Raccordement Du Collecteur D'huile Au Système De Tuyaux / À L'unité De Traitement De L'air; Montage Sans Équerre De Fixation; Montage Avec Équerre De Fixation; Purge Manuelle De L'huile - Emerson AVENTICS MU1 Operating Instructions Manual

Oil separator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Brusque augmentation de la pression lors de la mise en service !
Si aucune vanne de mise en pression SSU n'est employée, l'installation sera
brusquement mise sous pression à la mise en service ! Cela peut provoquer des
mouvements dangereux et saccadés du vérin.
Lors de la mise en service de l'installation, veiller à ce que les vérins se
u
trouvent en position finale ou que les vérins qui ne sont pas en position fi-
nale ne puissent présenter aucun danger.
Lors du fonctionnement, l'installation est sous pression !
En cas d'installation non conforme, l'unité/l'appareil de traitement de l'air
risque de subir des dommages, et des blessures graves peuvent être causées.
Avant de procéder à la mise en service, vérifier que tous les raccords et ap-
u
pareils de traitement de l'air sont installés correctement.
5.1 Raccordement du collecteur d'huile au système de
tuyaux / à l'unité de traitement de l'air
La position de montage idéale se trouve à la fin du circuit pneumatique.
5.1.1 Montage sans équerre de fixation
Voir g Fig. 1, g Fig. 2.
Enfoncer le tube en le tournant dans le raccord (a) G1/2 – G1.
u
5.1.2 Montage avec équerre de fixation
Voir g Fig. 1, g Fig. 2.
1. Fixer l'équerre au collecteur d'huile à l'aide de deux vis à six pans creux.
2. Fixer le collecteur d'huile au mur à l'aide de deux vis.
3. Raccorder l'air comprimé au raccord (a) G1/2 – G1.

5.2 Purge manuelle de l'huile

Voir g Fig. 1.
1. Tourner la purge (b) d'1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et vider le fond.
2. Refermer la purge (b) en la tournant.
5.3 Pose du tuyau pour un écoulement contrôlé
Voir g Fig. 1.
Un tuyau (c) peut être enfiché en bas du tenon d'écoulement d'huile, afin que
l'huile puisse s'écouler de manière contrôlée.

6 Entretien et maintenance

6.1 Nettoyage et entretien

• Obturer toutes les ouvertures à l'aide de dispositifs de protection appropriés
afin qu'aucun produit nettoyant ne puisse s'infiltrer dans le système.
• Ne jamais utiliser de solvants ou de détergents agressifs. Nettoyer le produit
uniquement avec un chiffon légèrement humide. Utiliser uniquement de l'eau
et éventuellement un détergent doux.
• N'utiliser aucun nettoyeur haute pression pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser d'air comprimé pour nettoyer (soufflage) l'unité ou des appa-
reils de traitement de l'air.
6.2 Remplacement de l'élément de filtre
Voir g Fig. 3.
AVENTICS™ MU1 | R412028656-BAL-001-AA | Français
ATTENTION
ATTENTION
Lors du fonctionnement, l'installation est sous pression !
En cas d'ouverture de l'installation sous pression, l'unité / l'appareil de traite-
ment de l'air risque de subir des dommages et des blessures graves peuvent
être causées.
Avant d'ouvrir la cuve, veiller à ce que l'installation ne soit plus sous pres-
u
sion.
Avec le temps, les filtres utilisés se bouchent et doivent par conséquent être rem-
placés tous les ans. Cela n'est que la valeur de référence puisque les intervalles de
remplacement dépendent de la qualité de l'air comprimé et du débit d'air.
1. Pour le remplacement de l'élément de filtre, tourner légèrement le fond dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre (a) et le retirer vers le bas (b).
2. Retirer l'élément de filtre en le tournant (c, d).
3. Ensuite, remplacer l'élément de filtre (e, f).
4. Enfoncer l'élément de filtre neuf dans le collecteur d'huile en le tournant (g,
h).
5. Remonter le fond (i, j).
Pour la commande, utiliser les références suivantes. Le cas échéant, contactez-
nous (coordonnées : voir au verso).
Pièce d'usure
Filtre de coalescence
Filtre de coalescence
7 Mise hors service, démontage, remplacement
Risque de blessures en cas de démontage ou de remplacement sous pres-
sion ou sous tension !
Le démontage ou remplacement sous pression ou sous tension électrique peut
provoquer des blessures et endommager le produit ou des parties de l'installa-
tion.
1. Mettre la partie pertinente de l'installation hors pression et hors tension
avant de démonter le produit ou de remplacer des pièces.
2. Protéger l'installation de toute remise en marche.

8 Mise au rebut

Eliminer le produit et le fluide sous pression selon les directives en vigueur dans
votre pays.
9 Recherche et élimination de défauts
Défaillance
Cause possible
Aucun débit
Filtre encrassé
Le niveau de pression/du débit
Filtre encrassé
n'est pas atteint ou baisse lente-
ment.
Le filtre choisi est trop pe-
tit
10 Données techniques
La pression maximale autorisée et le raccord fileté sont indiqués sur les produits.
Données générales
Position de montage
D'autres données techniques sont disponibles dans le catalogue en ligne.
ATTENTION
Taille
Référence
G1/2 - G3/4
R412028131
G1
R412028132
ATTENTION
Remède
Nettoyer ou remplacer le
filtre
Nettoyer ou remplacer le
filtre
Choisir un filtre plus grand
Verticale
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents