Download Print this page

UBERHAUS DESIGN 999-3148060 Operator's Manual

10 ft. x 10 ft. venitia sunshelter

Advertisement

Quick Links

Model/Modèle : 999-3148060
10 ft. x 10 ft. Venitia Sunshelter
Operators' Manual
10 pi x 10 pi Abri-soleil Venitia
Guide de l'utilisateur
Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888
Our Customer service sta is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or
missing parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
SAVE THIS MANUAL
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l'aide pour le montage
de votre produit, pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à
propos
de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
CONSERVEZ CE GUIDE

Advertisement

loading

Summary of Contents for UBERHAUS DESIGN 999-3148060

  • Page 1 Model/Modèle : 999-3148060 10 ft. x 10 ft. Venitia Sunshelter Operators’ Manual 10 pi x 10 pi Abri-soleil Venitia Guide de l'utilisateur Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888 Our Customer service sta is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
  • Page 2: Safety Information

    Table of ConTenTs Table des maTières Safety Information ..........2 Règles de sécurité..........2 Warranty ..............3 Garantie...............3 What is Covered...........3 Ce qui est couvert ........3 What is Not Covered ........3 Ce qui n’est pas couvert.......3 Operation.............3 Opération.............3 Maintenance ............3 Entretien ..............3 Care and Cleaning ..........3 Soins et nettoyage..........3 Pre-assembly ............4 Pré-assemblage ..........4...
  • Page 3 WarranTy garanTie WHAT IS COVERED CE QUI EST COUVERT The Venetia sunshelter is guaranteed against defective materials L’abri-soleil Venetia est garanti pendant un an contre les défauts de based on normal use of the product for 1 year. Limited warranty fabrication basés sur un usage normal.
  • Page 4: Pre-Assembly

    Pre-assembly Pré-assemblage imPorTanT: imPorTanT : Do not remove the protective film on the polycarbonate roof panels before Ne pas retirer la pellicule protectrice des panneaux de polycarbonate avant installation (step 14 and 16). Ensure to put the UV protected side facing leur installation (étapes 14 et 16).
  • Page 5: Hardware Kit

    HardWare KiT Trousse de QuinCaillerie noTe: noTe : Parts not shown to actual size and not to scale. Le matériel n’est pas représenté à l’échelle. item description Pièce description Quantité M6 x 20 Screws Vis M6 x 20 M6 x 35 Screws Vis M6 x 35 M6 x 16 Screws Vis M6 x 16...
  • Page 6: Parts List

