Kompernass PPHSS730 Operating And Safety Instructions Manual

Kompernass jig saw operating and safety instructions
Table of Contents
  • Suomi

    • Aluksi

      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Varusteet
      • Tekniset Tiedot
      • Toimitus Sisältää
    • Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvaohjeet

      • Työpaikkaturvallisuus
      • Sähköturvallisuus
      • Henkilöiden Turvallisuus
      • Sähkötyökalujen Huolellinen Käsittely Ja Käyttö
      • Laitetta Koskevat Turvallisuusohjeet
    • Kä y T Töönot to

      • Alkuperäisosat / -Lisälaitteet
      • Sahanterät
      • Sahanterän Asennus / Vaihto
      • Lastunrepeämissuojan Asennus
      • Rinnkkaisvasteen Asennus
      • Lastuimurin Liittäminen
    • Käyttö

      • Sahauskulman Sääätö
      • Iskuluvun Säätö
      • Heiluri-Iskun Säätö
      • Päälle / Päältä
    • Hävittäminen

    • Huolto Ja Puhdistus

      • Huolto
      • Puhdistus
    • Yleisiä Tietoja

      • Huolto
      • Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja
  • Svenska

    • Inledning

      • Avsedd Användning
      • De Olika Delarna
      • I Leveransen Ingår
      • Tekniska Data
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

      • Säkerhet På Arbetsplatsen
      • Elsäkerhet
      • Personsäkerhet
      • Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg
      • Säkerhetsanvisningar Speciellt Avsedda För Detta Verktyg
    • Användning

      • Originaltillbehör / -Extra Verktyg
      • Information Om Sågblad
      • Sätta in / Byta Sågblad
      • Montera Spånsplittningsskydd
      • Montera Parallellanslag
    • Avfallshantering

    • Handhavande

      • Anslut Spånuppsugning
      • Ställa in Snittvinkel
      • Ställa in Hastighet
      • Ställa in Pendelslag
      • Starta / Stänga Av
    • Rengöring Och Skötsel

      • Underhåll
      • Rengöring
    • Information

      • Service
      • Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg
  • Dansk

    • Indledning

      • Formålsbestemt Anvendelse
      • Udrustning
      • Leverancens Indhold
      • Tekniske Specifikationer
    • Generelle Sikkerhedsinstrukser for Elektrisk Værktøj

      • Sikkerhed På Arbejdsstedet
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Personlig Sikkerhed
      • Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber
      • Sikkerhedsinstrukser for Dette Apparat
    • Ibrugtagning

      • Originalt Tilbehør / -Ekstraudstyr
      • Informationer Om Savklinger
      • Montage / Udskiftning Af Savklingen
      • Montering Af Spånriveværnet
    • Betjening

      • Montage Af Parallelanslaget
      • Tilslutning Af Spånopsugningen
      • Indstilling Af Snitvinklen
      • Indstilling Af Slagtallet
      • Indstilling Af Pendulslaget
      • Igansætning / Standsning
    • Informa Tioner

    • Pasning Og Rengøring

      • Pasning
      • Rengøring
    • Bortskaffelse

      • Service
      • Konformitetserklæring / Fremstiller
  • Norsk

    • Innledning

      • Forskriftsmessig Bruk
      • Utstyr
      • Leveringsomfang
      • Tekniske Data
    • Generelle Sikkerhetsanvisninger for Elektroverktøy

      • Sikkerhed På Arbejdsstedet
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Personlig Sikkerhed
      • Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber
      • Sikkerhetsmerknader for Det Aktuelle Utstyret
      • Originalt Tilbehør Og Tilleggsutstyr
    • Oppstart

      • Opplysninger Om Sagblad
      • Innsetting Og Bytte Av Sagblad
      • Montering Av Splintvern
    • Betjening

      • Montering Av Parallellanlegg
      • Tilkobling Av Sponavsug
      • Innstilling Av Sporvinkel
      • Innstilling Av Slaghastighet
      • Innstilling Av Pendelbevegelse
      • Tilkobling / Frakobling
    • Opplysninger

