Table of Contents
  • Üzembe Helyezés
  • A RáDIó Használata
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Ovládanie Hlasitosti
  • Používanie Rádia
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Punerea În Funcţiune
  • Măsuri de Precauţie
  • Puštanje U Rad
  • Podešavanje Sata
  • Bezbednosne Mere
  • Nastavitev Ure
  • Varnostni Ukrepi
  • Uvedení Do Provozu
  • Nastavení Hlasitosti
  • PoužíVání Rádia
  • Nastavení Času
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Bezpečnostní Opatření
  • Uruchomienie Urządzenia
  • Korzystanie Z Radia
  • Mjere Opreza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Main features
• Exclusive, luxurious appearance and quality raw materials • Curved metal speaker grill • Super flat design and shiny piano gloss finish • Suitable for use with flat panel LCD tele-
vision sets • 3D surround effect / EQ / BASS BOOST • 20 FM radio presets and MP3/WMA playback • USB connectivity • Repeat current track / Repeat folder / Repeat all tracks • Folder
management / Shifting • Time, alarm and off timer mode • All functions remote-controllable • 3,5 mm stereo AUX input for external equipment • Wall, shelf or furniture mounting
setuP
Controls, disPlay and ConneCtors
Figure 1
1. Digital display (time, frequency, program number, volume, playback time, settings)
2. USB port (USB 2.0, max. 16 GB recommended)
3. On / Off switch
4. Playback / Pause for connected USB devices
5. Mode selector (FM radio / USB input / AUX input)
6. Decrease volume
7. Increase volume
8. No function on this model
9. IR remote sensor (point the remote controller toward it)
Figure 2
FM radio antenna (adjust for best reception then secure)
1. fM ant in
Stereo audio input for outputting the sound of external devices
2. auX in
Power adapter socket: 18 V
3. dC PoWer in
4. HanGer
Metal wall hook
reMote Control funCtions
In order to use the remote control please remove the insulating film extending from the battery compartment. If operation becomes unstable or the range decreases, please replace the battery with a new one: CR
2025; 3 V button cell.
• When using the remote control, aim it toward the display of the unit from a maximum distance of 3-5 meters.
• In order to replace the battery, turn the remote control on its back then pull out the battery tray with the battery. Make sure the positive terminal of the inserted battery faces upward. Follow the directions on the bottom
of the remote control.
Figure 3
1.
2. eQ
3. Mute
4. CloCK
5. alarM
6. sleeP
7. MeM
8. uP
9. rePeat
10. 9
11. 4 ;
12. :
13. sourCe
14. doWn
15. 3d
16. Vol-
17. Vol+
/ 24 VA
in radio mode
Equalizer (FLAT/ROCK/JAZZ/POP/CLASSIC)
Adjustment of alarm time (works when the unit is switched off)
Automatic power off (90/60/30/15/10/5/OFF)
Radio station storage
Next preset
Auto / Manual tuning
Auto / Manual tuning
Mode switching (FM RADIO / USB / AUX)
Previous preset
Surround effect enhancer on / off
3
display indicators
4
;
ST jelzés kijelzőről
fM / MHz
usB
auX
MP3
WMa
rePeat all
reP. folder
rePeat
3d
sleeP
flat
roCK
JaZZ
PoP
ClassiC
Mute
l 00...l 32
87.5....108.0
CH 01...CH 20
0:00...x:xx...
sleeP 90...05
XX:yy
Power on and off
Speakers off or on
Time display / adjustment
Repeat current track / Repeat folder / Repeat all tracks
Decrease volume (32...00)
Increase volume (00...32)
SB X810
3D soundbar
Playback from USB source
Paused playback
FM stereo radio reception
FM radio mode
USB music player mode
External input selected
MP3 audio file playback in progress
WMA audio file playback in progress
Repeat all tracks
Repeat folder
Repeat current track
Surround effect active
Off timer mode active
Alarm mode active
Equalizer deactivated
Rock music EQ effect
Jazz music EQ effect
Pop music EQ effect
Classical music EQ effect
Speakers muted
Current volume
FM radio tuning frequency
FM radio program preset
Elapsed playback time
Off timer mode (time remaining)
24-hour clock display
in music playback mode
Next folder
Previous and fast reverse
Playback / Pause
Previous and fast reverse
Previous folder

