Raider Pro RDP-SWL20 SOLO User Manual page 12

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
12
www.raider.bg
RO
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
Dragă client,
Felicitări pentru achiziționarea de utilaje de la marca de scule electrice și pneumatice cu cea mai
rapidă creștere - RAIDER. Atunci când sunt instalate și funcționează corespunzător, RAIDER sunt
mașini sigure și fiabile și lucrul cu ele va oferi o adevărată plăcere. Pentru confortul dvs. a fost
construită și o rețea de service excelentă de 45 de stații de service din toată țara.
Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să vă familiarizați cu atenție cu aceste „instrucțiuni de
utilizare.
În interesul siguranței dvs. și pentru a asigura o utilizare adecvată și citiți cu atenție aceste
instrucțiuni, inclusiv recomandările și avertismentele din acestea. Pentru a evita erorile și
accidentele inutile, este important ca aceste instrucțiuni să rămână disponibile pentru referință
ulterioară tuturor celor care vor folosi aparatul. Dacă îl vindeți unui nou proprietar, trebuie trimise
„Instrucțiuni de utilizare" împreună cu acesta, pentru a permite utilizatorilor noi să se familiarizeze
cu instrucțiunile de siguranță și de operare relevante.
Euromaster Import Export Ltd. este un reprezentant autorizat al producătorului și proprietarul
mărcii RAIDER.
Adresa: Orașul Sofia 1231, Bulevardul „Lomsko shausse" din Bulgaria. 246, tel +359 700 44 155 ,;
www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. Din 2006, compania a introdus sistemul
de management al calității ISO 9001: 2008, cu scopul certificării: Comerț, import, export și service
de unelte profesionale electrice, mecanice și pneumatice și hardware general. Certificatul a fost
emis de Moody International Certification Ltd, Anglia.
Tipul și tensiunea bateriei
LED
Flux luminos
Temperatura culorii
Dimensiuni
Greutate netă
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
Nu priviți în lumină și nu vă expuneți ochii la lumina directă din lumina reflectoarelor. Acest lucru vă
poate deteriora ochii. Proiectorul emite raze UV și IR.
AVERTISMENT: Este posibilă radiația optică periculoasă emisă de acest produs.
Minimizați expunerea ochilor sau a pielii. Folosiți protecție adecvată - ochelari de protecție, cască de
protecție.
Nu vă uitați la lumina reflectoarelor de lucru. Poate apărea iritarea ochilor sau a pielii ca urmare a
expunerii. Nu acoperiți sau nu înfundați reflectorul de lucru cu un prosop, cutie etc. Acoperirea sau
înfundarea acestuia poate provoca o flacără.
Spotul nu este rezistent la apă. A nu se utiliza în locuri umede sau umede. Nu-l expuneți la ploaie sau
zăpadă. Nu-l spălați în apă.
Nu atingeți luminile LED cu pensete, scule metalice etc. Nu supuneți scula la căderi, căderi etc.
Când instrumentul nu este utilizat pentru o lungă perioadă de timp, scoateți întotdeauna bateria din
instrument.
DESCRIEREA FUNCȚIONALĂ ȘI FUNCȚIONAREA APARATULUI
ATENȚIE: Asigurați-vă că instrumentul este oprit și bateria este scoasă înainte de a regla sau verifica
funcțiile instrumentului.
Reglați unghiul luminii de lucru
ATENȚIE: Țineți scula ferm când schimbați unghiul luminii de lucru. Dacă unealta nu este ținută ferm,
aceasta poate cauza alunecarea mâinilor și poate duce la deteriorarea și rănirea sculei.
Slăbiți mânerele (1) în sens invers acelor de ceasornic pe ambele părți. Reglați unghiul luminii de
lucru în poziția dorită. Apoi strângeți din nou mânerele în sensul acelor de ceasornic. Este permis un
unghi total de 120°
lithium-ion, 20V
35W, 100 бр LED
5000 lm
6000 K
230 mm x 230 mm x 270mm
0.75 kg

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pro bpn-sas3-815tq

Table of Contents