    ParTs lisT lisTe de PièCes noTe: noTe : Parts not shown to actual size and not to scale. Le matériel n’est pas représenté à l’échelle. Part description Part description Joint Cover Plate Part description Left Roof Side Structure Left Roof Panel (upper) Column Right Roof Side Structure...
  • Page 7 Pièce description Qté Cache-joint Pièce description Qté Pièce description Qté Panneau de toit du haut Barre de contour de toit (gauche) (gauche) Colonne Panneau de toit du bas Barre de contour de toit (gauche) (droite) Moulure Panneau de toit du haut Base (droit) Moulure...
  • Page 8 Assembly AssemblAge imPorTanT: imPorTanT : Always install the sun shelter on a level platform, wood or concrete. Toujours installer l’abri sur une surface nivelée, en bois ou en béton. step 1 étape 1 1.1 Install the column (A) on the base (H) using 1.1 Installer une colonne (A) sur une base (B) en the screws (W1). utilisant les vis (W1). Repeat for all four columns (A). Répéter l’étape 1.1 pour les quatre colonnes (A).
  • Page 10 Assembly AssemblAge noTe: noTe : Only the two bottom screws are to be inserted for this step. Seulement les deux vis du bas seront installées pour cette étape. step 2 étape 2 2.1 Slide the ogee (B) into the ogee (B1). 2.1 Insérer le bout d’une moulure (B) au bout de la 2.2 Attach the ogee (B) to the ogee (B1) moulure (B1). using the screws (V). 2.2 Attacher les moulures (B et B1) en utilisant Repeat for all ogees.
  • Page 12 Assembly AssemblAge CauTion: aVerTissemenT : Ensure the tips of the hook ends point toward the inside of the S’assurer que les bouts des crochets pointent vers l’intérieur de l’abri. sun shelter. noTe : noTe: L’abri-soleil a deux rangées de rails permettant ainsi d’installer des The sun shelter has two tracks for the use of mosquito netting moustiquaires et des rideaux.
  • Page 13 Assembly AssemblAge step 4 étape 4 4.1 Install the track (B2) onto the ogee (B) 4.1 Attacher le rail court (B2) à la moulure (B) using the screws (V). en utilisant les vis (V). 4.2 Install the track (B3) onto the ogee (B1) 4.2 Attacher le rail court (B3) à la moulure (B1) using the screws (V). en utilisant les vis (V). Repeat this step four times. Répéter cette étape quatre fois. Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 14 Assembly AssemblAge noTe: noTe : 3 people are required for this step. Pour cette étape, trois personnes sont requises. step 5 étape 5 5.1 Install the ogees (B & B1) between two 5.1 Installer les moulures (B et B1) entre deux columns (A). Use the screws (T) on the outside colonnes (A) en utilisant les vis (T) à l’avant des of the ogee and the screws (U) on the inside of the moulures ainsi que les vis (U) à l’arrière des moulures. ogees (B & B1). Finish the installation of the Terminer l’installation des moulures (B et B1) ogees (B & B1) using the screws (V) from en utilisant une vis (V) à l’intérieur de chaque the inside of each column (A) as illustrated. colonne (A), tel qu’illustré. Repeat for the remaining ogees. Répéter tout le tour de l’abri.
  • Page 16 Assembly AssemblAge step 6 étape 6 6.1 Install the joint cover plates (L) using the 6.1 Attacher un cache-joint (L) en utilisant les vis (W) sur screws (W) on the joint between the le joint entre les moulures (B et B1). ogees (B & B1). 6.2 Attacher un cache-coin (I) en utilisant les vis (W) 6.2 Install the corner cover (I) using the sur chaque coin de la structure. screws (W) on each corner of the structure. Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 18 Assembly AssemblAge step 7 étape 7 7.1 Install the solidifying bar (K2) between the ogees 7.1 Attacher les barres de renfort (K2) entre les moulures and fix in place using the screws (V) in order to dans les coins de la structure en utilisant les vis (V) form a triangle. afin de former un triangle. 7.2 Install the solidifying bars (K & K1) inside each 7.2 De l’intérieur de la structure, attacher une extrémité structure bar and join the other end to the column des barres de renfort (K et K1) à la moulure et l’autre using the screws (V). extrémité à la colonne (A) en utilisant les vis (V). Repeat this step for each corner.
  • Page 20 Assembly AssemblAge step 8 étape 8 8.1 Attach the roof side structure (G & G1) 8.1 Attacher les barres de contour de toit (G et G1) aux on the ogees (B & B1) using the screws (W). moulures (B et B1) en utilisant les vis (W). Repeat the step 8 for the remaining Répéter en faisant le tour de l’abri. roof side structures. Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 21 Assembly AssemblAge noTe: noTe : Do not screw the column cap (I1) into place before step 11. Ne pas visser le couvre-colonne (I1) avant l’étape 11. étape 9 step 9 9.1 Installer le couvre-colonne (I1) sur le dessus 9.1 Place the column cap (I1) on top de la colonne (A). of the column (A). Répéter pour chaque colonne (A). Repeat for each column (A). Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 22 Assembly AssemblAge step 10 étape 10 10.1 Install the four corner roof bars (D) to the 10.1 Attacher les quatre barres de toit de coin (D) au inside roof connector (S1) using the screws (V). connecteur de toit intérieur (S1) en utilisant les vis (V). Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 23 Assembly AssemblAge step 11 étape 11 11.1 Place the roof structure on top of ogees. 11.1 Placer l’assemblage de toit sur le dessus des moulures. 11.2 Screw the corner roof bar (D) to the column (A) 11.2 Attacher les barres de toit de coin (D) sur chacune des using a screw (V). quatre colonnes (A) en utilisant les vis (V). Repeat for each corner’s roof bar (D). Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 24 Assembly AssemblAge step 12 étape 12 12.1 Install the four roof bars (E) to the inside 12.1 Attacher les quatre barres de toit du centre (E) au roof connector (S1) using the screws (V). connecteur de toit intérieur (S1) en utilisant les vis (V). 12.2 Screw the four roof bars (E) to the 12.2 Attacher les quatre barres de toit du centre (E) ogees (B & B1) using the screws (V). aux moulures (B et B1) en utilisant les vis (V). Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 26 Assembly AssemblAge step 13 étape 13 13.1 Install the outside roof connector (S) to the 13.1 Attacher le connecteur de toit extérieur (S) au inside roof connector (S1) using the screw (V). connecteur de toit intérieur (S1) en utilisant une vis (V). Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :...
  • Page 28 Assembly AssemblAge CauTion: mise en garde : One side of the roof panels is UV protected. Ensure to put the UV Un des côtés du panneau de toit a une protection UV. S’assurer protected side facing the sun. It is a very important procedure; if not d’exposer le côté...
  • Page 29 D & E Ma & Na...
  • Page 30 Assembly AssemblAge CauTion: aVerTissemenT : Ensure that the roof panels are completly inserted into S’assurer que les panneaux de toit sont insérés entièrement dans les the roof support bars (J & J1). barres de support de toit (J et J1). step 15 étape 15 15.1 Install the roof support bars (J & J1) according...
  • Page 31 J & J1 D & E...
  • Page 32 Assembly AssemblAge CauTion: mise en garde : One side of the roof panels is UV protected. Ensure to put the UV Un des côtés du panneau de toit a une protection UV. S’assurer protected side facing the sun. It is a very important procedure; if not d’exposer le côté...
  • Page 33 D & E Mb & Nb THIS SIDE UP / cE côTé vErS lE HaUT THIS SIDE UP / cE côTé vErS lE HaUT...
  • Page 34 Assembly AssemblAge noTe: noTe : 2 people are required for this step. Pour cette étape, deux personnes sont requises. step 17 étape 17 17.1 Secure the left side of a finishing roof side 17.1 Attacher le côté gauche de la barre de finition de structure (F) with a screw (V) in the left corner of contour de toit gauche (F) avec les vis (V) dans le the unit. This screw (V) will be undone and coin gauche de l’abri. Cette vis (V) sera retirée et installée re-inserted at the end of this step. de nouveau à la fin de cette étape.
  • Page 36 Assembly AssemblAge noTe: noTe : The netting should be installed starting in the middle of the 10 feet Les moustiquaires doivent être installées à l’intérieur de l’abri, en side of the unit, wrap around the inside of the post, and finish the commençant par le milieu d’un côté...
  • Page 38 note...
  • Page 39 note...
  • Page 40 Made in CHINA / Fabriqué en CHINE...