Download Print this page
Omnimount RSF Instruction Manual

Omnimount RSF Instruction Manual

Floor rack system

Advertisement

Quick Links

RSF
Floor Rack System
UL10026
ULN #
RSF = L27-UL10026–PRO-013009vF
PN #
Instruction Manual
EN
Manual De Instrucciones
ES
Manuel D'instructions
FR
Benutzerhandbuch
DE
Instructiehandleiding
NL
Manuale Di Istruzioni
IT
Instrukcja Obsługi
PL
Návod K Obsluze
CZ
Kezelési Kézikönyv
HU
EN
Images may differ from actual product
El producto real puede variar respecto a la
ES
imagen mostrada.
FR
Le produit réel peut différer de l'illustration.
Abbildung weicht möglicherweise von
DE
tatsächlichem Produkt ab.
De afbeelding kan verschillend zijn van het
NL
eigenlijke product.
L'immagine può non corrispondere al prodotto
IT
effettivo.
Rzeczywisty produkt może się różnić od
PL
przedstawionego na ilustracji.
CZ
Obrázek se může od skutečného produktu lišit.
HU
A kép eltérhet a tényleges terméktől.
Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από το προϊόν που
GK
έχετε.
PT
As imagens poderão divergir do produto real
DA
Billederne kan variere fra det faktiske produkt
Εγχειριδιο Οδηγιων
GK
Manual De Instruções
PT
Brugervejledning
DA
Asennusopas
FI
Monteringsanvisning
SV
Manual Cu Instrucţiuni
RO
Ръководство За Работа
BL
Juhend
ET
Lietošanas Pamācība
LV
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO
AR
CN
JP
Maximum weight 1000 lbs – 453KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE
MAY OCCUR!
Naudojimo Instrukcija
LT
Navodila
SL
Návod Na Obsluhu
SK
Руководство По Эксплуатации
RU
Talimat Kilavuzu
TR
Bruksanvisning
NO
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
AR
CN
说明手册
JP
取扱説明書
Kuvat voivat erota itse tuotteesta
Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real
Възможно е изображенията да се различават от
продукта в действителност
Pildid võivad tegelikust tootest erineda
Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma
Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišovať.
Изображение товара, представленное в этом
документе, может отличаться от реального внешнего
вида товара.
Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir
Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮر ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
示图可能与实际产品不同
画像は実際の製品とは異なる場合があります。
VERSION
F

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RSF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Omnimount RSF

