Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Impressum
    • Zielgruppe
    • Sicherheit
    • 4�1 Symbolerklärung
    • 4�2 Warnhinweise
    • Allgemeines und Verwendungszweck
    • 4�3 Tipps und Empfehlungen
    • Personalanforderungen
    • Qualifikationen
    • 5�2 Fachpersonal
    • 6�2 Transportinspektion
    • 6�3 Lieferumfang
    • 6�1 Sicherheitshinweise zum Transport
    • Transport, Verpackung, Lieferumfang und Lagerung
    • Entsorgung
    • Beschreibung (Z�B� HRK100-SSG-1/18-65)
    • 6�4 Lagerung
    • Beschreibung (Z�B� HRK150-SSG-3/24-54)
    • Benötigtes Werkzeug und Hilfsmittel
    • Vor der Montage der Kabel-/Rohrdichtung HRK sind Folgende
    • Hinweise zu Beachten
    • Montage Vorbereiten
    • Standard-Ringraumdichtung HRK Montieren
    • Standard-Ringraumdichtung HRK Demontieren
    • Technische Daten - Abmessungen
  • Français

    • Mentions Légales
    • Public
    • 4�2 Mises en Garde
    • Informations Générales Et Utilisation Prévue
    • Signification des Symboles
    • Sécurité
    • 4�3 Conseils Et Recommandations
    • 5�2 Personnel Spécialisé
    • Personnel Requis
    • Qualifications
    • 6�1 Instructions de Sécurité Pour Le Transport
    • 6�2 Inspection Après Transport
    • 6�3 Contenu de la Livraison
    • Transport, Emballage, Contenu de la Livraison Et Stockage
    • 6�4 Stockage
    • Élimination des Déchets
    • Description (Par Ex� HRK100-SSG-1/18-65)
    • Description (Par Ex� HRK 150-SSG-3/24-54)
    • Outils Et Auxiliaires Requis
    • Les Instructions Suivantes Sont À Prendre en Compte Avant Le Montage du Joint Annulaire en Caoutchouc Standard HRK
    • Monter Le Joint Annulaire en Caoutchouc Standard HRK
    • Préparer Le Montage
    • 14 Démonter Le Joint Annulaire en Caoutchouc Standard HRK
    • Données Techniques - Mesures
  • Dutch

    • Doelgroep
    • Impressum
    • 4�1 Toelichting Op de Symbolen
    • 4�2 Waarschuwingen
    • Algemene Informatie en Beoogd Gebruik
    • Veiligheid
    • 4�3 Tips en Adviezen
    • 5�2 Vakpersoneel
    • Kwalificaties
    • Personeelseisen
    • 6�1 Veiligheidsinstructies Voor Het Transport
    • 6�2 Transportinspectie
    • 6�3 Leveringsomvang
    • Transport, Verpakking, Omvang Van de Levering en Opslag
    • 6�4 Opslag
    • Afvalverwijdering
    • Beschrijving (Bijv� HRK100-SSG-1/18-65)
    • Benodigd Gereedschap en Hulpmiddelen
    • Beschrijving (Bijv� HRK150-SSG-3/24-54)
    • Volgende Instructies in Acht Nemen
    • Voor Montage Van de Standaard Drukdichting HRK Moet U de
    • Montage Voorbereiden
    • Standaard Drukdichting HRK Monteren
    • Standaard Drukdichting HRK Demonteren
    • Technische Gegevens - Afmetingen
  • Polski

    • Grupa Docelowa
    • Impressum
    • 4�2 Wskazówki Ostrzegawcze
    • Bezpieczeństwo
    • Informacje Ogólne I Przeznaczenie
    • Wyjaśnienia Dotyczące Symboli
    • 4�3 Porady I Zalecenia
    • Kwalifikacje
    • Wymagania Dotyczące Personelu
    • 5�2 Personel Fachowy
    • 6�2 Inspekcja Transportowa
    • Transport, Opakowanie, Zakres Dostawy I Składowanie
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Transportu
    • 6�3 Zakres Dostawy
    • Składowanie
    • Utylizacja
    • Opis (Np� HRK100-SSG-1/18-65)
    • Niezbêdne Narzêdzia I Środki Pomocnicze
    • Opis (Np� HRK150-SSG-3/24-54)
    • Przed Rozpoczêciem Montażu Standardowy Gumowy Wkład Uszczelniający HRK Uwzglêdnij Nastêpujące Wskazówki
    • Montaż Standardowy Gumowy Wkład Uszczelniający HRK
    • Przygotowanie Do Montażu
    • Demontaż Standardowy Gumowy Wkład Uszczelniający HRK
    • Dane Techniczne - Wymiary

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Immer. Sicher. Dicht.
Immer. Sicher. Dicht.
Montageanweisung - Standard-Ringraumdichtung
HRK100/ HRK150/ HRK200 mit Supersegmentringtechnik.
Assembly instruction - Standard press seal
HRK100/ HRK150/ HRK200 with super segmented ring technology.
Instructions d' installation - Joint annulaire en caoutchouc standard
HRK100/ HRK150/ HRK200 avec technologie de bagues segmentées.
Montagehandleiding - Standaard drukdichting
HRK 100/HRK 150/ HRK200 met supersegmentringtechniek.
Instrukcja montażu - Standardowy gumowy wkład uszczelniający
HRK 100/ HRK150/ HRK200.
Abb.: HRK 100-SSG-4/8-30
Abb.: HRK 100-SSG-1/18-65
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj instrukcję obsługi i przechowuj ją w odpowiednim miejscu!
Abb.: HRK 150-SSG-3/24-54
Abb.: HRK 150-SSG-1/36-70
Vor Beginn der Montage Anweisung lesen und gut aufbewahren!
Read the instructions prior to installation and keep them in a safe place!
Lire les instructions avant le montage et bien les conserver!
Voor het begin van de montage de handleiding lezen en goed bewaren!
Abb.: HRK 200-SSG-3/40-72
Abb.: HRK 200-SSG-1/110-162
www.hauff-technik.de
DE
EN
FR
NL
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hauff-Technik HRK100

