeningselementer
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Før Første Brug
  • Deler Og Betjeningselementer
  • Før Første Gangs Bruk
  • Rengjøring Og Stell
  • Delar Och Reglage
  • Före Första Användningen
  • Rengöring Och Skötsel
  • Laitteen Osat
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Veden Keittäminen
  • Indicaciones de Seguridad
  • Componentes y Elementos de Mando
  • Hervir Agua
  • Antes de Usar el Aparato por Primera Vez
  • Avisos de Segurança
  • Antes da Primeira Utilização
  • Limpeza E Manutenção
  • Ferver a Água
  • Eliminação Do Aparelho
  • Eliminação de Pequenas Anomalias
  • Dados Técnicos
  • Gotowanie Wody

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TWK750.
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
tr
pl
uk
ru
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch TWK750

  • Page 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome TWK750. de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning en Instruction manual sv Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje es Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning...
  • Page 3 click! click! click!
  • Page 4 Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. W Stromschlaggefahr!
  • Page 5 W Brandgefahr! W Verbrühungsgefahr! W Verbrennungsgefahr! WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. W Erstickungsgefahr! W Verletzungsgefahr!
  • Page 6: Teile Und Bedienelemente

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Teile und Bedienelemente O Ein/Aus O Ein/Aus Achtung: Wichtig: Hinweise: Wasserkocher ausschließlich mit Wasser befüllen. 0.3L (min) 1.7L (max)
  • Page 7 Entkalken Entsorgung 1.7L (max) Garantie Tipp: Kleine Störungen selbst beheben O Ein/Aus Technische Daten...
  • Page 8: Safety Instructions

    Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is intended for domestic use only. W Danger of electric shock!
  • Page 9 W Risk of scalding! W Risk of burns! WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. W Risk of injury!
  • Page 10: Parts And Controls

    Congratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. O On/Off Parts and controls Attention: 4 O On/Off Notes: Important: The kettle should only ever be filled with water.
  • Page 11 Descaling Disposal 1.7L (max) Guarantee Tip: Troubleshooting O On/Off Technical specifications...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.
  • Page 13 W Risque d’incendie ! W Risque de brûlures ! W Risque de brûlure ! ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos et autres récipients contenant de l’eau. W Risque de blessure !
  • Page 14: Pièces Et Éléments De Commande

    produit de haute qualité, qui vous appor- tera entière satisfaction. Pièces et éléments de commande O Marche/Arrêt Attention : O Marche/Arrêt Remarques : Important : loire. 0.3L (min) 1.7L (max). Avant la première utilisation Nettoyage et entretien...
  • Page 15 Détartrage Mise au rebut 1.7L (max) Garantie Astuce : Remédier soi-même aux petites pannes O Marche/Arrêt Données techniques...
  • Page 16: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. W Rischio di scossa elettrica!
  • Page 17 W Pericolo d’incendio! W Pericolo di ustioni! W Pericolo di ustione! AVVISO: non usare l’apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavandini o altri contenitori che contengono acqua. W Pericolo di lesioni!
  • Page 18: Parti Ed Elementi Di Comando

    Bollitura questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti. Parti ed elementi di comando O acceso/spento Importante: O acceso/spento Riempire il bollitore solo con acqua. Attenzione: Nota: 0.3L (min) 1.7L (max). Prima del primo utilizzo...
  • Page 19: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura W Pericolo di scossa elettrica! Dati tecnici Smaltimento 1.7L (max) Garanzia Suggerimento: Eliminare da soli piccoli guasti O acceso/spento...
  • Page 20 Veiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. W Gevaar voor elektrische schokken!
  • Page 21 W Gevaar voor brand! W Gevaar voor brandwonden! W Verbrandingsgevaar! WAARSCHUWING: dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wasbakken of andere recipiënten gebruiken die water bevatten. W Verstikkingsgevaar! W Gevaar voor letsel!
  • Page 22: Onderdelen En Bedieningselementen

    Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningselementen O Aan/Uit Attentie: O Aan/Uit Opmerkingen: Belangrijk: Waterkoker uitsluitend met water vullen. 0.3L (min) 1.7L (max) Voor het eerste gebruik...
  • Page 23: Garantie

    Ontkalken Afval 1.7L (max) Garantie Tip: Kleine storingen zelf verhelpen O Aan/Uit Technische gegevens...
  • Page 24 Sikkerhedsanvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægges. Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet. W Fare for elektriske stød!
  • Page 25 W Brandfare! W Fare for skoldning! W Fare for forbrænding! ADVARSEL: Benyt ikke dette apparat i nærheden af badekar, brusenicher, vaskekummer eller andre beholdere, der indeholder vand. W Kvælningsfare! W Fare for tilskadekomst!
  • Page 26: Dele Og Betjeningselementer

    Tillykke med dit nye produkt fra Bosch! O ON/OFF Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. OBS: Dele og betjeningselementer Henvisninger: O ON/OFF Vigtigt: El-kedlen må kun fyldes med vand. Rengøring og 0.3L (min) vedligeholdelse 1.7L (max)
  • Page 27 Reklamationsret 1.7L (max) Indsendelse til reparation Tip: Afhjælp selv små driftsforstyrrelser O ON/OFF Tekniske data Bortskaffelse...
  • Page 28 Sikkerhetsanvisninger Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisningene når du gir dette apparatet til andre. Dette apparatet er bare ment for bruk i private husholdninger. W Fare for elektrisk støt!
  • Page 29 W Brannfare! W Fare for skolding! W Fare for forbrenninger! ADVARSEL: Dette apparatet må ikke brukes i nærheten av badekar, dusj vask eller andre beholdere som er fylt med vann. W Kvelningsfare! W Fare for skade!
  • Page 30: Deler Og Betjeningselementer

    Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av. O AV/PÅ- Deler og OBS: betjeningselementer Merknader: O AV/PÅ Viktig: Vannkokeren må kun fylles med vann. 0.3L (min) 1.7L (max) Rengjøring og stell W Fare for elektrisk støt! Før første gangs bruk...
  • Page 31 Garanti 1.7L (max) Tips: Små feil som du selv kan rette på O AV/PÅ Tekniske data Avfallshåndtering...
  • Page 32 Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger maskinen till någon annan. Enheten är bara avsedd för normalt hemmabruk. W Risk för elektrisk stöt!
  • Page 33 W Brandrisk! W Risk för brännskador. W Brännskaderisk! VARNING: Använd inte apparaten i närheten av badkar, duschar, tvättställ eller andra kärl som innehåller vatten. W Kvävningsrisk! W Risk för personskador!
  • Page 34: Delar Och Reglage

    Hjärtliga gratulationer till köpet av denna apparat från Bosch. Du har köpt en hög- klassig produkt som du kommer att ha O På/Av mycket glädje av. Delar och reglage Observera: Observera: O På/Av Viktigt: Du får bara fylla på vatten i vatten- kokaren.
  • Page 35 Avfallshantering 1.7L (max) Tips: Konsumentbestämmelser Så här avhjälper du själv mindre fel O På/Av Tekniska data...
  • Page 36 Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana myös tämä käyttöohje. Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotitaloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä. W Sähköiskun vaara!
  • Page 37 W Palovaara! W Polttamisvaara! W Palovamman vaara! VAROITUS: Tätä laitetta ei saa käyttää kylpyammeiden, suihkujen, pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden läheisyydessä. W Tukehtumisvaara! W Loukkaantumisvaara!
  • Page 38: Laitteen Osat

    Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa. Huomio: Laitteen osat Ohjeita: Tärkeää: Täytä vedenkeittimeen ainoastaan vettä. 0.3L (min) 1.7L (max) Puhdistus ja hoito W Sähköiskun vaara! Ennen ensimmäistä käyttöä Veden keittäminen...
  • Page 39 Kalkinpoisto Jätehuolto 1.7L (max) Takuu Vinkki: Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle Tekniset tiedot...
  • Page 40: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. W ¡Peligro de descargas eléctricas!
  • Page 41 W ¡Peligro de incendio! W ¡Peligro de quemaduras! W ¡Peligro de quemaduras! ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. W ¡Peligro de lesiones!
  • Page 42: Componentes Y Elementos De Mando