  • Page 1 Floor Rack System UL10026 ULN # RSF = L27-UL10026–PRO-013009vF PN # Instruction Manual Manual De Instrucciones Manuel D’instructions Benutzerhandbuch Instructiehandleiding Manuale Di Istruzioni Instrukcja Obsługi Návod K Obsluze Kezelési Kézikönyv Images may differ from actual product El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada.
  • Page 2 OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. • Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local distributor for assistance.
  • Page 3 OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. • Non installare o assemblare se il prodotto o le parti sono danneggiati o mancanti. Per ottenere parti di ricambio, rivolgersi all'assistenza clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivere all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com.
  • Page 4 • Ha nem érti az utasításokat, illetve ha további kérdései vannak, forduljon szakemberhez. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érheti el. Ha a termék vagy a szerszámok hiányosak, illetve sérültek, az összeállítást és a felszerelést ne végezze el. Ha cserealkatrészre van szüksége, a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen lépjen kapcsolatba az OmniMount ügyfélszolgálatával.
  • Page 5 • Μην προχωρήσετε με την εγκατάσταση ή συναρμολόγηση αν το προϊόν ή το υλικό εγκατάστασης έχει υποστεί ζημιά ή λείπει. Αν χρειάζεστε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της OmniMount στο τηλέφωνο 1.800.668.6848 ή στη διεύθυνση info@omnimount.com. Οι διεθνείς πελάτες πρέπει να επικοινωνήσουν με τον...
  • Page 6 • Če je izdelek ali orodje poškodovano ali manjka, izdelka ne sestavljajte oz. pritrjujte. Če potrebujete nadomestne dele, se obrnite na OmniMountovo službo za pomoč strankam na telefonski številki 800.668.6848 ali e-naslovu Info@omnimount.com. Kupci v drugih državah se morajo za pomoč obrniti na pooblaščene lokalne prodajalce.
  • Page 7 OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tālruni 800 668 6848 vai sūtīt e-pasta ziņojumu uz info@omnimount.com. • Neveiciet uzstādīšanu vai monāžu, ja izstrādājums vai piederumi ir bojāti vai to trūkst. Ja nepieciešamas rezerves detaļas, sazinieties ar OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tālruni 800 668 6848 vai sūtiet e-pasta ziņojumu uz info@omnimount.com. Starptautiskie klienti var saņemt palīdzību, sazinoties ar vietējo preču izplatītāju.
  • Page 8 OmniMount na 800.668.6848 alebo na info@omnimount.com. • Zariadenie neinštalujte ani nemontujte, ak je výrobok alebo hardvér poškodený, alebo chýba. Ak potrebujete výmenu častí, kontaktujte zákaznícke služby OmniMount na 800.668.6848 alebo na Info@omnimount.com. Medzinárodní zákazníci musia kvôli pomoci kontaktovať miestneho distribútora.
  • Page 9 MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE COMPLETE UNIT 2 U SHELF 6 Shelves MAX 5 U SHELF 3 Shelves MAX USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING.
  • Page 10 Drill Level Agujerear Nivel Percer Niveau Bohren Wasserwaage Boor Waterpas Forare Livellare Wywierć Poziomnica Vrtat Vodováha Készítsen furatot Szintező Διατρήστε Αλφάδι Furar Nível Vaterpas Poraa Vesivaaka Borra Pass Burghiu Nivelă Пробив Ниво Puurige Lood Urbis Līmenis Gręžti Lygis Izvrtajte Vodna tehtnica Vŕtať...
  • Page 11 Remove Adjust Retire Ajuste Retirez Ajustez Entfernen Sie justieren Sie Verwijder Regel Rimuovere Regolare Zdejmij Wyreguluj Odstraňte Upravte polohu Távolítsa el Igazítsa helyére. Αφαιρέστε Προσαρμόστε Desmontar Ajustar Fjern Justér Poista Säädä Ta bort Justera Scoateţi Reglaţi Отстрани Регулирайте Eemaldage Sättige paika Noņemt Pielāgojiet Pašalinti...
  • Page 12 Component Strap Hex Nut 1/4-20 Component Strap Screw 1/4-20 Shelf Support Handles Floor Rack Frame Vented Blank (Model # RSVB 2U) M6 x 20mm (Brake Screw) Set Screw (Handle) Cable Lacing Bars M6 x 45mm Screw (Handle) Badge Screw OmniMount Badge...
  • Page 13 Contents...
  • Page 14 2 Unit Shelf (2U) / 5 Unit shelf (5U) RSVS 2U RSVS 5U...
  • Page 15 Loosen Fastener Afloje el sujetador Desserrez l'attache Lösen Sie die Befestigung Draai de bevestiging los Allentare il dispositivo di fissaggio Poluzuj zapięcie Uvolněte upevnění Lazítsa meg a rögzítőt. Step 1 Ξεβιδώστε τον σφιγκτήρα Soltar aperto Løsgør fæstneren Löysää kiinnitintä Lossa fäste Slăbiţi dispozitivul de fixare Разхлабете...