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SB X810 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAL SB X810

  • Page 1 SB X810 3D soundbar Main features • Exclusive, luxurious appearance and quality raw materials • Curved metal speaker grill • Super flat design and shiny piano gloss finish • Suitable for use with flat panel LCD tele- vision sets • 3D surround effect / EQ / BASS BOOST • 20 FM radio presets and MP3/WMA playback • USB connectivity • Repeat current track / Repeat folder / Repeat all tracks • Folder management / Shifting •...
  • Page 2: Using The Radio

    Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 3 radio WaKe-uP alarM Select the radio station whose program you would like to be woken up to. Adjust the volume to the desired alarm level. Switch off the unit using the STANDBY button. Press the ALARM button until the hour begins to flash.
  • Page 4: Üzembe Helyezés

    SB X810 3D hangprojektor főBB JelleMZőK • Exkluzív, luxus megjelenés és minőségi alapanyagok • Ívelt fém hangszórórács • Extra lapos, fényes zongoralakkozású design • Jól illeszkedik az LCD televíziókhoz • 3D térhatás / EQ / BASS BOOST • 20 FM rádióprogram és MP3/WMA lejátszás • USB eszköz csatlakoztatható • Összes dal / könyvtár /aktuális dal ismétlése • Könyvtárak kezelése / léptetése •...
  • Page 5: A Rádió Használata

    A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli, vagy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért.
  • Page 6 aMit aZ MP3-ról tudni Kell FIGYELEM! A személyes célú felhasználást kivéve az audió adatok (beleértve az MP3 tömörítésűeket is) a jogtulajdonos engedélye nélkül történő másolása, továbbítása, értékesítése törvénybe ütköző cselekedet! Mi aZ aZ MP3? Az MP3 hivatalos nevén ”MPEG-1 Audio Layer 3” egy ISO előírások szerinti tömörítési szabvány. Az MP3 fájlok az eredeti mérethez képest jelentősen tömörítve tartalmazzák az audio-adatokat, miközben a hangminőség megközelítően megmarad a CD-felvételek szokásos színvonalán.
  • Page 7 fiGyelMeZtetÉseK • Kérjük, a használatbavétel előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és tegye el a későbbiekben is hozzáférhető helyre! • Szükség esetén forduljon szakemberhez, nehogy kárt tegyen a készülékben! • A tömörített fájloktól, az alkalmazott MP3 tömörítőprogramtól és az USB memória minőségéből adódóan előfordulhat olyan téves működés, amely nem a készülék hiányossága. •...
  • Page 8: Uvedenie Do Prevádzky

    SB X810 3D zvukový projektor HlaVnÉ Vlastnosti • Exkluzívny, luxusný dizajn a kvalitný materiál • Klenutá, kovová mriežka reproduktorov • Extra tenký, lesklý dizajn • Je vhodný k LCD televízorom • 3D zvuk / EQ / BASS BOOST • 20 FM rádiových staníc a prehrávanie MP3/WMA súborov • Pripojenie USB zariadenia • Opakovanie skladby/ knižnice / všetkých skladieb • Organizovanie knižnice / krokovanie •...
  • Page 9: Ovládanie Hlasitosti

    Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uchovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučí o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Po vybalení sa presvedčte, či sa výrobok nepoškodil počas prepravy.
  • Page 10: Bezpečnostné Pokyny

    rádioBudíK Zvoľte program rádia, na ktorý by ste sa chceli zobudiť. Nastavte žiadanú hlasitosť budenia. Vypnite prístroj tlačidlom standBy. Stlačte tlačidlo alarM a číslice hodiny sa začnú blikať. Tlačidlami 9 : nastavte hodinu, ešte raz stlačte tlačidlo alarM a nastavte aj minúty. Po nastavení času budenia tlačidlom alarM opustíte túto funkciu. •...
  • Page 11: Punerea În Funcţiune