    • Avfallshåndtering

      • Service
      • Erklæring Om Samsvar / Produsent
    • Vedlikehold Og Rengjøring

      • Vedlikehold
      • Rengjøring
  • Ελληνικά

    • Eισα Γωγή

      • Εξοπλισμός
      • Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
      • Περιεχόμενα Παράδοσης
      • Τεχνικά Δεδομένα
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφάλειας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

      • Θέση Εργασίας-Ασφάλεια
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Ατόμων
      • Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών
      • Υποδείξεις Ασφάλειας Που Αφορούν Στη Συσκευή
      • Αυθεντικά Εξαρτήματα / Πρόσθετες Συσκευές
    • Θέση Σε Λειτουργία

      • Πληροφορίες Για Τις Πριονολάμες
    • ΧειρισΌ

      • Συναρμολόγηση / Αντικατάσταση Πριονολάμας
      • Συναρμολόγηση Προστασίας Σπασίματος
      • Συναρμολόγηση Παράλληλου Σημείου Αναστολής
      • Σύνδεση Αναρρόφησης Ροκανιδιών
      • Ρύθμιση Γωνίας Κοπής
    • Συν Τ Ήρη Ση Και Καθαρ Ισ Ό 

      • Ρύθμιση Αριθμού Ωθήσεων
      • Ρύθμιση Ταλάντωσης
      • Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
      • Συντήρηση
      • Καθαρισμός
    • Απόσυρση Πληροφορίες

      • Σέρβις
      • Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Pendelhubstichsägen
    • Inbetriebna Hme

      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
      • Informationen zu Sägeblättern
      • Sägeblatt Montieren / Wechseln
      • Spanreißschutz Montieren
      • Parallelanschlag Montieren
      • Spanabsaugung Anschließen
    • Bedienung

      • Schnittwinkel Einstellen
      • Hubzahl Einstellen
      • Pendelhub Einstellen
    • Informa Tionen

      • Einschalten / Ausschalten
    • Wartung und Reinigung

      • Wartung
      • Reinigung
    • Entsorgung

      • Service
      • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

70 mm
65 mm
30 mm
110 mm
10 mm
ø 30 mm
260 mm
150 mm
205 mm
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Tiedot julkaistu · Informationen
upprättad Oplysninger pr · Datering av informasjonene gitt her ·
Κατάσταση των πληροφοριών · Stand der Informationen:
03 / 2008 · Ident.-No.: PPHSS 730032008-3
JIG SAW
PPHSS 730
jig saw
HeiluripistosaHa
Operation and Safety Notes
Käyttö- ja turvaohjeet
pendelsticksåg
stiksaV Med pendulindstilling
Bruks- och säkerhetsanvisningar
Betjenings- og sikkerhedsvejledning
pendelstikksag
Παλινδρομική σέγα
Bruks- og sikkerhetshenvisninger
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
pendelHub-sticHsäge
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant
med apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Slå opp begge sidene med illustrasjoner før bruksanvisningen leses. Bli først kjent med alle apparatets
funksjoner.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE / CY
Operating and safety instructions
FI
Käyttö- ja turvaohjeet
SE
Bruks- och säkerhetsanvisningar
DK
Betjenings- og sikkerhedsvejledning
NO
Bruks- og sikkerhetshenvisninger
GR / CY
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
DE / AT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
5
Sivu
13
Sidan
21
Side
29
Side
37
Σελίδα 45
Seite
55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass PPHSS730

  • Page 1 Oplysninger pr · Datering av informasjonene gitt her · Κατάσταση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 03 / 2008 · Ident.-No.: PPHSS 730032008-3 JIG SAW Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 2 You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Du behøver · Χρειάζεστε · Sie benötigen: 1 x 395 mm x 185 mm x 10 mm 2 x 395 mm x 120 mm x 10 mm 2 x 260 mm x 205 mm x 10 mm 1 x ø...
  • Page 3: Table Of Contents