  • Page 16 Reinstall Vuelva a instalar Réinstaller Neu installieren Herinstalleren Reinstallare Zamocować ponownie Reinstalovat Helyezze be újra Επανεγκαταστήστε Reinstalar Genmonter Asenna uudelleen Installera om Reinstalare Преинсталирай Paigaldage uuesti. Instal ē t atk ā rtoti Sumontuoti iš naujo Znova namestite Opätovne nainštalovať Установите снова Yeniden Takın Installer på...
  • Page 17 Attach Fijar Attacher Befestigen Bevestig Fissare Zamontuj Připevnit Szerelje fel Step 4 Προσαρτήστε Pritvirtinti Prender Pritrdite Påsæt Pripevniť Kiinnitä Приложить Fäst Ekleyin Ataşaţi Fest Прикрепете ‫ارﺑﻂ‬ Kinnitage 联接 Pievienojiet 取り付け Install screws Coloque los tornillos Installez les vis Drehen Sie die Schrauben ein Installeer de schroeven Installare le viti Załóż...
  • Page 18 Step 5 Step 6...
  • Page 19 Step 7 (5U) Optional Step 8 (5U) Optional Tighten Ajustar Serrer Festziehen Vastdraaien Serrare Dokręć Utáhnout Rögzítse Σφίξτε Priveržti Apertar Pričvrstite Stram Utiahnuť Kiristä Затягивание Spänn Sıkıştırın Strângeţi Stram Затегнете ‫ارﺑﻂ‬ Pingutage 紧固 Savilkt 締める...
  • Page 20 Step 10 (5U) Optional Remove Scoateţi Retire Отстрани Retirez Eemaldage Entfernen Sie Noņemt Verwijder Pašalinti Rimuovere Odstranite Zdejmij Odstráňte Odstraňte Удалите Távolítsa el Kaldır Αφαιρέστε Fjern Desmontar 拆除 Fjern 取り外し Poista ‫أزل‬ Ta bort Step 9 (5U) Optional...
  • Page 21 Step 12 (2U / 5U / 2U Blank) Optional Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia...
  • Page 22 Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a polcokat. Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast Serrare il dispositivo di fissaggio Zaciśnij łącznik Utáhněte upevnění...
  • Page 23 Reinstall Vuelva a instalar Réinstaller Neu installieren Herinstalleren Reinstallare Zamocować ponownie Reinstalovat Helyezze be újra Επανεγκαταστήστε Reinstalar Genmonter Asenna uudelleen Installera om Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a...
  • Page 24 Install screws Coloque los tornillos Installez les vis Drehen Sie die Schrauben ein Installeer de schroeven Installare le viti Załóż śruby Nainstalujte šrouby Helyezze be a csavarokat. Τοποθετήστε τους κοχλίες Montar parafusos Isæt skruerne Asenna ruuvit Montera skruvar Step 16 (5U) Optional Step 17 (5U) Optional Montaţi şuruburile Поставяне...
  • Page 25 Remove Αφαιρέστε Retire Desmontar Retirez Fjern Entfernen Sie Poista Verwijder Ta bort Rimuovere Scoateţi Zdejmij Отстрани Odstraňte Eemaldage Távolítsa el Noņemt Attach covers Coloque las cubiertas Fixez les caches Befestigen Sie die Abdeckungen Bevestig de bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat.
  • Page 26 Tighten Σφίξτε Ajustar Apertar Serrer Stram Festziehen Kiristä Vastdraaien Spänn Strângeţi Serrare Затегнете Dokręć Pingutage Utáhnout Savilkt Rögzítse Step 19 Optional Priveržti Pričvrstite Utiahnuť Затягивание Sıkıştırın Stram ‫ارﺑﻂ‬ 紧固 締める STOP...
  • Page 27 Step 20 Install Εγκαταστήστε Instale Instalar Installer Installér Anbringen Asenna Installeer Montera Installare Instalaţi Zainstaluj Инсталиране Instalujte Paigaldage Telepítse Uzstādīt Montuoti Pritrditev Nainštalujte Установить Installere ‫رآﺐ‬ 安装 取り付け...
  • Page 28 Step 21...
  • Page 29 Reinstall Επανεγκαταστήστε Vuelva a instalar Reinstalar Réinstaller Genmonter Neu installieren Asenna uudelleen Herinstalleren Installera om Reinstallare Reinstalare Zamocować ponownie Преинсталирай Reinstalovat Paigaldage uuesti. Instal ē t atk ā rtoti Helyezze be újra Step 22 Sumontuoti iš naujo Znova namestite Opätovne nainštalovať Установите...
  • Page 30 (800.668.6848) ou à info@omnimount.com. Vous devrez fournir une copie de votre reçu d'achat original. Si votre produit doit être expédié à un centre de réparation OmniMount pour y être inspecté, vous devrez payer les frais de port. Le produit de remplacement vous sera envoyé en port payé.
  • Page 31 LEVERANCIER TERECHT VOOR DE VOOR UW LAND GELDENDE GARANTIE. AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI: LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA GARANZIA DISPONIBILE NEL VOSTRO PAESE.
  • Page 32 ‫ﺷﻜﺮ ا ً ﻟﺸﺮاﺋﻚ ﻣﻨﺘﺠﺎت أوﻣﻨﻴﻤﺎوﻧﺖ‬ (AR) Arabic 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 (CN) Chinese OmniMount 製品をご購入いただきまして、ありがとうございます (JP) Japanese All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimountpro.com...