  • Page 1 Montageanweisung - Standard-Ringraumdichtung HRK100/ HRK150/ HRK200 mit Supersegmentringtechnik. Assembly instruction - Standard press seal HRK100/ HRK150/ HRK200 with super segmented ring technology. Instructions d‘ installation - Joint annulaire en caoutchouc standard HRK100/ HRK150/ HRK200 avec technologie de bagues segmentées. Montagehandleiding - Standaard drukdichting HRK 100/HRK 150/ HRK200 met supersegmentringtechniek.
  • Page 2: Table Of Contents

    6�2 Transportinspektion ����������������������������������������������������������������������� 6 6�3 Lieferumfang ���������������������������������������������������������������������������������� 6 6�4 Lagerung ����������������������������������������������������������������������������������������� 7 Entsorgung�������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Beschreibung (z�B� HRK100-SSG-1/18-65) ������������������������������������������� 7 Beschreibung (z�B� HRK150-SSG-3/24-54) ������������������������������������������� 8 10 Benötigtes Werkzeug und Hilfsmittel ������������������������������������������������ 8 11 Vor der Montage der Kabel-/Rohrdichtung HRK sind folgende Hinweise zu beachten: ������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3: Impressum

    Standard-Ringraumdichtung HRK Impressum Copyright © 2018 by Hauff-Technik GmbH & Co� KG Abteilung: Technische Redaktion Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, GERMANY Tel. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 E-Mail office@hauff-technik.de Internet www.hauff-technik.de Die Vervielfältigung der Montageanleitung - auch auszugsweise - als Nachdruck, Fotokopie, auf elektronischem Datenträger oder irgendein anderers Verfahren bedarf unserer schriftlichen Geneh-...
  • Page 4: Allgemeines Und Verwendungszweck

    Standard-Ringraumdichtung HRK Allgemeines und Verwendungszweck Unsere Produkte sind entsprechend ihrer bestimmungsgemäßen Verwendung ausschließlich für den Einbau in Bauwerke entwickelt, deren Baustoffe dem derzeitigen Stand der Technik entsprechen. Für eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung, sofern sie nach Rücksprache mit uns nicht ausdrücklich schriftlich bestätigt wurde, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 5: 4�3 Tipps Und Empfehlungen

    Standard-Ringraumdichtung HRK GEFAHR! … weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! …...
  • Page 6: Transport, Verpackung, Lieferumfang Und Lagerung

    Standard-Ringraumdichtung HRK Transport, Verpackung, Lieferumfang und Lagerung 6�1 Sicherheitshinweise zum Transport HINWEIS! Beschädigungen durch unsachgemäßen Transport! Bei unsachgemäßem Transport können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen. • Beim Abladen der Packstücke bei Anlieferung sowie innerbetrieblichem Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole auf der Verpackung beachten. 6�2 Transportinspektion Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
  • Page 7: 6�4 Lagerung

    • Metallische Materialreste nach den geltenden Umweltvorschriften verschrotten. • Elastomere nach den geltenden Umweltvorschriften entsorgen. • Kunststoffe nach den geltenden Umweltvorschriften entsorgen. • Verpackungsmaterial nach den geltenden Umweltvorschriften entsorgen. Beschreibung (z�B� HRK100-SSG-1/18-65) Abb.: HRK 100-SSG-1/18-65 Legende zu Abb.: HRK 100-SSG-1/18-65 Innensechskantschraube...
  • Page 8: Beschreibung (Z�B� Hrk150-Ssg-3/24-54)

    Standard-Ringraumdichtung HRK Beschreibung (z�B� HRK150-SSG-3/24-54) Abb.: HRK 150-SSG-3/24-54 Legende zu Abb.: HRK 150-SSG-3/24-54 Innensechskantschraube Segmentring Schnittfläche Kunststoffpressplatte Blindstopfen 10 Benötigtes Werkzeug und Hilfsmittel Für die ordnungsgemäße Installation der Standard-Ringraumdichtung HRK benötigen Sie neben dem üblichen Standardwerkzeug die folgenden Werkzeuge und Hilfsmittel: Werkzeuge: Montageset HSI150-DG/HRK SSG (Art.
  • Page 9: Vor Der Montage Der Kabel-/Rohrdichtung Hrk Sind Folgende

    Ausbrüche oder Lunkerstellen einer Kernbohrung nachgebessert werden. • Für die Reinigung der Ringraumdichtungen dürfen keine lösungsmittelhaltigen Reiniger verwendet werden! Wir empfehlen den Kabelreiniger KR M.T.X. • Weiteres Zubehör und Informationen unter www.hauff-technik.de und in den technischen Datenblättern. Art. Nr.: 5090032101...
  • Page 10: Montage Vorbereiten

