Download Print this page

Fisher-Price HBD71 Owner's Manual page 17

Advertisement

2
3
To tighten: Feed the attached end of the waist
belt into the buckle to form a loop. Then, pull the
free end of the waist belt.
Para apretar: Introduce el extremo fijo del
cinturón en la hebilla para formar un bucle. Luego,
tira del extremo libre del cinturón.
Pour serrer : Glisser l'extrémité attachée de la
courroie abdominale dans le passant pour former
une boucle. Tirer ensuite sur l'extrémité libre de la
courroie abdominale.
Para apertar: Passe a ponta fixa do cinto de
segurança da cintura pela fivela para formar uma
alça. Puxe a ponta livre do cinto.
To loosen: Feed the free end of the waist belt into
the buckle to form a loop. Then, pull the anchored
end of the waist belt.
Para aflojar: Introduce el extremo libre del
cinturón en la hebilla para formar un bucle. Luego,
tira del extremo anclado del cinturón.
Pour desserrer : Glisser l'extrémité libre de la
courroie abdominale dans le passant pour former
une boucle. Tirer ensuite sur l'extrémité ancrée de
la courroie abdominale.
Para soltar: Passe a ponta solta do cinto de
segurança da cintura através da fivela para formar
uma alça. Puxe a ponta ancorada do cinto
de segurança.
To tighten: Hold the adjusters and pull the front
shoulder straps down.
Para apretar: Sostén los soportes y tira de las
cintas para hombros frontales hacia abajo.
Pour serrer : Tenir les boucles de réglage et tirer
les courroies d'épaule avant vers le bas.
Para apertar: Segure o ajuste e puxe a fita
dianteira de ombro para baixo.
To loosen: Slide the adjuster down.
Para aflojar: Desliza hacia abajo el soporte.
Pour desserrer : Glisser la boucle de réglage vers
le bas.
Para soltar: Deslize o ajuste para baixo.
17

Advertisement

loading