Download Print this page

Advertisement

Quick Links

NEXT
(HDRF, HDSF, HSKX)
Drzwi wnękowe, drzwi do łączenia
ze ścianką stałą Instrukcja montażu
Врата на ниша, врата за свързване
с фиксирана стена Наръчник за монтаж
Křídlové dveře do niky, dveře pro
kombinaci s pevnou boční stěnou
Návod na montáž
Alcove door, door for connecting
with fixed wall Installation manual
Szárnyas ajtó, oldalfal
Összeszerelési útmutató
Uşă pentru nişă, uşă pentru
conectarea cu peretele fix
Manual de instalare
Дверь в пазах, дверь для
соединения с неподвижной стенкой
Инструкция по монтажу
Krídlové dvere do niky, dvere pre
spojenie s pevnou bočnou stenou
Návod na montáž
Двері в пазах, двері для з'єднання
з нерухомою стінкою
Інструкція з монтажу
Montaż drzwi najlepiej wykonać w dwie osoby
Препоръчваме монтажът на кабината да се извърши от двама души
Doporučujeme, aby montáž sprchového koutu prováděly dvě osoby
Door installation should be carried out by two persons
Z zuhanykabin összeszereléséhez két személy szükséges
Instalarea cabinei trebuie efectuată de două persoane
Рекомендуем производить монтаж кабины двоим инсталяторам
Odporúčame, aby montáž sprchovacieho kúta vykonávali dve osoby
Монтаж кабіни найкраще виконувати вдвох

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEXT HDRF Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KOLO NEXT HDRF Series