    Original accessories / attachments ...Page 10 Preparing for use Information about saw blades ...Page 10 Mounting / replacing saw blades ...Page 10 Attaching the chip guard ...Page 10 Attaching the guide fence ...Page 11 Connecting the vacuum sawdust extraction device ...Page 11 Operation Setting the cutting angle ...Page 11...
  • Page 4: Introduction

    The device is designed to be used in dry rooms and for domestic purposes only. Ob- serve the advice about saw blade types. Any other use or modification to the device shall be considered as improper use and could give rise to considerable dangers.
  • Page 5: Included Items

    - Allen key - Chip guard 1 Guide fence 1 Plastic case 1 Operating instructions 1 “Warranty and service” booklet 2 Saw blades for wood 1 Saw blade for metal Technical information Jigsaw: Parkside PPHSS 730 Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 6: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools Keep children and other people away while you are operating the electrical tool. Distractions can cause you to lose control of the device. 2. Electrical safety To avoid danger to life from electric shock: a) The mains plug on the device must match the mains socket.
  • Page 7: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    There is also the risk of kickback. Keep you hands away from the area of the saw blade. Do not grip the underside of the workpiece. Contact with the saw blade may result in the risk of injury.
  • Page 8: Original Accessories / Attachments

    General safety advice for electrical power tools / Preparing for use After switching off do not brake the saw blade by pressing it sideways against an object. It could cause the saw blade aged, break or initiate a kickback. Use only undamaged, defect-free saw blades.
  • Page 9: Attaching The Guide Fence

    If possible always determine the optimum setting beforehand by carrying out a practical test. Setting the pendulum action You can set the pendulum movement of the saw blade having no pendulum action (setting “0”) you can into the produce fine, clean cut edges. Turn off the pendulum action for thin workpieces.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning / Disposal / Information Maintenance and cleaning Maintenance Replace the saw blade as soon as its teeth become blunt and it starts to produce defective saw cuts. Cleaning Carry out that cleaning of the device when you have finished sawing.
  • Page 11 aluksi Määräystenmukainen käyttö ...Sivu 14 Varusteet ...Sivu 14 Toimitus sisältää ...Sivu 15 Tekniset tiedot ...Sivu 15 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Työpaikkaturvallisuus ...Sivu 15 Sähköturvallisuus ...Sivu 16 Henkilöiden turvallisuus ...Sivu 16 Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö ...Sivu 17 Laitetta koskevat turvallisuusohjeet ...Sivu 17 Alkuperäisosat / -lisälaitteet ...Sivu 18 Käyttöönotto Sahanterät ...Sivu 18...
  • Page 12: Määräystenmukainen Käyttö

    Aluksi Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita / symboleja: Lue käyttöohje! Huomioi varoitus- ja turvaohjeet! Varo sähköiskua! Vaarallisia sähköjännitteitä – hengenvaara! Räjähdysvaara! Voltti (Vaihtojännite) Watti (Vaikutusteho) Heiluripistosaha PPHSS 730 aluksi Tutustu ennen käyttöönottoa laitteeseen, sen käyttöohjeisiin ja sähkölaitteita kos- keviin yleisiin turvallisuusohjeisiin. Lue tämä...
  • Page 13: Toimitus Sisältää

    Toimitus sisältää 1 Heiluripistosaha sisältäen - imuistukan - sisäkuusiokolo-avaimen - lastunrepeämissuojan 1 Rinnakkaisvaste 1 Muovilaukku 1 Käyttöohje 1 Vihko „Takuu ja asiakaspalvelu“ 2 Sahanterää puun sahaukseen 1 Sahanterä metallin sahaukseen Tekniset tiedot Pistosaha: Parkside PPHSS 730 nimellisjännite: 230 V ~ 50 Hz Ottoteho: 730 W Tyhjäkäynti-iskut:...
  • Page 14: Sähköturvallisuus

    Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Lapsien ja asiattomien henki- löiden läsnäolo työpaikalla laitteen ollessa käynnissä ei ole sallittua. Voit helposti menettää kontrol- lin laitteeseen. 2. Sähköturvallisuus Vältä sähköiskun aiheuttamaa hengenvaaraa: a) Laitteen pistokkeen pitää sopia pis- torasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla.
  • Page 15: Sähkötyökalujen Huolellinen Käsittely Ja Käyttö

    4. Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö a) Älä ylirasita laitetta. Käytä työssäsi tätä työtä varten tarkoitettua sähkö- työkalua. Sopivan sähkötyökalun kanssa työskentelet paremmin ja varmemmin sen teho- alueella. b) Älä käytä mitään sähkötyökalua, jonka käynnistyskytkin on viallinen. Sähkötyökalu, jota ei voi enää kytkeä päälle tai päältä, on vaarallinen ja se on korjattava.
  • Page 16: Alkuperäisosat / -Lisälaitteet

    Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto alkuperäisosat / -lisälaitteet Käytä vain lisätarvikkeita ja - laitteita, jotka esitetään käyttöohjeessa. Muiden kuin käyttö- ohjeessa esitetttyjen työkalujen tai tarvikkeiden käyttö voi tarkoittaa loukkantumisvaaraa. Käyttöönotto Sahanterät Parkside-peruspaketti sisältää sahanterät puun ja metallin sahaukseen. 1 Puunsahausterä havupuun nopeaan sahaukseen (vihreä...
  • Page 17: Lastuimurin Liittäminen

    Käyttöönotto / Käyttö / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen Lastuimurin liittäminen Aseta imuistukka imukanavaa se napsahtaa siihen kiinni. Liitä hyväksytty pöly- ja lastuimuri imuistukkaan (katso kuva C). Käyttö Sahauskulman sääätö Löysää kiinnitysruuvi sisäkuusiokoloavai- mella Säädö sahauskulma 0° / 15° / 30° / 45° (vasen / oikea) alustaan .
  • Page 18: Yleisiä Tietoja

    Hävittäminen / Yleisiä tietoja Lisätietoja antavat mm. paikalliset ympäristöviran- omaiset. Yleisiä tietoja Huolto Maakohtaisten huoltopisteiden yhteystiedot löytyvät takuuasiakirjoista. anna laitteen huoltotoimenpiteet pätevien ammattihenkilöiden tehtä- väksi. Käytä ainoastaan alkuperäi- siä varaosia. näin varmistat laitteen turval- lisen toiminnan. Laitteen pistokkeen tai virtajohdon saa vaihtaa vain laitteen valmistaja tai sen valtuuttama huoltopiste.
  • Page 19 Inledning Avsedd användning... Sidan 22 De olika delarna ... Sidan 22 I leveransen ingår ... Sidan 23 Tekniska data ... Sidan 23 allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Säkerhet på arbetsplatsen ... Sidan 23 Elsäkerhet ... Sidan 24 Personsäkerhet ... Sidan 24 Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg ...
  • Page 20: Inledning

    Inledning I den här bruksanvisningen används följande piktogramsymboler: Läs bruksanvisningen! Observera varningar och säkerhetsanvisningarna! Varning för elektrisk chock! Livsfarlig elektrisk spänning! Explosionsrisk! Volt (Växelspänning) Watt (Effekt) Pendlande sticksåg PPHSS 730 Inledning Innan du börjar använda verktyget: Gör dig ovillkorligen förtrogen med de olika funktionerna och informera dig om hur man hanterar med elverktyg.
  • Page 21: I Leveransen Ingår

    I leveransen ingår 1 Pendlande sticksåg inkl. - Uppsugningsmuff - Insexnyckel - Spånsplittningsskydd 1 Parallellanslag 1 Transportväska i plast 1 Bruksanvisning 1 Häftet ‚Garanti och service‘ 2 Sågblad för träbearbetning 1 Sågblad för metallbearbetning Tekniska data Sticksåg: Parkside PPHSS 730 Märkspänning: 230 V ~ 50 Hz Effekt:...
  • Page 22: Elsäkerhet