    Enhorabuena por haber comprado este Hervir agua aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. Componentes y elementos de mando O ON/OFF Importante: Llene el hervidor de agua únicamente O ON/OFF con agua.
  • Page 43 Limpieza y cuidado Pequeñas averías de fácil solución W ¡Peligro de descarga eléctrica! O ON/OFF Características técnicas Descalcificación Eliminación Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cum- plimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos...
  • Page 44 Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario así como la mano de obra necesaria para su...
  • Page 45: Avisos De Segurança

    Avisos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. W Perigo de choque eléctrico!
  • Page 46 W Perigo de incêndio! W Perigo de queimaduras! W Perigo de queimadura! AVISO: Não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes que contenham água. W Risco de sufoco! W Perigo de ferimentos!
  • Page 47: Antes Da Primeira Utilização

    Muitos parabéns por ter comprado este aparelho da Marca Bosch. Adquiriu um produto de elevada qualidade que lhe irá proporcionar muita satisfação. Componentes e comandos O On/Off Atenção: O On/Off Notas: Importante: Encher o fervedor da água exclusivamente com água.
  • Page 48: Eliminação Do Aparelho

    Descalcificar Eliminação do aparelho Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados...
  • Page 51 O Açma/Kapama Parçalar ve kumanda 4 O Açma/Kapama durun. 1.7L (max) Su kaynatma...
  • Page 52 1.7L (max) O Açma/Kapama...
  • Page 55 otoczeniach.
  • Page 56 wanien, pryszniców, umywalek lub innych zbiorników W Ryzyko uduszenia!
  • Page 57: Gotowanie Wody

    Uwaga: Wskazówki: 0.3L (min) 1.7L (max) Czyszczenie Gotowanie wody...
  • Page 58 Odkamienianie Ekologiczna utylizacja 1.7L (max) Wskazówka: Usuwanie drobnych usterek Gwarancja Dane techniczne...
  • Page 61 0.3L (min) 1.7L (max).
  • Page 62 1.7L (max)
  • Page 65 0.3L (min) 1.7L (max)
  • Page 66 1.7L (max)
  • Page 67 4 – ar 1.7L (max)
  • Page 68 – 3 Bosch 0.3L min) 1.7L (max)
  • Page 69 2 – ar...
  • Page 70 ar – 1...
  • Page 71 90431 Nürnberg 71000 Sarajevo Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:BSH-Service-DK@BSHG.com mailto:bosch_siemens_sarajevo@ Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ BSH Home Appliances S.A. Tel.: 0911 70 440 040 11313 Tallinn mailto:cp-servicecenter@bshg.com Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles –...
  • Page 72 Great Britain Israel, Luxembourg 1, Hamasger St. Wolverton Reparaturen: lux-repair@bshg.com Ersatzteile: lux-spare@bshg.com www.bosch-home.co.il www.bosch-home.com/lu www.bosch-home.co.uk Latvija, Latvia SIA “General Serviss” 1067 Riga exact charges mailto:info@serviscentrs.lv BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Mumbai 400 093 www.serviscentrs.lv Central Branch Service Elkor Serviss 17 km E.O. Athinon-Lamias &...
  • Page 73 80 11 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. www.bosch-home.com Taipei City 11493 mailto:bosch-contactcenter@ Tel.: 0800 368 888 bshg.com Kingdom Saudi Arabia, mailto:bshtzn-service@bshg.com www.bosch-home.com.tw BOSCH Service centre, www.bosch-home.nl Norge, Norway P.O.Box 7997 mailto:bsh-service.ua@bshg.com www.bosch-home.com.ua Grensesvingen 9 0661 Oslo Kosovo mailto:kunnumalsp@alj.com Service-General SH.P.K.
  • Page 74 Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Page 76 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com 9001313707 970511...

Table of Contents