    Standard-Ringraumdichtung HRK 12 Montage vorbereiten Kernbohrung/Futterrohr und Medienleitung reinigen. Eventuell vorhandene Ausbrüche und/oder Lunkerstellen egalisieren. Durchmessertoleranz der Kernbohrung/Futterrohr (D +2/ -1 mm) und der Medienleitung (d +1/-2 mm) sowie das Außen- bzw. Bohrungsmaß der Rohrdichtung überprüfen (siehe Abb.: 1). Abb.: 1 Legende zu Abb.: 1 Durchmesser (D) Kernbohrung/Futterrohr Durchmesser (d) Medienleitung...
  • Page 11 Standard-Ringraumdichtung HRK HINWEIS! Fehlerhafte Montage! Unsachgemäße Montage kann zu Sachschäden führen. • Die Anzahl der entfernten Segmente muss an allen zusammengehörigen Ringraumdichtungs- abschnitten übereinstimmen. • Segmentringe müssen rückstandsfrei entfernt werden. • Wurden mehr Segmente als erforderlich entfernt, muss die Standard-Ringraumdichtung komplett ausgetauscht werden.
  • Page 12 Standard-Ringraumdichtung HRK Abb.: 6 WARNUNG! Fehlerhafte Montage!  Unsachgemäße Montage kann zu Undichtigkeit und Sachschäden führen.  • Die Segmentringe dürfen sich bei der Montage nicht überlappen (siehe Abb.: 6). Nicht belegte Öffnungen der Standard-Ringraumdichtungen HRK 150-SSG-3/24-54 bzw� HRK 150-SSG-6/10-36 mit den mitgelieferten Blindstopfen verschließen (siehe Abb.: 7).
  • Page 13: Standard-Ringraumdichtung Hrk Demontieren

    Standard-Ringraumdichtung HRK Bsp�: HRK 150-SSG-3/24-52 Abb.: 10 Bei der Standard-Ringraumdichtung HRK 150-SSG-3/24- 52 und HRK 200-SSG-3/40-72 zuerst die inneren Schrau- ben der Pressplatten leicht anziehen und danach die äu- ßeren Schrauben (siehe Abb.: 10). Dies geschieht im Wechsel bis das vorgesehene Drehmoment erreicht ist (siehe Tabelle 1).
  • Page 14: Technische Daten - Abmessungen

    Standard-Ringraumdichtung HRK 15 Technische Daten - Abmessungen Bezeichnung Anzahl der Durchmesser- Anzugsmoment Bohrungen bereich (mm) HRK 100-SSG-1/18-65 18-65 8 Nm HRK 100-SSG-4/8-30 8-30 10 Nm HRK 150-SSG-1/36-70 36-70 8 Nm HRK 150-SSG-1/70-112 70-112 8 Nm HRK 150-SSG-3/24 - 54 24-54 8 Nm HRK 150-SSG-6/10 - 36 10-36...
  • Page 15 6�3 Scope of delivery �������������������������������������������������������������������������� 19 6�4 Storage ������������������������������������������������������������������������������������������ 19 Disposal ����������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Description (Example HRK100-SSG-1/18-65) ������������������������������������ 20 Description (Example HRK150-SSG-3/24-54) ������������������������������������ 21 10 Required tool and auxiliaries ������������������������������������������������������������ 21 11 The following instructions are to be observed prior to installation of the cable/pipe seal HRK: ������������������������������������������...
  • Page 16: Publishing Notes

    Standard press seal HRK Publishing notes Copyright © 2018 by Hauff-Technik GmbH & Co� KG Dept.: Technical Editing Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, GERMANY Tel. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 E-mail office@hauff-technik.de Internet www.hauff-technik.de Reproduction of these assembly instruction – even in extracts – in the form of reprint, photocopy, on electronic data media or using any other method requires our written consent.
  • Page 17: General Information And Intended Use

    Standard press seal HRK General information and intended use According to their intended use, our products have been designed exclusively for installation in buildings made from state-of-the-art construction materials. We do not accept liability for use deviating from or beyond this unless our express written confirmation has been obtained in advance. For warranty conditions, please see our current General Terms and Delivery Conditions.
  • Page 18: 4�3 Tips And Recommendations

    Standard press seal HRK DANGER! … indicates a direct hazard which can result in death or severe injury if not avoided. WARNING! … indicates a potential hazard which can result in death or severe injury if not avoided. CAUTION! … indicates a potential hazard which can result in negligent or slight injury if not avoided.
  • Page 19: Transport, Packaging, Scope Of Delivery And Storage

    Standard press seal HRK Transport, packaging, scope of delivery and storage 6�1 Safety instructions in connection with transport NOTE! Damage in the event of improper transport! Signifi cant damage can occur in the event of improper transport. • When unloading packaging items on delivery and in the course of in-house transport, proceed with care and observe the symbols on the packaging.
  • Page 20: Disposal

    • Dispose of elastomer segments according to existing environmental regulations. • Dispose of plastics according to existing environmental regulations. • Dispose of packaging material according to existing environmental regulations. Description (Example HRK100-SSG-1/18-65) Fig.: HRK 100-SSG-1/18-65 Legend for Fig.: HRK 100-SSG-1/18-65...
  • Page 21: Description (Example Hrk150-Ssg-3/24-54)

    Standard press seal HRK Description (Example HRK150-SSG-3/24-54) Fig.: HRK 150-SSG-3/24-54 Legend for Fig.: HRK 150-SSG-3/24-54 Allen screw Segment ring Cut surface Plastic press plates Blind plug 10 Required tool and auxiliaries To install the standard press seal HRK correctly, you will need the following tools and auxiliaries in addition to the usual standard tools: Tools: Assembly set for HSI 150-DG/HRK SSG (Art.
  • Page 22: The Following Instructions Are To Be Observed Prior To

    • No cleaning agents containing solvent may be used to clean the cable seal. We recommend using cable cleaner KR M.T.X. • For details of other accessories and further information, see www.hauff-technik. de and the technical specifi cation sheets.. Art. Nr.: 5090032101...
  • Page 23: Preparing For Assembly

