Pendant L'utilisation; Consignes De Sécurité Pendant L'utilisation - Toro TimeCutter MX 4275T Manual

Hide thumbs Also See for TimeCutter MX 4275T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1. Déflecteur d'herbe
2. Tige de déflecteur d'herbe
11.
Fixez le déflecteur d'ouverture sur la tige du déflecteur
d'herbe avec l'écrou en utilisant le trou extérieur du
déflecteur
(Figure
12.
Reposez le plateau de coupe ; voir
plateau de coupe (page

Pendant l'utilisation

Consignes de sécurité pendant
l'utilisation
Consignes de sécurité générales
Le propriétaire/l'utilisateur est responsable des
accidents pouvant entraîner des dommages corporels
ou matériels et peut les prévenir.
Accordez toute votre attention à l'utilisation de la
machine. Ne faites rien d'autre qui puisse vous
distraire, au risque de causer des dommages corporels
ou matériels.
N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué, malade
ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de
médicaments.
Le contact avec la lame peut entraîner des blessures
graves. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt
complet de toutes les pièces mobiles. Quand vous
tournez la clé de contact en position ARRÊT, le moteur
ainsi que la lame devraient s'arrêter. Si ce n'est pas
le cas, cessez immédiatement d'utiliser la machine et
adressez-vous à un concessionnaire-réparateur agréé.
N'utilisez la machine que si la visibilité est suffisante et
les conditions météorologiques favorables. N'utilisez
pas la machine si la foudre menace.
N'approchez pas les pieds ni les mains des unités de
coupe. Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection.
Figure 15
3. Écrou
4. Déflecteur d'ouverture
15).
Montage du
50).
Ne tondez pas avec le volet d'éjection relevé, déposé
ou modifié à moins qu'un système de ramassage ou de
mulching soit en place et fonctionne correctement.
Ne tondez jamais en marche arrière, sauf en cas
d'absolue nécessité. Vérifiez toujours que la voie est
libre juste derrière la machine et sur sa trajectoire avant
de faire marche arrière.
Soyez particulièrement prudent à l'approche de
tournants sans visibilité, de buissons, d'arbres ou
d'autres objets susceptibles de masquer la vue.
Arrêtez les lames quand vous ne tondez pas.
Si la machine a heurté un obstacle ou commence à
vibrer, coupez immédiatement le moteur, retirez la
clé (selon l'équipement) et attendez l'arrêt complet
de toutes les pièces mobiles avant de vérifier si la
machine n'est pas endommagée. Effectuez toutes les
réparations nécessaires avant de réutiliser la machine.
Ralentissez et faites preuve de prudence quand vous
g297046
changez de direction, ainsi que pour traverser des
routes et des trottoirs avec la machine. Cédez toujours
la priorité.
Avant de quitter la position d'utilisation :
– Garez la machine sur une surface plane et
horizontale.
– Désengagez la prise de force et abaissez les
accessoires.
– Serrez le frein de stationnement.
– Coupez le moteur et enlevez la clé.
– Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces
mobiles.
Ne faites tourner le moteur que dans des lieux bien
aérés. Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone dont l'inhalation est mortelle.
Ne laissez jamais la machine en marche sans
surveillance.
Servez-vous uniquement du point d'attelage pour
arrimer l'équipement tracté à la machine.
N'utilisez pas la machine si tous les capots de protection
et les dispositifs de sécurité, comme les déflecteurs et
le bac à herbe au complet, ne sont pas en place ou ne
fonctionnent pas correctement. Remplacez les pièces
usées ou abîmées au besoin.
Utilisez uniquement les accessoires et équipements
agréés par Toro
Cette machine produit au niveau de l'oreille de
l'utilisateur un niveau sonore de plus de 85 dBA qui peut
entraîner des déficiences auditives en cas d'exposition
prolongée.
1. Portez des protecteurs d'oreilles.
19
Figure 16
g229846

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Timecutter mx 5075t7469174695

Table of Contents