    SB X810 poiector de sunet 3D CaraCteristiCi PrinCiPale • Aspect atrăgător, luxos şi materiale de calitate • Mască arcuită din metal pentru difuzoare • Construcţie „ultra-plată”, design lucios executat cu lac de pian • Se potriveşte foarte bine cu televizoarele LCD • Efect sonor spaţial 3D („surround sound”) / EQ / BASS BOOST • 20 locaţii de memorie pentru posturi radiofonice FM şi redare fişiere de tip MP3/WMA • Posibilitatea conectării memoriilor de tip USB •...
  • Page 12 Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, vă rugăm, citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos şi păstraţi-le. Originalul acestora a fost scris în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii) exceptând cazurile în care aceste persoane sunt supravegheate sau informate cu privire la funcţionarea aparatului de o persoană...
  • Page 13: Măsuri De Precauţie

    deştePtare Cu sunetul radioului Alegeţi postul radiofonic cu vocea căreia doriţi să fiţi trezit(ă). Reglaţi volumul la nivelul sonor cu care doriţi să fiţi trezit(ă). Opriţi aparatul prin acţionarea butonului standBy. Apăsaţi butonul alarM – astfel cifrele aferente orelor vor începe să...
  • Page 14: Puštanje U Rad

    SB X810 3D projektor zvuka BitniJe osoBine • Ekskluzivna, luksuzna izvedba i kvalitetni materijali • Metalna zaštitna mrežica • Ekstra pljosnata konstrukcija • Izuzetno se uklapa sa LCD televizorima • 3D efekat / EQ / BASS BOOST • 20 FM radijskih programa Priključenje USB uređaja • Ponavljanje pesme / foldera / svih pesama • Rad sa folderima / koračanje • Tačno vreme & budilnik & automatsko isključenje •...
  • Page 15: Podešavanje Sata

    Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu. Ova lica mogu da rukuju ovim proizvodom samo u prisustvu lica odgovornog za ta lica.
  • Page 16: Bezbednosne Mere

    BuđenJe radioM Odaberite radio stanicu koju želite da vas budi. Podesite željenu jačinu zvuka. Isključite uređaj standBy tasterom. Pritisnite taster alarM i na displeju počinje treptati ispis sata. Tasterima 9 : podesite sate i stisnite taster alarM i podesite i minute. Ako ste završili podešavanje izađite is ovog meia ponovnim pritiskom tastera alarM. •...
  • Page 17 SB X810 3D projektor zvoka PoMeMBne lastnosti • Ekskluzivna, luksuzna izvedba in kvalitetni materijali • Kovinska zaščitna mrežica • Ekstra ploščata konstrukcija • Izredno se ujema z LCD televizorji • 3D efekt / EQ / BASS BOOST • 20 FM radijskih programov Priklop USB naprav • Ponavljanje pesmi / map / vseh pesami • Delo z mapami / korakanje • Točni čas & budilka & avtomatski izklop • Vse funkcije na daljinskem upravljalcu •...
  • Page 18: Nastavitev Ure

    Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku. Ta naprava ni namenjena za uporabo osebam z zmanjšano mentalno ali psihofizično sposobnostjo, oziroma neizkušenim osebam vključujoč tudi otroke. Te osebe lahko rokujejo s to napravo samo v prisotnosti osebe odgovorne za njih.
  • Page 19: Varnostni Ukrepi

    BuJenJe Z radioM Izberite radijsko postajo katero želite da Vas budi. Nastavite jakost zvoka po želji .Izklopite napravo s standBy stikalom. Pritisnite stikalo alarM in na zaslonu začne utipati izpis ure. S stikaloma 9 : nastavite ure in pritisnite stikalo alarM, zatem nastavite munute bujenja. Če ste končali nastavitev potem greste ven iz tega menija ponovnim pritiskom stikala alarM. •...
  • Page 20: Uvedení Do Provozu

    SB X810 3D zvukový projektor CHaraKteristiKa • Exkluzivní, luxusní provedení a kvalitní materiál • Oblouková kovová mřížka reproduktoru • Extra plochý design v klavírním laku • Vhodný k LCD televizorům • Zvukový efekt 3D / EQ / BASS BOOST • Přehrávání 20 FM rozhlasových stanic a formátů MP3/WMA • Možnost připojení USB zdroje • Opakování všech skladeb / knihovny /aktuální skladby •...
  • Page 21: Nastavení Hlasitosti

    Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj není určen pro užívání osobami se sníženými fyzickými nebo duševními schopnostmi a osobami bez náležitých zkušeností nebo znalostí (včetně dětí) vyjma případů, kdy jsou pod dozorem informované osoby, která...
  • Page 22: Bezpečnostní Upozornění

    reŽiM BuZení rádieM Zvolte rozhlasovou stanici, kterou chcete slyšet při probuzení. Hlasitost nastavte na požadovaný stupeň hlasitosti při buzení. Tlačítkem standBy přístroj vypněte. Stiskněte tlačítko alarM, začnou blikat číslice pro nastavení hodin. Pomocí tlačítek 9 : nastavte hodiny a potom opětovným stisknutím tlačítka alarM nastavte minuty. Po nastavení doby buzení tuto funkci uzavřete stisknutím tlačítka alarM. •...
  • Page 23: Uruchomienie Urządzenia

    SB X810 kolumna aktywna 3D CHaraKterystyKa oGólna • Ekskluzywne, luksusowe wykonanie z materiałów wysokiej jakości • Zaokrąglona, metalowa osłona głośnika • Ultrapłaskie wykonanie, wykończenie lakierem fortepianowym • Dobrze dopasowany do telewizorów LCD • Efekt 3D / EQ / BASS BOOST • 20 programów radiowych FM i odtwarzanie MP3/WMA • Możliwość podłączenia urządzenia USB •...
  • Page 24: Korzystanie Z Radia

    Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji i jej staranne schowanie. Oryginalna instrukcja została sporządzona w języku węgierskim. Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane z myślą o obsłudze przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej, umysłowej lub wrażliwości na bodźce, a także nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiadomości (także przez dzieci) z wyjątkiem przypadku, gdy nadzoruje je lub informuje osoba, która jest jednocześnie odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo.
  • Page 25 BudZenie PrZy PoMoCy radia Wybierz program radiowy, który ma być włączony jako sygnał budzenia. Nastaw siłę głosu według uznania. Wyłącz urządzenie przy pomocy przycisku standBy. Przytrzymaj przycisk alarM tak długo, aż liczba godzin zacznie migać. Nastaw godzinę przy pomocy przycisków 9 :, a następnie po kolejnym wciśnięciu przycisku alarM nastaw w podobny sposób minuty. Po nastawieniu czasu budzenia wyjdź z menu nastawiania naciskając przycisk alarM. •...
  • Page 26 SB X810 3D sound bar uređaj GlaVne KaraKteristiKe Ekskluzivni, luksuzni izgled i kvalitetni materijal • Ovalne, metalne rešetke zvučnika • Ekstra plosnata konstrukcija, Svjetlucava površina dizajna lakiranog klavira • Dobro se slaže uz LCD televizore • 3D efekt / EQ / BASS BOOST • 20 FM radio postaja • Pogodan za MP3/WMA fajlove • USB uređaj se može priključiti • Ponavljanje svih fajlova / datoteka / aktualnog fajla •...
  • Page 27 Prije korištenja proizvoda pročitajte, odnosno sačuvajte uputu za uporabu. Originalna uputa je pripremljena na mađarskom jeziku. Ovaj proizvod nije projektiran za osobe umanjene fizičke, čulne ili duhovne sposobnosti, odnosno osobama bez iskustva ili znanja (uključujući i djecu), izuzev ukoliko ih jedna takva osoba nadgleda ili informira o korištenu proizvoda, i ujedno je odgovorna za njihovu sigurnost.
  • Page 28: Mjere Opreza

    alarM sa radiJoM Izaberite radio postaju koju želite podesiti kao alarm. Podesite jačinu zvuka. Isključite uređaj uz pomoć tipke standBy. Pritisnite tipku alarM i broj sati počinje treperiti. Uz pomoć tipki 9 : podesite vrijednosti, a zatim ponovnim pritiskom na tipku alarM podesite i minute. Kada ste završili podešavanje izađite ponovnim pritiskom na tipku alarM. •...
  • Page 29 SB X810 3D soundbar fM tuner reMote Controller FM frequency range 87,5 – 108,0 MHz / 20 CH Operation range 3 – 5 m, infrared Usable sensitivity 1,7 µV Battery 1 x CR2025 (3 V, lithium) Channel separation >40 dB...
  • Page 30 SB X810 3D soundbar EK megf. nyil.: S5998K976 Importálja: soMoGyi eleKtroniC ® 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. • www.sal.hu Származási hely: Kína Distribútor: somogyi elektronic slovensko s.r.o. Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK Tel.: +421/0/ 35 7902400 www.salshop.sk Krajina pôvodu: Čína Importator: s.C.

Table of Contents