    Standard press seal HRK 12 Preparing for assembly Clean the core drilling/wall sleeve and the media line. Perhaps any existing breaks or blowholes in the core drilling have to be repaired. Check the diameter tolerance of the core drilling/wall sleeve (D +2/-1 mm) and media line (d +1/-2 mm), as well as outer or drilling dimension of the press seal (see fi g.: 1).
  • Page 24 Standard press seal HRK NOTE! Incorrect assembly! Improper installation can result in damage. • The number of segments that are removed must correspond at all the associated press seal sections. • Segment rings must be removed without leaving any residue. •...
  • Page 25 Standard press seal HRK Fig.: 6 WARNING! Incorrect assembly!  Improper assembly can result in leaks and damage. • Segmented rings must not overlap in installation  (see fi g.: 6). Unassigned openings of the standard press seal HRK 150- SSG-3/24-54 or respectively HRK 150-SSG-6/10-36 must be sealed with the supplied blind plugs (see fi g.: 7).
  • Page 26: Disassemble The Standard Press Seal Hrk

    Standard press seal HRK Example: HRK 150-SSG-3/24-52 Fig.: 10 For the standard press seal HRK150-SSG-3/24-52 and HRK200 -SSG-3/40-72 fi rst slightly tighten the screws of the middle press plate, then slightly tighten both of the outer press plates (see fi g.: 10). Continue to do this alter- nately until the specifi ed torque is reached (see table 1). 14 Disassemble the standard press seal HRK WARNING! Risk of injury due to dynamic pressure on the press seal during disassembly!
  • Page 27: Technical Specifications - Dimensions

    Standard press seal HRK 15 Technical specifications - Dimensions Designation Number of Diameter range Tightening torque bores (mm) HRK 100-SSG-1/18-65 18-65 8 Nm HRK 100-SSG-4/8-30 8-30 10 Nm HRK 150-SSG-1/36-70 36-70 8 Nm HRK 150-SSG-1/70-112 70-112 8 Nm HRK 150-SSG-3/24 - 54 24-54 8 Nm HRK 150-SSG-6/10 - 36...
  • Page 28 6�3 Contenu de la livraison ���������������������������������������������������������������� 32 6�4 Stockage ���������������������������������������������������������������������������������������� 33 Élimination des déchets ��������������������������������������������������������������������� 33 Description (par ex� HRK100-SSG-1/18-65) ��������������������������������������� 34 Description (par ex� HRK 150-SSG-3/24-54) �������������������������������������� 35 10 Outils et auxiliaires requis ����������������������������������������������������������������� 35 11 Les instructions suivantes sont à prendre en compte avant le montage du joint annulaire en caoutchouc standard HRK : ����������...
  • Page 29: Mentions Légales

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Mentions légales Copyright © 2018 de Hauff-Technik GmbH & Co� KG Département : Rédaction technique Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, ALLEMAGNE Tél. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 e-mail office@hauff-technik.de Site web www.hauff-technik.de La reproduction de ces instructions de montage - même des d'extraits - sous forme d'impres- sion papier, de photocopie, de fichier électronique ou tout autre support nécessite notre accord...
  • Page 30: Informations Générales Et Utilisation Prévue

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Informations générales et utilisation prévue Conformément à l‘usage prévu, nos produits sont conçus exclusivement pour être intégrés dans des constructions dont les matériaux sont conformes à la réglementation technique en vigueur. Nous déclinons toutes responsabilités dans le cas d‘une utilisation non-conforme pour l’usage indiqué si nous n‘avons pas donné notre accord par écrit après consultation. Les termes de la garantie sont précisés dans nos Conditions de vente et livraison actuelles. La joint annulaire en caoutchouc standard HRK convient pour étanchement de câbles dans carottages ou gaines. Version segmentée pour étanchement de câbles nouvellement installés ou déjà posés.
  • Page 31: 4�3 Conseils Et Recommandations

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK DANGER ! ... indique une situation dangereuse imminente pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT ! ... indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée. PRUDENCE ! ...
  • Page 32: Transport, Emballage, Contenu De La Livraison Et Stockage

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Transport, emballage, contenu de la livraison et stockage 6�1 Instructions de sécurité pour le transport REMARQUE ! Dommages suite à un transport inapproprié ! Un transport inapproprié peut entraîner des dommages considérables. • L ors du déchargement des colis à la livraison et pendant le transport au sein de l'entreprise, veuillez procéder avec précaution et respecter les symboles sur l'emballage.
  • Page 33: 6�4 Stockage

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK 6�4 Stockage REMARQUE ! Dommages suite à un stockage non conforme ! Un stockage non conforme peut entraîner des dommages considérables. • Protéger la joint annulaire en caoutchouc standard HRK avant du montage contre les endommagements, l‘humidité et les impuretés. Ne monter que des piéces non endommagées. •...
  • Page 34: Description (Par Ex� Hrk100-Ssg-1/18-65)

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Description (par ex� HRK100-SSG-1/18-65) ill.: HRK 100-SSG-1/18-65 Légende de l'illustration : HRK 100-SSG-1/18-65 Vis hexagonale (vis à six pans creux) Anneau à segments Surface de coupe Plaques d'appui en plastique Couvercle borgne Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 35: Description (Par Ex� Hrk 150-Ssg-3/24-54)

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Description (par ex� HRK 150-SSG-3/24-54) ill.: HRK 150-SSG-3/24-54 Légende de l'illustration : HRK 150-SSG-3/24-54 Vis hexagonale (vis à six pans creux) Anneau à segments Surface de coupe Plaques d'appui en plastique Couvercle borgne 10 Outils et auxiliaires requis Pour installer correctement le joint annulaire en caoutchouc standard HRK, les outils et dispositifs d'aide suivants sont nécessaires en plus des outils standard : Outils: Kit d'assemblage pour HSI 150-DG/HRK SSG (Réf.
  • Page 36: Les Instructions Suivantes Sont À Prendre En Compte Avant Le Montage Du Joint Annulaire En Caoutchouc Standard Hrk

    • Aucun produit à base de solvant ne doit être utilisé pour le nettoyage de la join annulaire standard. Nous recommandons le produit nettoyant pour câble KR M.T.X. • D‘autres accessoires et informations sont disponibles sous www.hauff-technik. de et dans les fi ches techniques.
  • Page 37: Préparer Le Montage

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK 12 Préparer le montage Nettoyer le carottage/la gaine et la conduite de fl uide. Égaliser éventuellement les creux et/ou les positions de cavités disponibles. Vérifi er la tolérance de diamétre du carottage/fourreau (D +2/1 mm), de la conduite de fl uide (d +1/-2 mm) ainsi que les dimensions extérieures et de perçage du joint pour tubes (voir ill.: 1). ill.: 1 Légende de l‘illustration : 1 Diamétre (D) du carottage/de la gaine Diamétre (d) de la tube porteur...
  • Page 38 Joint annulaire en caoutchouc standard HRK REMARQUE ! Montage incorrect ! Un montage non conforme peut entraîner des dom- mages matériels. ! • Le nombre de segments sectionnés doit être le même pour tous les segments de joint annulaire associés. ill.: 3 • Les anneaux à segments doivent être retirés sans résidus.
  • Page 39 Joint annulaire en caoutchouc standard HRK ill.: 6 AVERTISSEMENT ! Montage incorrect !  Un montage non conforme peut entraîner des fuites et des dommages matériels.  • L es anneaux à segments ne doivent pas se che- vaucher lors du montage (voir ill.: 6). Les ouvertures non utilisées du joint annulaire en caoutchouc HRK 150-SSG-3/24-54 resp�...
  • Page 40: 14 Démonter Le Joint Annulaire En Caoutchouc Standard Hrk

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK Bsp�: HRK 150-SSG-3/24-52 ill.: 10 Sur le joint annulaire HRK 150-SSG-3/24-52 resp� HRK 200-SSG-3/40-72 commencer par serrer les vis de la plaque de serrage centrale puis celles des deux plaques de serrage extérieures. Procéder par alternance jusqu‘à l‘atteinte du couple de serrage (voir Tableau 1) prescrit. 14 Démonter le joint annulaire en caoutchouc standard HRK AVERTISSEMENT ! Risque de blessure lors du démontage en raison...
  • Page 41: Données Techniques - Mesures

    Joint annulaire en caoutchouc standard HRK 15 Données techniques - mesures Désignation Nombre Plage de Couple de serrage d’ouvertures diamètre (mm) HRK 100-SSG-1/18-65 18-65 8 Nm HRK 100-SSG-4/8-30 8-30 10 Nm HRK 150-SSG-1/36-70 36-70 8 Nm HRK 150-SSG-1/70-112 70-112 8 Nm HRK 150-SSG-3/24 - 54 24-54 8 Nm...
  • Page 42 6�2 Transportinspectie ������������������������������������������������������������������������ 46 6�3 Leveringsomvang ������������������������������������������������������������������������� 46 6�4 Opslag ������������������������������������������������������������������������������������������� 47 Afvalverwijdering ������������������������������������������������������������������������������ 47 Beschrijving (bijv� HRK100-SSG-1/18-65) ������������������������������������������ 48 Beschrijving (bijv� HRK150-SSG-3/24-54) ������������������������������������������ 49 10 Benodigd gereedschap en hulpmiddelen ����������������������������������������� 49 Voor montage van de standaard drukdichting HRK moet u de volgende instructies in acht nemen: �����������������������������������������������...
  • Page 43: Impressum

    Standaard drukdichting HRK Impressum Copyright © 2018 by Hauff-Technik GmbH & Co� KG Afdeling: Technische redactie Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, GERMANY Tel. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 E-mail office@hauff-technik.de Internet www.hauff-technik.de De vermeningvuldiging van de montagehandleiding – ook gedeeltelijk – als nadruk, fotokopie, op elektronische gegevensdrager of enig ander procedé is enkel toegestaan met onze voorafgaande schriftelijke toestemming.
  • Page 44: Algemene Informatie En Beoogd Gebruik

    Standaard drukdichting HRK Algemene informatie en beoogd gebruik Onze producten zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik conform inbouw in bouwwerken ontwikkeld, waarvan de materialen aan de huidige stand van de techniek voldoen.Voor een andere toepassing dan wel ander gebruik, voor zover dit na overleg met ons niet uitdrukkelijk schriftelijk is bevestigd, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
  • Page 45: 4�3 Tips En Adviezen

    Standaard drukdichting HRK GEVAAR! ...duidt op een onmiddellij k gevaarlij ke situatie die dodelij k of levensgevaarlij k letsel kan veroorzaken als dit niet wordt vermeden. WAARSCHUWING! ...duidt op een potentieel gevaarlij ke situatie die dodelij k of levensgevaarlij k letsel kan veroorzaken als dit niet wordt vermeden. VOORZICHTIG! ...duidt op een potentieel gevaarlij ke situatie die matig of licht letsel kan veroor- zaken als dit niet wordt vermeden.
  • Page 46: Transport, Verpakking, Omvang Van De Levering En Opslag

    Standaard drukdichting HRK Transport, verpakking, omvang van de levering en opslag 6�1 Veiligheidsinstructies voor het transport OPMERKING! Beschadigingen door ondeskundig transport! Bij ondeskundig transport kan aanzienlij ke materiële schade ontstaan. • B ij het lossen van de lading bij afl evering en vervoer binnen het bedrij f is voor- zichtige behandeling vereist en moeten de symbolen op de verpakking in acht worden genomen.
  • Page 47: 6�4 Opslag