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Elverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller ångor. Se till att barn och andra per- soner inte riskerar skador när elverktyget används. Låt dig inte störas under användningen, håll uppsikt hela tiden. 2. Elsäkerhet Undvik personskador p.g.a. strömstötar: a) apparatkontakten måste passa i ut- taget.
  • Page 23: Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg

    4. Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg a) överbelasta inte maskinen! använd rätt elverktyg för respektive arbete. Med passande elverktyg blir arbetsresultatet bättre och säkrare inom angivet effektområde. b) använd inte elverktyg där ström- knappen är skadad. Ett elverktyg som inte längre kan startas och stoppas är farligt och måste repareras.
  • Page 24: Originaltillbehör / -Extra Verktyg

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning Originaltillbehör / - extra verktyg Använd endast tillbehör och extra verktyg som finns angivna i bruksanvisningen. Användning av andra extra verktyg eller tillbehör än de som finns angivna i bruksanvisningen kan med- föra risk för personskador. användning Information om sågblad Grundpaketet från Parkside innehåller sågblad för...
  • Page 25: Anslut Spånuppsugning

    Användning / Handhavande / Rengöring och skötsel / Avfallshantering anslut spånuppsugning Sätt fast uppsugningsmuffen kanalen tills den hakar i. Anslut en dammsugare till uppsugningsmuffen , (se bild C). Handhavande Ställa in snittvinkel Lossa klämskruven med insexnyckeln Ställ in snittvinkel 0° / 15° / 30° / 45° (vänster / höger) på...
  • Page 26: Information

    Information Information Service Adressen till ansvarig kundtjänst hittar du på garantikortet. Låt endast behörig elektriker repare- ra utrustningen och använd endast reservdelar i original. Därmed säkerställs verktygets säkerhet. Låt alltid tillverkaren eller kundtjänst byta nätkontakt eller nätsladd. Där- med säkerställs verktygets säkerhet. Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Vi, Kompernaß...
  • Page 27 Indledning Formålsbestemt anvendelse ...Side 30 Udrustning ...Side 30 Leverancens indhold ...Side 31 Tekniske specifikationer ...Side 31 Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Sikkerhed på arbejdsstedet ...Side 31 Elektrisk sikkerhed ...Side 32 Personlig sikkerhed ...Side 32 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ...Side 33 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat ...Side 33 Originalt tilbehør / -ekstraudstyr ...Side 34 Ibrugtagning...
  • Page 28: Indledning

    Indledning I denne betjeningsvejledning anvendes følgende piktogrammer / symboler: Læs betjeningsvejledningen! Følg advarsels- og sikkerhedsanvisnin- gerne! Fare for elektrisk stød! Farlig elektrisk spænding – livsfare! Eksplosionsfare! Volt (Vekselspænding) Watt (Effektivt) Pendulslagsstiksav PPHSS 730 Indledning Før De tager apparatet i brug den første gang bør De sætte Dem ind i dets funkti- oner og gøre Dem fortrolig med den korrekte behandling af elektriske redskaber.
  • Page 29: Leverancens Indhold

    Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Leverancens indhold 1 Pendulslagsstiksav inkl. - opsugningsstuds - unbrakonøgle - spånrivningsværn 1 Parallelanslag 1 Kunststofkuffert 1 Betjeningsvejledning 1 Hæfte „Garanti og Service“ 2 Savklinger til træbearbejdning 1 Savklinge til metalbearbejdning Tekniske specifikationer Stiksav: Parkside PPHSS 730 nominel spænding: 230 V ~ 50 Hz Indtagseffekt:...
  • Page 30: Elektrisk Sikkerhed

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj støvpartikler. Elektriske redskaber danner gnister der kan antænde dampe eller støv. Børn og andre personer skal holdes på afstand når red- skabet bliver benyttet. Hvis man bliver afledt, kan man miste kontrollen over apparatet. 2. Elektrisk sikkerhed Forebyg livsfarlige elektriske stød: a) apparatets stik skal passe til stikdåsen.
  • Page 31: Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber

    4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber a) Undgå at overbelaste apparatet. anvend det elektriske redskab der er bestemt til Deres arbejde. Med det passende elektriske værktøj er det bedre og mere sikkert at arbejde i det angivne effektom- råde.
  • Page 32: Originalt Tilbehør / -Ekstraudstyr

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj / Ibrugtagning når maskinen er slået fra, skal De ikke bremse savklingen ved at trykke på siderne af den. Savklingen kan blive ødelagt eller give et tilbageslag. Brug kun ubeskadigede og fejlfrie savklinger. Bøjede eller sløve savklinger kan knække eller give et tilbageslag.
  • Page 33: Montage Af Parallelanslaget

    Montage af parallelanslaget Parallelanslaget kan fastgøres på venstre eller højre side af apparatet (se illustration A). De to skruer på på indføringsåbningerne skal løsnes. Parallelanslaget skydes ind i indføringsåb- ningerne De to fastgørelsesskruer skrues atter fast. Tilslutning af spånopsugningen Opsugningsstudsen stikkes ind i opsug- ningskanalen så...
  • Page 34: Pasning Og Rengøring

    Pasning og rengøring / Bortskaffelse / Informationer Pasning og rengøring Pasning Savklingen skal udskiftes så snart dens tænder er sløve og der altså ikke længere kan udføres noget ordentligt arbejde med den. rengøring Rengøring af apparatet bør udføres i forbindel- se med savearbejdet.
  • Page 35 Innledning Forskriftsmessig bruk ...Side 38 Utstyr...Side 38 Leveringsomfang ...Side 39 Tekniske data ...Side 39 Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Sikkerhed på arbejdsstedet ...Side 39 Elektrisk sikkerhed ...Side 40 Personlig sikkerhed ...Side 40 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ...Side 41 Sikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyret ...Side 41 Originalt tilbehør og tilleggsutstyr ...Side 42 Oppstart...
  • Page 36: Innledning

    Innledning I denne bruksanvisningen brukes de etterfølgende piktogrammene / symbolene: Les bruksanvisningen! Observer advarsels- og sikkerhetshen- visningene! Advarsel mot elektriske støt! Farlig elektrisk spenning – livsfare! Eksplosjonsfare! Volt (Vekselspenning) Watt (Virkningseffekt) Pendelstikksag PPHSS 730 Innledning Sørg for å være fortrolig med apparatets funksjoner før det tas i bruk første gang, og sett deg godt inn i riktig omgang med elektrisk verktøy.
  • Page 37: Leveringsomfang

    Innledning / Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Leveringsomfang 1 Pendelstikksag inkl. - avsugsstykke - innvendig sekskantnøkkel - splintvern 1 Parallellanlegg 1 Plastveske 1 Betjeningsveiledning 1 Hefte ”Garanti og service” 2 Sagblad for tre 1 Sagblad for metall Tekniske data Stikksag: Parkside PPHSS 730 nominell spenning: 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 38: Elektrisk Sikkerhed

    Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy apparatet må ikke anvendes i eksplosionstruede omgivel- ser hvor der befinder sig brændbare væsker, luftarter eller støvpartikler. Elektriske redskaber danner gnister der kan antænde dampe eller støv. Børn og andre personer skal holdes på afstand når red- skabet bliver benyttet.
  • Page 39: Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber

    bør De bruge et hårnet. Løst siddende beklæd- ning, smykker eller hår kan blive grebet af dele der bevæger sig. g) Hvis der monteres opsugnings- og opfangsanordninger, skal disse være sluttet til og anvendes korrekt. An- vendelse af den slags anordninger nedsætter faremomenterne som følge af støv.
  • Page 40: Originalt Tilbehør Og Tilleggsutstyr

    Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy / Oppstart Sørg for tilstrekkelig utlufting. Det må ikke arbeides i materialer som er vætet, eller i fuktige flater. Etter avsluttet arbeid må det elektriske verktøyet slås av, og sagbladet må først dras ut av sporet når det står helt stille. Sagbladet må...
  • Page 41: Montering Av Parallellanlegg

