Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE Originalbetriebsanleitung
EN Translation of the original instruction
FR Traduction du mode d'emploi original
Weldmaster 2.0 , 230 V
Weldmaster 2.0 , 230 V
Weldmaster 2.0 , 115 V
Weldmaster 2.0 , 115 V
EU
CH
UK
USA
#163317
#163318
#164537
#164536

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WOLFF Weldmaster 2.0

  • Page 1 DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d’emploi original Weldmaster 2.0 , 230 V #163317 Weldmaster 2.0 , 230 V #163318 Weldmaster 2.0 , 115 V #164537 Weldmaster 2.0 , 115 V #164536...
  • Page 5 Originalbetriebsanleitung Weldmaster 2.0 Sehr geehrter Kunde, 1.0 Produktbeschreibung Sie haben sich für den Weldmaster 2.0 entschieden. Die richtige Entscheidung für Qualität und Leistung. Diese Bedienungsanleitung enthält die für Sie Wichtige Bestandteile der Maschine wichtige Hinweise für den Betrieb der Maschine.
  • Page 6 Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi n- den. Lieferumfang Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub 1 Weldmaster 2.0 oder die Dämpfe entzünden können. 1 Transportkoff er 1 Betriebsanleitung c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.
  • Page 7 b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober- b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und fl ächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und immer eine Schutzbrille. Kühlschränken. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub- Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Gehörschutz, Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Page 8: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Hierdurch kann es zu Brand oder Explosion kommen 3.0 Betrieb/Anwendung ► Bei der Verwendung des Elektrowerkzeuges kann Der Weldmaster 2.0 eignet sich zur Nahtverschweißung Wärme zu brennbaren Materialien geleitet werden bei Bodenbelägen aus PVC, PUR, Linoleum, Polyolefi n die verdeckt sind.
  • Page 9 Drücken der Pfeiltasten gelangen Sie in das Einstellungs- Eine zur Schweissschnur passende Nut muss im Nahtbe- menü. reich vorhanden sein. Diese Nut kann mit dem WOLFF Fräsmaster oder Fräsju- Einstellungsmenü: nior gefräst werden. Sollten Sie sich bei der Tiefe unsicher sein wenden Sie Im Menüpunkt „Einheiten“...
  • Page 10 3.2.3 Schweißvorgang beginnen Um die Luftverteilung optimal auf den Bodenbelag anpas- Um mit dem Schweißvorgang zu beginnen muss das sen zu können hat der Weldmaster 2.0 zwei Klappen die Heizluftgebläse wieder in die Ausgangsposition nach links eingestellt werden können. geschwenkt werden (Abb. D). Danach wird das Heizluft- gebläse nach unten gedrückt (Abb.
  • Page 11: Wartung Und Pflege

    Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Artikelnummer laut Typenschild des 7.0 Entsorgungshinweise Elektrowerkzeuges an. Entsorgung 5.1 Die Weldmaster 2.0 ist weitgehend wartungs- Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen ei- frei. ner umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Gelegentlich sollten die Luftdüse, das Schweißrohr und die Nur für EU-Länder:...
  • Page 12: Gewährleistung

    8.0 Gewährleistung r Es wird dringend empfohlen, nur sicherheitsgeprüfte Original Wolff -Ersatzteile und Original Wolff - Zubehör- teile zu verwenden, die von uns als Hersteller freigege- Der Gewährleistungszeitraum für neue Wolff Maschinen ben wurden. Diese Ersatz- und Zubehörteile erhalten beträgt ein Jahr ab dem Zeitpunkt der Übergabe / Ab- Sie bei Ihrer autorisierten Wolff...
  • Page 13: Product Description

    Translation of the original operating instructions Weldmaster 2.0 Dear Customer 1.0 Product description You have chosen to purchase the Weldmaster 2.0 the right choice when it comes to quality and performance. Important components of the machine This operating manual contains important instructions The numbering of the product features refers to the illust- for operating the machine.
  • Page 14: Safety Warnings

    Keep children and bystanders away while opera- ting a power tool. Includes: Distractions can cause you to lose control. 1 Weldmaster 2.0 1 Carrying case, 2) Electrical safety 1 Operating manual a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way.
  • Page 15 d) Do not abuse the cord. Never use the cord for The correct power tool will do the job better and carrying, pulling or unplugging the power tool. safer at the rate for which it was designed. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts.
  • Page 16: Noise/Vibration Information