    Standaard drukdichting HRK 6�4 Opslag OPMERKING! Beschadigingen door ondeskundige opslag! Bij ondeskundige opslag kan aanzienlij ke materiële schade ontstaan. • Bescherm de standaard drukdichting HRK voor de installatie tegen beschadiging. Er mogen alleen onbeschadigde delen worden gemonteerd. • De standaard drukdichtingen HRK moeten zodanig worden opgeslagen dat ze niet worden blootgesteld aan lagere temperaturen (<5°...
  • Page 48: Beschrijving (Bijv� Hrk100-Ssg-1/18-65)

    Standaard drukdichting HRK Beschrijving (bijv� HRK100-SSG-1/18-65) Afb.: HRK 100-SSG-1/18-65 Legenda bij afb.: HRK 100-SSG-1/18-65 Inbusbout Segmentring Blindstoppen Snijvlakken Kunststof persplaten Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 49: Beschrijving (Bijv� Hrk150-Ssg-3/24-54)

    Standaard drukdichting HRK Beschrijving (bijv� HRK150-SSG-3/24-54) Afb.: HRK 150-SSG-3/24-54 Legenda bij afb.: HRK 150-SSG-3/24-54 Inbusbout Segmentring Blindstoppen Snijvlakken Kunststof persplaten 10 Benodigd gereedschap en hulpmiddelen Voor de correcte installatie van de standaard drukdichting HRK heeft u naast het standaard ge- reedschap de volgende gereedschappen en hulpmiddelen nodig: Gereedschappen: Gereedschapset voor HSI 150-DG/HRK SSG (Artikel-nr.: 2102200600) bestaande uit:...
  • Page 50: Voor Montage Van De Standaard Drukdichting Hrk Moet U De

    • Voor het reinigen van de standaard drukdichtingen mogen geen oplosmiddel- houdende middelen worden gebruikt! Wij adviseren kabelreiniger KR M.T.X. • Andere toebehoren en informatie onder www.hauff-technik.de en in de technische specifi catiebladen. Art. Nr.: 5090032101...
  • Page 51: Montage Voorbereiden

    Standaard drukdichting HRK 12 Montage voorbereiden Boring/doorvoerbuis en mediumleiding reinigen. Eventueel aanwezige gaten en/of oneffenheden egaliseren. Controle van de doorsnedetolerantie van kernboring/doo- rvoerbuis (D +2/ -1 mm) en vloeistofl eiding (d +1/-2 mm) alsmede buiten- c.q. boringsmaat van de buisdichting (zie afb.: 1).
  • Page 52 Standaard drukdichting HRK OPMERKING! Foutieve montage! Ondeskundige montage kan materiële schade ver- oorzaken. • Het aantal van de verwijderde segmenten moet overeenkomen met alle bij elkaar horende ring- afdichtings elementen. • Segmentringen moeten volledig worden ver- wijderd. • Wanneer teveel segmenten worden verwijderd, dan moet de afdichting geheel worden vervangen.
  • Page 53 Standaard drukdichting HRK Afb.: 6 WAARSCHUWING! Foutieve montage!  Ondeskundige montage kan ondichtheid of materiële schade veroorzaken.  • Segmentringen mogen elkaar bij de montage niet overlappen (zie afb.: 6). Niet gebruikte openingen van de drukring dichting HRK 150-SSG-3/24-54 resp� HRK 150-SSG-6/10-36 dienen met de meegeleverde blindstoppen afgedicht te worden (zie afb.: 7).
  • Page 54: Standaard Drukdichting Hrk Demonteren

    Standaard drukdichting HRK Ex�: HRK 150-SSG-3/24-52 Afb.: 10 Bij de standaard drukdichting HRK 150-SSG-3/24-52 en HRK 200-SSG-3/40-72 worden eerst de inbusschroeven van de middelste drukplaat lichtjes aangespannen en daarna de beiden buitenste drukplaten (zie afb.: 10). Dit gebeurd afwisselend tot het voorgeschreven draaimoment is bereikt (zie tabel 1).
  • Page 55: Technische Gegevens - Afmetingen

    Standaard drukdichting HRK 15 Technische gegevens – Afmetingen Benaming Aantal van de Diameterbereik Aandraaimoment boringen (mm) HRK 100-SSG-1/18-65 18-65 8 Nm HRK 100-SSG-4/8-30 8-30 10 Nm HRK 150-SSG-1/36-70 36-70 8 Nm HRK 150-SSG-1/70-112 70-112 8 Nm HRK 150-SSG-3/24-54 24-54 8 Nm HRK 150-SSG-6/10-36 10-36 8 Nm...
  • Page 56 6�2 Inspekcja transportowa ��������������������������������������������������������������� 60 6�3 Zakres dostawy ���������������������������������������������������������������������������� 61 6.4 Składowanie ��������������������������������������������������������������������������������� 61 Utylizacja ��������������������������������������������������������������������������������������������� 61 Opis (np� HRK100-SSG-1/18-65) ��������������������������������������������������������� 62 Opis (np� HRK150-SSG-3/24-54) ��������������������������������������������������������� 63 10 Niezbêdne narzêdzia i środki pomocnicze ��������������������������������������� 63 11 Przed rozpoczêciem montażu standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK uwzglêdnij nastêpujące wskazówki: ��������������...
  • Page 57: Impressum

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Impressum Copyright © 2018 by Hauff-Technik GmbH & Co� KG Dział: Redakcja techniczna Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, GERMANY Tel. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 E-Mail office@hauff-technik.de Internet www.hauff-technik.de Rozpowszechnianie instrukcji montażowej, także we fragmentach, jako wydruk, fotokopia, za pomocą elektronicznych nośnikach danych lub w jakikolwiek inny sposób wymaga uzyskania pi- semnego zezwolenia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zmiany techniczne zastrzeżone bez konieczności informowania użytkownika. Poniższa instrukcja montażowa jest integralnym elementem produktu. Wydrukowano w Republice Federalnej Niemiec Grupa docelowa Montaż...
  • Page 58: Informacje Ogólne I Przeznaczenie

