Summary of Contents for AquaMAX AquaMax Eco Expert 21000
Page 1
AquaMax Eco Expert 21000, 26000, 36000, 44000 Inbetriebnahme Üzembe helyezés Commissioning Uruchomienie Mise en service Uvedení do provozu Inbedrijfstelling Uvedenie do prevádzky Puesta en marcha Zagon Comissionamento Stavljanje u pogon Messa in servizio Punerea în funcţiune Въвеждане в експлоатация Idrifttagning Уведення...
Original-Anleitung. Die Anleitung gehört zum Gerät und muss bei Weitergabe des Geräts stets mitgegeben werden. WARNUNG WARNUNG Trennen Sie alle elektrischen Geräte im Wasser vom Stromnetz, bevor Sie ins Wasser greifen. Andernfalls drohen schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag. ...
Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss • Für die Elektroinstallation im Außenbereich gelten spezielle Vorschriften. Die Elektroinstalla- tion darf nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden. – Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen qualifiziert und darf Elektroinstallationen im Außenbereich durchführen. Sie kann mögliche Gefahren erkennen und beachtet die regionalen und nationalen Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: • Nicht in Schwimmteichen verwenden. • Niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser betreiben. • Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben. • Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren oder explosiven Stof- fen einsetzen. • Nicht an die Hauswasserversorgung anschließen. •...
• Alternativ kann die Pumpe in ein OASE Control-Netzwerk eingebunden werden. Schlauchtülle ∅ 50 mm • Informationen zu OASE Control finden Sie unter www.oase.com. Schlauchtülle ∅ 38 mm • Alternative für Ausgang AquaMax Eco Expert 21000 und 26000. Schlauchschellen zur Fixierung von Schläuchen auf den Schlauchtüllen. Installationsvarianten A •...
Page 7
VORSICHT Drehende Bauteile im Bereich des Saugstutzens und des Druckstutzens. Verletzungen sind mög- lich, wenn Sie in die Stutzen hineingreifen. Beachten Sie insbesondere: Ein aufgrund Überlast gestopptes Gerät kann unerwartet anlaufen! Fassen Sie nicht in die Öffnung des Saugstutzens oder Druckstutzens, wenn der Netzstecker gesteckt ist.
Gerät getaucht aufstellen Anschließen B Stecken Sie noch nicht den Netzstecker in die Steckdose! Aufstellen C • Stellen Sie die Pumpe waagerecht auf einem festen, schlammfreien Untergrund auf. • Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Pumpe. • Betreiben Sie die Pumpe nur, wenn sie vollständig unter Wasser getaucht ist. ...
Page 9
Original operating manual. This operating manual belongs with the unit and must always be handed over together with the unit. WARNING WARNING Disconnect all electrical units in the water from the power supply be- fore reaching into the water. Otherwise there is a risk of injuries or death by electrocution.
Safety information Electrical connection • Special regulations apply to electrical installation in outdoor areas. Only allow a qualified elec- trician to perform the electrical installation. – The qualified electrician has the required professional training, knowledge and skills to per- form electrical installations in outdoor areas. The qualified electrician can detect potential risks and adheres to regional and national standards, regulations and directives.
The following restrictions apply to the unit: • Do not use in swimming ponds. • Never use the unit with fluids other than water. • Never run the unit without water. • Do not use in conjunction with chemicals, foodstuff, easily flammable or explosive substances. •...
Hose sleeve ∅ 50 mm • For information on OASE Control, visit www.oase.com. Hose sleeve ∅ 38 mm • Alternative for outlet AquaMax Eco Expert 21000 and 26000. Hose clips for fastening hoses on the hose sleeves. Installation variants A •...
Page 13
CAUTION Rotating components in the area of the intake connection and the pressure connection. Reach- ing into the connections can lead to injuries. Please note in particular: If a unit has stopped due to overload, it can start up unexpectedly! ...
Submerged installation of the unit Connection B Do not plug the power plug into the outlet yet! Installation C • Position the pump horizontally on a firm, mud-free surface. • Ensure that the pump is securely positioned. • Only operate the pump when it is fully submerged. ...
Page 15
Traduction de la notice d'emploi d'origine. La notice d’emploi fait partie de l'appareil et doit par conséquent lui être toujours jointe lorsqu’il est transféré. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Débrancher tous les appareils électriques immergés avant de péné- trer dans l'eau afin de prévenir tout risque de blessures ou un danger de mort par électrocution.
Consignes de sécurité Raccordement électrique • Des dispositions particulières s'appliquent aux installations électriques en extérieur. Seul un électricien qualifié peut réaliser l’installation électrique. – En raison de sa formation professionnelle, de ses connaissances et de son expérience, l'élec- tricien qualifié possède les connaissances nécessaires et a le droit de réaliser des installa- tions électriques en extérieur.
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil : • Ne pas utiliser dans des piscines naturelles. • Ne jamais utiliser dans d'autres liquides que de l'eau. • Ne jamais utiliser sans débit d'eau. • Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des maté- riaux facilement inflammables ou explosifs.
• Vous trouverez des informations sur OASE Control sur le site www.oase.com. Embout à olive ∅ 38 mm • Autre possibilité pour la sortie AquaMax Eco Expert 21000 et 26000. Collier de serrage pour la fixation des tuyaux sur les embouts à olive.