    This may cause damage or fi re. This may result in damage or fi re. The Weldmaster 2.0 is suitable for seam welding on fl oor coverings made of PVC, linoleum, polyolefi n and rubber. ► Do not use the power tool in an explosive atmosphere: The air temperature required for welding varies depending This may cause fi...
  • Page 17 1.0 m/min. Nozzle cover In order to be able to optimally adapt the air distribution to the material, the Weldmaster 2.0 has two fl aps which can Press the M key 3 times: be adjusted. You reach the "Cooldown" menu item. Pressing the up ar- The air volume fl...
  • Page 18: Maintenance And Cleaning

    The machine must then be sent to an after-sales the holding plate is held by the magnet. At this moment, Service agent. Addresses are listed in the Section the Weldmaster 2.0 starts to run independently at the “After- sales service and customer assistance”. preset speed.
  • Page 19: Troubleshooting

    6.0 Trouble shooting When validating warranty claims, the invoice or proof of purchase must always be submitted. All repairs within the framework of the warranty agreement must be undertaken Fault Possible cause Remedy by a service Centre that has been accredited by us. Customers performing their own repairs and/or improper Display not lit Power supply inter-...
  • Page 20: Description Du Produit

    Weldmaster 2.0 Cher client, 1.0 Description du produit En optant pour la Weldmaster 2.0 vous avez fait le choix de la qualité et de la puissance. Ce mode d’emp- Composants importants de la machine loi contient des informations importan tes qui vous permettront d’utiliser la machine de façon optimale.
  • Page 21: Règles Générales De Sécurité

    Matériel fourni: c) Tenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Weldmaster 2.0 boîte de transport Les distractions peuvent vous faire perdre le Contrôle Instructions de service de l’outil.
  • Page 22 c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi- a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre tions humides. application. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière le risque de choc électrique.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Supplémen- Taires

    à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. 3.0 Fonctionnement/Application ► Nettoyer régulièrement les orifi ces d’aération de Le Weldmaster 2.0 convient au soudage des joints l’outil électrique. sur les revêtements de sol en PVC, linoléum, poly- Le ventilateur du moteur attire la poussière à l’intérieur oléfi...
  • Page 24 à nouveau en appuyant sur la touche fl échée Couvercle de la buse vers le bas (l'écran affi che "OFF"). Le Weldmaster 2.0 dispose de deux volets qui peuvent être réglés pour adapter de manière optimale la distribu- Appuyez 4 fois sur la touche M : tion de l'air au matériau.
  • Page 25: Entretien Et Maintenance

    être ramenée en position de départ vers la gauche (fi g. D). Poussez ensuite la souffl erie d'air chaud 5.1 La chariot à souder Weldmaster 2.0 ne demande vers le bas (fi g. E) jusqu'à ce que la plaque de maintien pratiquement pas d'entretien.
  • Page 26: Dépannage

    5.2 Pièces de rechange 7.0 Consignes d’élimination Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur internet Élimination des déchets à: http://webcatalog.wolff -tools.com Les outils électriques, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie 6.0 Dépannage de recyclage appropriée. Seulement pour les pays de l’Union Européenne: Dysfonctionne- Causes possibles Elimination...
  • Page 27: Garantie

    8.0 Garantie La sécurité et la compatibilité des pièces autres que les pièces de rechange et accessoires d’origi- ne Wolff ne peuvent pas être suffi samment éva La période de garantie des machines Wolff neuves est d’un luées. Par conséquent, nous ne pouvons pas en an à...
  • Page 28 Impressum / Imprint / Imprimer zin Utz Tools GmbH & Co.KG Ungerhalde 1 D-74360 Ilsfeld Tel.: +49 (0)7062 91556-0 Fax: +49 (0)7062 91556-44 E-Mail: tools@uzin-utz.com Web: www.wolff -tools.com Geschäftsführer: Jürgen Rehmann, Julian Utz UST-IdNr.: DE 814 278 188 Handelsregisternummer: Registergericht Stuttgart, HRA 728603...

This manual is also suitable for:

163317163318164537164536

Table of Contents