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Informacje ogólne i przeznaczenie Nasze produkty, zgodnie z ich przeznaczeniem, zostały opracowane wyłącznie do montażu w budyn- kach wykonanych z materiałów budowlanych zgodnych z aktualnym stanem wiedzy technicznej. Nie ponosimy odpowiedzialności za wszelkie inne lub wykraczające poza wyżej opisane zastosowania, o ile nie zostały one przez nas w sposób wyraźny potwierdzone na piśmie. Warunki gwarancji zostały zawarte w naszych ogólnych warunkach handlowych. Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK służy do uszczelniania kabli w przewiertach lub rurach przepustowych. Wersja dzielona do uszczelniania nowo instalowanych lub już ułożonych kabli. Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK nie są punktami stałymi ani łożyskami, dlatego też nie są wytrzymałe na siły mechaniczne. Należy zapewnić niwelację ewentualnych obciążeń poprzez montaż elementów centrujących w rurach przepustowych lub przewiertach wzgl. poprzez zastoso- wanie przekładek. Bezpieczeństwo Ten rozdział zawiera zestawienie najważniejszych informacji dotyzzących bezpieczeństwa pracy i opty- malnego zabezpieczenia osób, a także bezpiecznego przebiegu montażu. Niezastosowanie się do treści zawartych w niniejszej instrukcji wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może spowodować poważne zagrożenia. Podczas montażu standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK należy przestrzegać odpowiednich przepisów stowarzyszenia zawodowego, przepisów niemieckiego stowarzyszenia elektrotechnicznego (VDE), odpowiednich krajowych przepisów BHP oraz wytycznych otrzymanych od przedsiębiorstwa (instrukcji dotyczących pracy i procedur roboczych). Monter musi stosować odpowiednie wyposażenie zabezpieczające. Dozwolony jest montaż wyłącznie nieuszkodzonych części. 4.1 Wyjaśnienia dotyczące symboli Procedura robocza ►...
  • Page 59: 4�3 Porady I Zalecenia

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK NIEBEZPIECZEŃSTWO! ... wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, prowadzące do śmierci lub poważnych obrażeń ciała. OSTRZEŻENIE! … wskazuje na potencjalne zagrożenie, mogące prowadzić do śmierci lub poważ- nych obrażeń ciała. OSTROŻNIE! … wskazuje na potencjalne zagrożenie, mogące prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała. WSKAZÓWKA! … wskazuje na potencjalne zagrożenie, mogące prowadzić do powstania szkód materialnych lub zanieczyszczenia środowiska naturalnego. 4�3 Porady i zalecenia ...zawiera pożyteczne wskazówki i zalecenia oraz informacje pomocne w prawi- dłowym wykonaniu montażu. Wymagania dotyczące personelu 5.1 Kwalifi kacje OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń...
  • Page 60: 5�2 Personel Fachowy

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK 5�2 Personel fachowy Dzięki swojemu wykształceniu, wiedzy i doświadczeniu oraz znajomości odpowiednich ustaleń, norm i przepisów, personel fachowy jest w stanie wykonać powierzone zadania i samodzielnie rozpoznawać możliwe zagrożenia oraz zapobiegać im. Transport, opakowanie, zakres dostawy i składowanie 6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa transportu WSKAZÓWKA! Uszkodzenia w wyniku nieprawidłowego transportu! Nieprawidłowy transport może spowodować szkody rzeczowe o znacznej wartości. • W trakcie wyładunku opakowania przy dostawie oraz w trakcie transportu wewnątrzzakładowego zachowaj ostrożność i uwzględnij treść symboli umiesz- czonych na opakowaniu. 6�2 Inspekcja transportowa Koniecznie sprawdź, czy otrzymana przesyłka jest kompletna oraz, czy nie została ona uszkodzona w trakcie transportu.
  • Page 61: 6�3 Zakres Dostawy

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK 6�3 Zakres dostawy Zakres dostawy standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK obejmuje: 1 s tandardowy gumowy wkład uszczelniający HRK zaw. zaślepek (HRK 150-SSG 1/36-70, HRK 150-SSG-1/70-112 i HRK 200-SSG-1/110-162 nie zawierają zaślepek) 1 ś rodek poślizgowy w sztyfcie GM (nr art.: 0804020000) (HRK 100-SSG-1 / 18-65 nie zawiera środek poślizgowy w sztyfcie GM) 1 nóż tapicerski 1 ściereczka 6.4 Składowanie WSKAZÓWKA! Nieprawidłowe składowanie może spowodować uszkodzenia! Nieprawidłowe składowanie może spowodować szkody rzeczowe o znaczniej wartości. • P rzed montaże standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK sprawdź, czy nie jest on uszkodzony, zawilgocony lub zanieczyszczony. Możliwy jest montaż wyłącznie nieuszkodzonych elementów. • S kładowanie części standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK może od- bywać się tylko przy temperaturach powyżej (<5° C) oraz poniżej (>30° C) i bez bezpośredniego nasłonecznienia.
  • Page 62: Opis (Np� Hrk100-Ssg-1/18-65)

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Opis (np� HRK100-SSG-1/18-65) Ilustr.: HRK 100-SSG-1/18-65 Legenda dotycząca ilustr.: HRK 100-SSG-1/18-65 Śruba imbusowa Pierścień segmentowy Zaślepek Powierzchnia przecięcia Płytki dociskowe z tworzywa sztucznego Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 63: Opis (Np� Hrk150-Ssg-3/24-54)

