Download Print this page

WALMEC Saturno 3026 Fitting Instructions

Advertisement

Quick Links

3026
Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09 /2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS"
(IT)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
(GB)
FITTING INSTRUCTIONS
(D)
MONTAGEANWEISUNGEN
(F)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(H)
(PL)
SZERELÉSI UTASITÁS
INSTRUKCJA MONTAZU
1
(IT) ATTENZIONE: Punto da eseguire solo con l'optional.
(GB) ATTENTION: To follow only when installing the optional cover with key.
(E) ATENCION: Seguir únicamente para el montaje de las cerraduras con llave.
(D) ACHTUNG: Zu beachten nur bei Montage der Zier- abdeckung mit Schloesser.
(F) ATTENTION: À suivre uniquement pour le montage des caches avec serrures.
(NL) LET OP: Alleen voor installeren van de optionele top met sleutel.
(P) ATENÇÃO: Seguir apenas aquando da instala
(H) FIGYELEM: Csak az opcionális zárható burkolat használata esetén.
(PL) Postępować zgodnie instalując tylko dodatkową pokrywę oslonę kluczem.
(SLO) POZOR: upo
(HR) PAŽNJA: Ove upute slijediti samo kod montiranja dodatnog poklopca s klju
(IT)
(GB)
(E)
(D)
(F)
INSERIRE
INSERT
CUBRIR
STOPFEN
ENFILER
O-Ring
A
B
2
(IT)
GIRARE LE BARRE NEL VERSO GIUSTO.
(GB)
SET BARS IN THE CORRECT POSITION AS SHOWN BELOW.
(E)
COLOCAR LAS BARRAS CORRECTAMENTE COMO INDICADO ABAJO.
(D)
BARREN RICHTIG POSIZIONIEREN, WIE UNTER GEZEICHNET.
(F)
POSITIONER LES BARRES CORRÈCTEMENT COMME INDIQUÉ CI-DESSOUS.
(NL)
PLAATS DE DRAGER IN DE JUISTE POSITIE, ZOALS HIERONDER AANGEGEVEN.
(P)
COLOCAR AS BARRAS, COMO INDICADO ABAIXO.
(H)
FORDÍTSA A HELYES POZÍCIÓBA.
(PL)
ś
ć
ś
UMIE
CI
ZESTAW BELEK WE WlA
CIWEJ POZYCJI JAK POKAZANO PONIZEJ.
(SLO)
NAMESTITI PREČKE V POZICIJO, KOT JE PRIKAZANO SPODAJ.
(HR)
NAMJESTITI ŠIPKE U PRAVILNU POZICIJU, KAKO JE PRIKAZANO NA SLICI ISPOD.
NO
OK
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(GB)
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(E)
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(D)
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE
(F)
VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(NL)
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(P)
VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES
(H)
FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA
(PL)
SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA
(SLO)
MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA
(HR)
TVORNIČKI PRIPREMLJENI MODELI
(IT)
MONTAGGIO GANASCINE
(GB)
HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS
(E)
COMO MONTAR LAS FIJACIONES
(D)
ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN
(F)
MONTAGE PATTE
(NL)
MONTAGE VAN DE KLEMMEN
(P)
COMO FIXAR OS SUPORTES
(H)
RÖGZITÖ FÜLEK
(PL)
MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH
(SLO)
MONTAŽA NAPENJALNIKA
(HR)
MONTAŽA ČELJUSTI
(E)
INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
(NL)
MONTAGE INSTRUCTIES
(P)
INSTRUÇÕES DE MONTGEM
(SLO)
(HR)
NAVODILA O MONTAŽI
UPUTE ZA MONTAŽU.
ão da cobertura com fechadura opcional.
Ç
tevati le pri monta
i dodatnega pokrov
ka s kju
em.
Š
Ž
Č
Č
em
Č
(NL)
(P)
(H)
(PL)
(SLO)
BEVESTIG
INSERIR
TOLJA FEL
NALOZIC
VSTAVITI
O-Ring
A
B
C
SEAT:
CORDOBA (93 ->98)
SEAT:
IBIZA 3-5P (93 ->98)
VW:
GOLF III (91->97)
VW:
VENTO 4P (92 ->99)
"À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU
DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE "
(IT)
SVITARE
(GB)
UNSCREW
(E
) AFLOJAR
(D)
ABSCHRAUBEN
(F)
DEVISSER
(NL)
OPENSCHROEVEN
(P)
DESAPARAFUSAR
(H)
KICSAVARNI
(PL)
WYKRECIC
(SLO)
ODVITI
(HR)
ODVITI
5
SEAT:
SEAT:
VW:
GOLF III (91->97)
VW:
VENTO 4P (92 ->99)
.
(HR)
PREKRITI
O-Ring
7
SEAT:
SEAT:
VW:
VW:
(IT)
CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO
(GB)
CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF
3
(E)
CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO
(D)
LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN
(F)
CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT
(NL)
PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK
(P)
CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO
(H)
HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT
(PL)
WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU
(SLO)
CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO
(HR)
CENTRIRATI NOSAČE NA KROV
8
4
A
(IT)
AVVITARE (A FONDO)
(GB)
TO SCREW (DOWN)
(E)
APRETAR (A FONDO)
(D)
FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER (À FOND)
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P)
APERTAR POR BAIXO
(H)
MEGHÚZNI
(PL)
WKRECIC DO KONCA
(SLO)
(HR)
PRIČVRSTITI (DO KRAJA)
6
CORDOBA (93 ->98)
IBIZA 3-5P (93 ->98)
(IT)
AVVITARE
(GB)
TO SCREW
(E)
APRETAR
(D)
FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P)
APERTAR
(H)
MEGHÚZNI
(PL)
WKRECIC
(SLO)
PRIVITI
(IT)
SCALZARE LA GUARNIZIONE
(HR)
PRIČVRSTITI
(GB)
REMOVE THE GASKET
(E)
QUITE LA MOLDURA
(D)
DICHTUNG HERAUSZIEHEN
(F)
OTER LA JOINT
(NL)
PAKKUNG LOSMAKEN
(P)
RETIRAR A GUARNIÇÃO
(H)
KIHAJTANI A TÖMITÖGUMIT
(PL)
WYCIAGNAC USZCZELKE
(SLO)
ODMAKNITI TESNILO
(HR)
SKINUTI BRTVE
CORDOBA (93 ->98)
IBIZA 3-5P (93 ->98)
GOLF III (91->97)
VENTO 4P (92 ->99)
SEAT:
CORDOBA (93 ->98)
SEAT:
IBIZA 3-5P (93 ->98)
VW:
GOLF III (91->97)
VW:
VENTO 4P (92 ->99)
8 Nm
PRIVITI (DO KONCA)
SEAT:
CORDOBA (93 ->98)
SEAT:
IBIZA 3-5P (93 ->98)
VW:
GOLF III (91->97)
VW:
VENTO 4P (92 ->99)
5 Nm
OK
NO
B
(IT)
INSERIRE TAPPO SU VITE
(GB)
INSERT THE CAP ON THE SCREW
(E)
CUBRIR TORNILLO CON SU PLASTICO
(D)
STOPFEN AUF DIE SCHRAUBE EINSETZEN
(F)
ENFILER LE CAPUCHON SUR LA VIS
(NL)
BEVESTIG DE DOP OP DE SCHROEF
(P)
INSERIR A TAMPA NO PARAFUSO
(H)
CSAVARJA FEL A MÜANYAG KUPAKOKAT
(PL)
NALOZYC KOREK NA SRUBE
(SLO)
VSTAVITI POKROVČEK NA VIJAK
(HR)
PREKRITI VIJAK ČEPIćEM

Advertisement

loading

Summary of Contents for WALMEC Saturno 3026

  • Page 1 3026 Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09 /2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" SEAT: SEAT: CORDOBA (93 ->98) CORDOBA (93 ->98) (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GB) FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE SEAT: SEAT: IBIZA 3-5P (93 ->98)
  • Page 2 REMOVER A CAPA DO PARAFUSO TOLJA FEL VEGYE LE A KUPAKOT A CSAVARRÓL (PL) (PL) Usuń nakrętkę NALOZIC (SLO) (SLO) ODSTRANITI POKROVČEK Z VIJAKA VSTAVITI (HR) (HR) SKINUTI POKLOPAC VIJKA PREKRITI Walmec S.p.A. Via Canova N° 53 CAP 20020 Lainate (MI) Italy...