    Montering av parallellanlegg Parallellanlegget kan festes til venstre eller høyre i maskinen (se fig. A). Begge skruene i innskyvningsåpningene løsnes. Skyv parallellanlegget inn i innskyvnings- åpningene Skru begge låseskruene til igjen. Tilkobling av sponavsug Stikk avsugsstykket inn i avsugskanalen til det smetter på plass. Slutt et godkjent støv- og sponavsug til avsugs- stykket (se fig.
  • Page 42: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring / Avfallshåndtering / Opplysninger Vedlikehold og rengjøring Vedlikehold Sagbladet må byttes så snart tennene er så sløve at de ikke lenger sager tilfredsstillende. rengjøring Maskinen skal rengjøres etter sagingen. Fjern forurensninger (f.eks. sagspon). Bruk en tørr klut. avfallshåndtering Emballasjen består av miljøvennlige materialer som kan leveres til den lokale...
  • Page 43 Eισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς... Σελίδα 46 Εξοπλισμός ... Σελίδα 46 Περιεχόμενα παράδοσης ... Σελίδα 47 Τεχνικά δεδομένα ... Σελίδα 47 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση εργασίας-ασφάλεια ... Σελίδα 48 Ηλεκτρική ασφάλεια ... Σελίδα 48 Ασφάλεια ατόμων ... Σελίδα 48 Ασφαλής...
  • Page 44: Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς

    Εισαγωγή Σε αυτή την οδηγία χρήσεως χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονοδιαγράμματα / σύμβολα : Διαβάστε την οδηγία χρήσεως! Προσέχετε τις προειδοποιητικές υπο- δείξεις και τις υποδείξεις ασφαλείας! Προσοχή για ηλεκτροπληξία! Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση – Κίνδυνος ζωής! Κίνδυνος έκρηξης! Volt (Εναλλασσόμενη τάση) Watt (Αποτελεσματική...
  • Page 45: Περιεχόμενα Παράδοσης

    Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Προστασία ροκανιδιών Προστασία επαφής Σφιγκτήρας άμεσης τάνυσης Παράλληλο σημείο αναστολής Κλειδί με εσωτερικό εξάγωνο Πείρος μανδάλωσης (βλέπε Εικ. Β) Περιεχόμενα παράδοσης 1 Ταλαντευόμενο διατρητικό πριόνι συμπ. - Στόμιο αναρρόφησης - Κλειδί με εσωτερικό εξάγωνο - Προστασία...
  • Page 46: Θέση Εργασίας-Ασφάλεια

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή / και σοβαρούς τραυματισμούς. ΔΙΑΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ! 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια α) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και καλά φωτισμένο. Η ακαταστασία καθώς και ο ελλιπής φωτισμός του...
  • Page 47: Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών

    εξοπλισμός όπως είναι αναπνευστική μάσκα, προστατευτικά παπούτσια που δεν γλιστράνε, προστατευτικό κράνος ή ωτοασπίδες, ανάλογα με το είδος και την εφαρμογή του μειώνουν τον κίνδυνο πρόκλησης τραυματισμών. γ) Αποφεύγετε την αθέλητη θέση σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτ- ρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο προτού...
  • Page 48: Υποδείξεις Ασφάλειας Που Αφορούν Στη Συσκευή

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία / Θέση σε λειτουργία ριότητες που πρέπει να πραγματοποι- ηθούν. Η χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων για εφαρμογή άλλη από αυτή που προδιαγρά- φεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις. Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Αποφύγετε...
  • Page 49: Συναρμολόγηση / Αντικατάσταση Πριονολάμας

