Page 1
MOUNTING INSTRUCTIONS AUTOMATIC SUN SHADING MONTAGEANLEITUNG AUTOMATISCHES SONNENSCHUTZ MANUEL DE MONTAGE DE PROTECTION SOLAIRE AUTOMATIQUE MONTAGEHANDLEIDING AUTOMATISCHE ZONWERING www.gumax.com...
Page 3
INDEX INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIÈRES INHOUDSOPGAVE DISCLAIMER HAFTUNGSAUSSCHLUSS CLAUSE DE NON-RESPONSABILITE DISCLAIMER CAUTION WARNUNG AVERTISSEMENT WAARSCHUWING TOOLS | WERKZEUGE | MATERIEL NECESSAIRE | GEREEDSCHAP PARTS | BAUTEILE | ELEMENTS | ONDERDELEN ASSEMBLAGE | MONTAGE | MONTAGE | MONTAGE USAGE | ANWENDUNG | UTILISATION | GEBRUIK...
Page 4
The sound pressure level of the This manual contains precautions When installing the Gumax awning it Gumax sun shade is less than 55dB (A). described under the heading is strongly recommended to act with CAUTION. These precautions two people.
Page 5
Le niveau sonore du protection solaire Ce manuel comporte des mesures Lors de l’installation du store Gumax, il de Gumax est de moins de 55dB (A). décrites avec l’en-tête est fortement recommandé de AVERTISSEMENT. Ces mesures travailler à deux personnes.
Page 6
CAUTION � Place all boxes of the Gumax sun Wash the Gumax veranda on the Avoid direct contact of the Gumax sun shading fixed in the vehicle to prevent inside before installing the Gumax sun shading with water. This may result in damage to the parts.
Page 7
When the Gumax engine has been It is possible to connect the remote The remote control of the Gumax sun newly connected to a channel of the control to several Gumax sun shading shading contains a battery. The remote Gumax remote control, it will first have modules on a single channel.
Page 8
WARNUNG � Sichern Sie alle Kartons der Gumax Reinigen Sie die Gumax Überdachung Spritzen Sie die Gumax Sonnenschütz Sonnenschütz im Fahrzeug, um von innen, bevor Sie die Gumax niemals direkt nass. Dies kann zu Schäden an den Bauteilen zu Sonnenschütz montieren.
Page 9
Anschluss jedoch darauf, dass der entsprechende Stromkreis nicht überlastet wird. Wenn der Gumax Motor gerade erst Die Fernbedienung kann auf einem Die Fernbedienung der Gumax mit einem Kanal der Gumax Kanal mit mehreren Gumax Sonnenschütz enthält einen Akku. Die Fernbedienung verbunden wird, muss Sonnenschütznmodulen verbunden...
Page 10
Cela peut causer un éléments. Tenez et transportez court-circuit. toujours la Box C du protection solaire de Gumax avec le bon côté en haut. Pour éviter la formation de moisissure Avant la mise en service du protection Si on apporte des modifications possible sur la toile, Gumax con seille solaire de Gumax, vérifiez toujours que...
Page 11
En mode veille des moteurs, ils par vent fort. La protection solaire de peuvent produire un son légèrement Gumax peut être installée dans les aigu. C’est normal. mêmes conditions que celles prévues pour la veranda de Gumax. Voir la CE documentation de Gumax.
Page 12
WAARSCHUWING � Plaats alle dozen van de Gumax Was de Gumax overkapping van Spuit de Gumax zonwering nooit zonwering vast in het vervoersmiddel binnen vóór het plaatsen van de direct nat. Dit kan tot kortsluiting om beschadigingen aan de Gumax zonwering.
Page 13
Ook dienen deze nooit Laat daarom de Gumax zonwering na veelzijdigheid van het systeem niet opengemaakt en/of doorboord te installatie een aantal keer op en neer ten goede.
PARTS BAUTEILE ELEMENTS ONDERDELEN Box A | Verpackung A | Boîte A | Doos A ALP-3040-1 ALP-3057-1 ALP-3054-1 ALP-3004-1 SCM-1120-1 SCM-1121-1 ALP-3042-1 ALP-3043-1...
Page 18
ASSEMBLAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE Repeat step for each lane | Schritt für jede Bahn wiederholen | Répétez les étapes pour chaque bande Stap herhalen voor elke baan Attention! | Achtung! | Attention! | Let op! � Correct | Richtig | Bien | Goed Wrong | Falsch | Erreur | Fout Repeat step left + right within lane | Schritt sowohl links als rechts ausführen pro Bahn.
Need help?
Do you have a question about the RAL-7016 and is the answer not in the manual?
Questions and answers