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Opis (np� HRK150-SSG-3/24-54) Ilustr.: HRK 150-SSG-3/24-54 Legenda dotycząca ilustr.: HRK 150-SSG-3/24-54 Śruba imbusowa Pierścień segmentowy Powierzchnia przecięcia Płytki dociskowe z tworzywa sztucznego Zaślepek 10 Niezbêdne narzêdzia i środki pomocnicze Do prawidłowego montażu standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK potrzebne są, oprócz standardowych narzędzi, następujące narzędzia i środki pomocnicze: Narzędzia: Zestaw narzędzi do HSI 150-DG/HRK SSG (Nr artykułu: 1410000000), w którego skład wchodzą: 1 klucz dynamometryczny 4-20 Nm, 1/4 cala 1 przedłużka 100 mm, 1/4 cala 2 przedłużki po 150 mm, 1/4 cala 1 uchwyt czworokątny do wkrętarki akumulatorowej, 1/4 cala 1 nasadka do klucza nasadowego M6, rozm. 5, 1/4 cala z końcówką kulową 1 nasadka do klucza nasadowego M8, rozm. 6, 1/4 cala z końcówką kulową Środki pomocnicze: 1 preparat do czyszczenia kabli KR M.T.X.
  • Page 64: Przed Rozpoczêciem Montażu Standardowy Gumowy Wkład Uszczelniający Hrk Uwzglêdnij Nastêpujące Wskazówki

    • Do czyszczenia standardowy gumowy wkład uszczelniający nie wolno używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki! Zalecamy preparat do czyszczenia kabli KR M.T.X. • Opis pozostałych elementów wyposażenia dodatkowego oraz szczegółowe informacje są dostępne na stronie internetowej www.hauff-technik.de oraz w arkuszach danych technicznych. Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 65: Przygotowanie Do Montażu

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK 12 Przygotowanie do montażu Oczyścić przewiert/rurę przepustową i przewód mediów. Wyrównać ewentualne wykruszenia i/lub wyszczerbienia. Sprawdzić tolerancję średnicy przewiertu/rury przepustowej (D +2/-1 mm) oraz przewodu mediów (d +1/-2 mm), a także wymiary zewnętrzne lub wewnętrzne wkładu uszczelniającego (patrz ilustr.: 1). Ilustr.: 1 Legenda dotycząca ilustr.: 1 Średnicę (D) przewiertu/ rury Średnicę (d) rury doprowadzającej media WSKAZÓWKA! Wadliwy montaż! Nieprawidłowy montaż może prowadzić do szkód materialnych.
  • Page 66 Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK WSKAZÓWKA! Wadliwy montaż! Nieprawidłowy montaż może prowadzić do szkód materialnych. • Liczba usuniętych segmentów musi być iden- tyczna we wszystkich odcinkach gumowego wkładu uszczelniającego. • Pierścienie segmentowe należy usuwać bez pozostawiania jakichkolwiek resztek materiału. • W przypadku usunięcia zbyt wielu segmentów konieczna jest wymiana całego wkładu uszczelniającego. • Niewykorzystane otwory należy zaślepić korkiem. WSKAZÓWKA! Wadliwy montaż! Nieprawidłowy montaż może prowadzić do szkód materialnych. • Nie należy smarować zewnętrznej powierzchni uszczelniającej wkładu uszczelniającego. • Zewnętrzna powierzchnia uszczelniająca wkładu Ilustr.: 4 uszczelniającego musi być odtłuszczona i sucha.
  • Page 67 Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Ilustr.: 6 OSTRZEŻENIE! Wadliwy montaż!  Nieprawidłow y montaż może prowadzić do nieszczelności i szkód materialnych.  • P odczas montażu pierścienie segmentowe nie mogą na siebie nachodzić (patrz ilustr.: 6). Niewykorzystane otwory HRK 150-SSG-3/24-54 lub HRK 150-SSG-6/10-36 należy zabezpieczyć dostarczonymi korkami (patrz ilustr.: 7). WSKAZÓWKA! Wadliwy montaż! Nieprawidłowy montaż może prowadzić do szkód Ilustr.: 7 materialnych.
  • Page 68: Demontaż Standardowy Gumowy Wkład Uszczelniający Hrk

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK Przykład: HRK 150-SSG-3/24-52 Ilustr.: 10 Montaż wkładu uszczelniającego HRK 150-SSG-3/24- 52 i HRK 200-SSG-3/40-72 należy rozpocząć od dokręcenia środkowej śruby, a następnie skręcać boczne płytki dociskowe (patrz ilustr. 10). Kontynuować aż do uzyskania podanej w tabeli wartości momentu obrotowego (patrz tabela 1). 14 Demontaż Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK OSTRZEŻENIE! Wzrost ciśnienia obciążającego gumowy wkład uszczelniający podczas montażu może prowadzić do obrażeń...
  • Page 69: Dane Techniczne - Wymiary

    Standardowy gumowy wkład uszczelniający HRK 15 Dane techniczne - wymiary Oznaczenie Ilość Zakres średnic Moment obrotowy otworów (mm) HRK 100-SSG-1/18-65 18-65 8 Nm HRK 100-SSG-4/8-30 8-30 10 Nm HRK 150-SSG-1/36-70 36-70 8 Nm HRK 150-SSG-1/70-112 70-112 8 Nm HRK 150-SSG-3/24-54 24-54 8 Nm HRK 150-SSG-6/10-36...
  • Page 70 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 71 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 72 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 73 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 74 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 75 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 76 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 77 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 78 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 79 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090032101 Rev.: 00/2018-06-05...
  • Page 80 Hauff-Technik GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, GERMANY Tel. +49 7322 1333-0 Fax +49 7322 1333-999 office @ hauff-technik.de www.hauff-technik.de...

This manual is also suitable for:

Hrk150Hrk200

Table of Contents