    1 ειδική πριονολάμα για μέταλλα έως 3 mm (μαύρη σήμανση βέλους) Υπόδειξη: Χρησιμοποιείτε κατάλληλο ψυκτικό μέσο, π.χ. λάδι διεργασιών κοπής. Ετσι αυξάνετε τη διάρκεια ζωής και τη διάρκεια κοπτικής ικανότητας της μεταλλι- κής πριονολάμας. Στο εμπόριο μπορείτε να βρείτε διάφορες πριονολάμες για...
  • Page 50: Ρύθμιση Αριθμού Ωθήσεων

    Χειρισμός / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση Ρυθμίστε τη γωνία κοπής 0° / 15° / 30° / 45° (αριστερά / δεξιά) στην πλάκα στήριξης Οι χαραγμένες ενδείξεις αντιστοιχούν στις διαβαθμίσεις της ρύθμισης γωνίας κοπής. Το περίβλημα διαθέτει έναν πείρο μανδάλωσης (βλέπε...
  • Page 51: Απόσυρση Πληροφορίες

    Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 / 96 / EΕ σχετικά με τις ηλεκτρονικές συσκευές και τις παλιές ηλεκτρονικές συσκευές και την αναφορά στο εθνι- κό δίκαιο θα πρέπει οι χρησιμοποιημένες ηλεκτρο- νικές συσκευές να συλλέγονται σε ξεχωριστό χώρο και να ανακυκλώνονται οικολογικά. Δυνατότητες...
  • Page 53 Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 56 Ausstattung ... Seite 56 Lieferumfang ... Seite 57 Technische Daten ... Seite 57 allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Arbeitsplatz-Sicherheit ... Seite 57 Elektrische Sicherheit ... Seite 58 Sicherheit von Personen ... Seite 58 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ... Seite 59 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Pendelhubstichsägen ...
  • Page 54: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Gefährliche elektrische Spannung – Lebensgefahr! Explosionsgefahr! Volt (Wechselspannung) Watt (Wirkleistung) Pendelhubstichsäge PPHSS 730 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen.
  • Page 55: Lieferumfang

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lieferumfang 1 Pendelhubstichsäge inkl. - Absaugstutzen - Innensechskantschlüssel - Spanreißschutz 1 Parallelanschlag 1 Kunststoffkoffer 1 Bedienungsanleitung 1 Heft „Garantie und Service“ 2 Sägeblätter zur Holzbearbeitung 1 Sägeblatt zur Metallbearbeitung Technische Daten Stichsäge: Parkside PPHSS 730 nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung:...
  • Page 56: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern.
  • Page 57: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk- zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Page 58: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Ziehen Sie bei Gefahr sofort den netzstecker aus der Steckdose. Führen Sie das netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg. WarNUNG! GIFTIGE DÄMPFE! Die durch die Bearbeitung entstehenden schädlichen / giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der nähe befindliche Personen dar.
  • Page 59: Spanreißschutz Montieren

    WarNUNG! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den netzstecker aus der Steckdose. Andernfalls droht Verletzungsgefahr. Drehen Sie das Schnellspannfutter halten Sie es gedreht. Drücken Sie das benötigte Sägeblatt zum Anschlag in das Schnellspannfutter Das Sägeblatt rastet ein. Das Sägeblatt muss sich in der Führungs- rolle befinden.
  • Page 60: Einschalten / Ausschalten

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen feine und saubere Schnittkanten. Stellen Sie bei dünnen Werkstücken den Pendelhub ab. Mit aktiviertem Pendelhub (Stellung 1 – 3) erzielen Sie einen zunehmend schnelleren Arbeitsfortschritt. Ermitteln Sie die optimale Einstellung möglichst immer vorher durch einen praktischen Versuch.
  • Page 61: Konformitätserklärung / Hersteller

    Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Maschinenrichtlinie (89 / 392 / EC), (91 / 368 / EC), (93 / 44 / EC) EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EG) Elektromagnetische Verträglichkeit (89 / 336 / EEC), (92 / 31 / EEC) Bezeichnung des Produktes:...

This manual is also suitable for:

Kh 3128 pendulum action jigsawPphss 730 - manuel 2

Table of Contents