  • Page 1 NEXT (HDRF, HDSF, HSKX) Drzwi wnękowe, drzwi do łączenia ze ścianką stałą Instrukcja montażu Врата на ниша, врата за свързване с фиксирана стена Наръчник за монтаж Křídlové dveře do niky, dveře pro kombinaci s pevnou boční stěnou Návod na montáž Alcove door, door for connecting with fixed wall Installation manual Szárnyas ajtó, oldalfal...
  • Page 2 Prosimy o dokładne Prosíme, přečtěte si Прочетете наръчника за zapoznanie się z instrukcją pozorně Návod na montáž монтаж внимателно montażu Zalecenia eksploatacyjne. Препоръки относно употребата. Doporučení týkající se používání Nie używać ostrych środków czyszczących. Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, Не използвайте абразивни почистващи Do mycia ścianek zalecamy używanie łagodnych, které...
  • Page 3 HSKX+HDSF prawa дясна pravá right jobbos dreapta правая pravá права HSKX+HDSF lewa лява levá left balos stinga левая ľavá ліва...
  • Page 4 HDSF HSKX Dla kabin montowanych bespośrednio na płytkach ceramicznych należy nakleić pasek PVC pod częściami stałymi. Przystaw element stały drzwi do ściany tak, aby krawędź szyby znajdowała się w odleglości 28 mm (18 mm przy montażu brodzika pod płytki) od rantu brodzika, wypoziomuj go i zaznacz pośrodku owalnych otworów miejsca pod wiercenie otworów montażowych.
  • Page 5 При монтаже душевых кабин непосредственно на плитку, необходимо под Під час монтажу душових кабін безпосередньо на стационарными элементами использовать ленту ПВХ. Приложите плитку під стаціонарні елементи необхідно неподвижные элементы двери к стене так, чтобы край стекла находился на використовувати ПВХ стрічку. Прикладіть нерухомі расстоянии...
  • Page 6 Nałóż uszczelkę magnetyczną. W celu łatwiejszego montażu najpierw posmaruj krawędź wodą z mydłem. Nałóż uszczelkę dolną na drzwi tak, aby jej koniec był równo z uszczelką magnetyczną. Przykręć uchwyt drzwiowy. Монтирайте магнитното уплътнение. Навлажнете ръба с воден разтвор на сапун, за да улесните монтажа на уплътнението. Поставете...
  • Page 7 Nasaďte spodné krytky závesov a premastite vnútorné časti Glisaţi elementul inferior de acoperire a balamalei şi lubrifi aţi závesov, ktoré sú pripojené k pevnému dielu dverí. Potom părţile interne ale balamalelor prinse de elementul fix al uşii şi nasaďte dvere na závesy pevného dielu dverí. Dbajte na to, apoi instalaţi uşile fixând elementele balamalelor unul de celălalt.
  • Page 8 Выставляя болты крепления неподвижного элемента, Рухаючи гвинтами кріплення нерухомого елементу, отрегулируйте положение элементов кабины так, чтобы відрегулюйте положення елементів кабіни так, щоб вертикальные края двери были параллельными между собой вертикальні краї дверей були паралельними між собою и чтобы нижний край двери был параллельным к поддону. Таким і...
  • Page 9 Slăbiţi șuruburile de instalare a consolelor de susţinere a elementului fix Uvoľnite skrutky montážnych konzol pevnej steny a nastavte diely și ajustaţi poziţia elementelor cabinei de duș astfel încât să vă asiguraţi sprchovacieho kútu tak,aby zvislé okraje dverí boli vzájomne că...
  • Page 10 Zdemontuj wspornik oddzielając profil od elementów mocujących. Przykręć element mocujący wspornik do ściany kabiny. Następnie przyłóż przyścienny element mocujący wspornik do ściany i zaznacz miejsce pod nawiercenie element otworu montażowego. Wywierć w ścianie otwór o średnicy 6 mm, umieść w nim kołek rozporowy, a następnie przykręć przyścienny element mocujący wspornik za pomocą...
  • Page 11 Zamontuj profil wspornika w elementach mocujących i za pomocą wkrętu D zablokuj profil w przyściennym elemencie mocującym. Przez 1+4+5 otwory w elementach mocujących wspornik wywierć otwory w profilu wspornika, a następnie wkręć w nie wkręty blokujące D. Монтирайте винтовата подпора в прикрепващия елемент с помощта...
  • Page 12 Fixaţi elementele de acoperire a şuruburilor de instalare Nasaďte krytky, zakrývajúce montážne skrutky montážnych a consolelor de susţinere a uşii fixe şi peretelui pe suprafaţa konzol dverí a pevnej bočnej steny na vonkajšej strane interioară şi cea exterioară a cabinei de duş. Apoi, fixaţi elementele sprchovacieho kúta.
  • Page 13 HDRF Dla kabin montowanych bespośrednio na płytkach ceramicznych należy nakleić pasek PVC pod częściami stałymi. Przystaw element stały do kabiny do ściany tak, aby krawędź szyby znajdowała się w odleglości 28 mm (18 mm przy montażu brodzika pod płytki) od rantu brodzika, wypoziomuj go i zaznacz pośrodku owalnych otworów miejsca pod wiercenie otworów montażowych.
  • Page 14 W profil dolny wsuń plastikowy łącznik przyścienny i umieść go w łączniku założonym na elemencie stałym drzwi. Następnie dosuń profil dolny do ściany we wnęce. Wsuń w uszczelkę przyścienną pasek magnetyczny, przystaw ją do ściany i wypoziomuj. Następnie zdejmij pasek osłaniający warstwę kleju i przyklej uszczelką...
  • Page 15 Nałóż uszczelkę magnetyczną. W celu łatwiejszego montażu najpierw posmaruj krawędź wodą z mydłem. Nałóż uszczelkę dolną na drzwi tak, aby jej koniec był równo z uszczelką magnetyczną. Przykręć uchwyt drzwiowy. Монтирайте магнитното уплътнение. Навлажнете ръба с воден разтвор на сапун, за да улесните монтажа на уплътнението. Поставете...
  • Page 16 Наложите нижнюю заглушку петли и смажьте внутренние Накладіть нижню заглушку завісу і змастіть внутрішні частини части завес, прикрепленных к неподвижному элементу двери, завіс, прикріплених до нерухомого елементу дверей, а потім а потом прикрепите дверь, связывая между собой элементы прикріпіть двері, зв'язуючи між собою елементи завіси. завес.
  • Page 17 Двигая болтами крепления неподвижного элемента, Рухаючи гвинтами кріплення нерухомого елементу, отрегулируйте положение элементов кабины так, чтобы відрегулюйте положення елементів кабіни так, щоб вертикальные края двери были параллельными между собой вертикальні краї дверей були паралельними між собою и чтобы нижний край двери был параллельным к поддону. Таким і...
  • Page 18 Slăbiţi șuruburile de instalare a consolelor de susţinere a elementului Uvoľnite skrutky montážnych konzol pevnej steny a nastavte diely fix și ajustaţi poziţia elementelor cabinei de duș astfel încât să vă sprchovacieho kútu tak,aby zvislé okraje dverí boli vzájomne asiguraţi că marginile verticale ale ușii sunt paralele și că marginea rovnobežné...
  • Page 19 Od wewnętrzej strony kabiny, uszczelnij silikonem sanitarnym połączenie dolnych krawędzi, scianki drzwi i profilu dolnego z brodzikiem. Nałóż silikon od wewnątrz na połączeniu profil-ściana pozostawiając wolną przestrzeń od silikonu na długości 30 mm od dolnej krawędzi profilu. Od zewnętrznej strony drzwi uszczelnij połączenie bocznej i dolnej krawędzi elementu stałego ze ścianą...
  • Page 20 Opis produktu: kabiny prysznicowe przeznaczone są do montowania Описание изделия: Душевые кабины, предназначенные для na brodzikach, drzwi we wnękach, a parawany nawannowe na монтирования на поддонах, с дверью в пазах и водоотводящими wannach. Wyroby powinny być montowane wewnątrz budynków щитами на ваннах. Изделия должны быть установлены в домах, wyposażonych w instalację...