Page 19
PRUDENCE Composants rotatifs au niveau de la tubulure d'aspiration et de la tubulure de refoulement. Des blessures sont possibles si vous introduisez vos mains dans les tubulures. Notez en particulier : Un appareil arrêté en raison d'une surcharge peut redémarrer de manière inattendue ! ...
Mise en place en immergé de l'appareil Raccordement B Ne branchez pas encore la fiche de secteur dans la prise de courant ! Mise en place C • Placez la pompe à l'horizontale sur un support stable et non boueux. •...
Page 21
Originele handleiding. De handleiding behoort bij het apparaat en moet bij doorgeven van het ap- paraat steeds meegegeven worden. WAAR SCHUWING WAARSCHUWING Ontkoppel alle elektrische apparaten in het water van het voedings- net, voordat u in het water grijpt. Anders bestaat gevaar voor ernstig of dodelijk letsel door elektrische schokken.
Veiligheidsinstructies Elektrische aansluiting • Voor de elektrische installatie in de openlucht gelden speciale voorschriften. De elektrische installatie mag uitsluitend door een professionele elektricien uitgevoerd worden. – De professionele elektricien is krachtens zijn professionele opleiding, kennis en ervaring ge- kwalificeerd en mag elektrische installaties in de openlucht uitvoeren. Hij of zij kan moge- lijke gevaren herkennen en leeft de regionale en nationale normen, voorschriften en bepa- lingen na.
De volgende inperkingen gelden voor het apparaat: • Niet gebruiken in zwemvijvers. • Nooit met andere vloeistoffen dan water gebruiken. • Nooit gebruiken zonder doorstromend water. • Niet gebruiken in combinatie met chemicaliën, levensmiddelen, licht brandbare of explosieve stoffen. • Niet op de drinkwatervoorziening aansluiten. •...
• Als alternatief kan de pomp in een OASE Control-netwerk worden geïntegreerd. Slangtule ∅ 50 mm • Informatie over OASE Control kunt u inden onder www.oase.com. Slangtule ∅ 38 mm • Alternatief voor uitgang AquaMax Eco Expert 21000 en 26000. Slangbeugels voor fixering van slangen op de slangtules. Installatievarianten A •...
Page 25
VOORZICHTIG Draaiende onderdelen in het bereik van de zuigsteunen en de druksteunen. Letsel is mogelijk, als u in de steunen grijpt. Let in het bijzonder op: Een vanwege overlast gestopt apparaat kan onverwacht starten! Grijp niet in de opening van de zuigsteunen of druksteunen, als de netstekker is ingestoken. ...
Apparaat gedompeld opstellen Aansluiten B Steek de netstekker nog niet in het stopcontact! Plaatsen van het apparaat C • Plaats de pomp horizontaal op een vaste ondergrond, vrij van modder. • Zorg ervoor dat de pomp stabiel staat. •...
Page 27
Instrucciones originales. Las instrucciones pertenecen al equipo y siempre se tienen que entre- gar junto con el equipo a la otra persona. ADVERTENC IA ADVERTENCIA Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de corriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico.
Page 28
Indicaciones de seguridad Conexión eléctrica • Para la instalación eléctrica en el exterior se aplican prescripciones especiales. Sólo un electri- cista especializado puede ejecutar la instalación eléctrica. – El electricista especializado está cualificado por su formación profesional, conocimientos y experiencias, y facultado para realizar instalaciones eléctricas en el exterior. El electricista especializado puede reconocer posibles peligros y cumple las normas, prescripciones y dis- posiciones regionales y nacionales.
Page 29
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: • No emplee en piscinas. • Está prohibido operar con otros líquidos distintos del agua. • No opere nunca sin circulación de agua. • No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácil- mente inflamables o explosivas.
Page 30
• Consulte las informaciones sobre el control de OASE en www.oase.com. Boquilla de manguera ∅ 38 mm • Alternativa para la salida AquaMax Eco Expert 21000 y 26000. Abrazaderas de manguera para fijar las mangueras en las boquillas de manguera.
Page 31
CUIDADO Componentes giratorios en el área de la tubuladura de aspiración y la tubuladura de presión. Son posibles que se produzcan lesiones si se introduce la mano en las tubuladuras. Tenga especialmente en cuenta: ¡Un equipo parado por sobrecarga puede arrancar inesperada- mente! ...
Page 32
Emplazamiento del equipo sumergido Conexión B ¡No enchufe todavía la clavija de red en el tomacorriente! Emplazamiento C • Coloque la bomba en posición horizontal sobre una base resistente y exenta de lodo. • Garantice una posición segura de la bomba. •...
Page 33
Instruções de utilização originais As instruções fazem parte do aparelho e deverão ser entregues a eventual outro utilizador/adquirente. AVISO AVISO Antes de meter a mão na água, desconetar a ficha elétrica de todos os aparelhos e que se encontram na água. Contrariamente, existe o risco de morte ou graves lesões por eletrocussão.
Instruções de segurança Conexão eléctrica • A instalação elétrica fora de edifícios está sujeita a normas específicas. A instalação elétrica pode ser realizada só por um eletricista qualificado. – O eletricista está qualificado por possuir a formação profissional exigida e as experiências profissionais necessárias, tendo, por conseguinte, a autorização para executar instalações elétricas fora edifícios.
O aparelho está sujeito a estas restrições: • Não utilizar em piscinas. • Nunca operar com outros líquidos que não a água. • Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por água. • Não utilizar em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou subs- tâncias explosivas.
Bocal escalonado ∅ 50 mm • Para mais informação sobre OASE Control, ver www.oase.com. Bocal escalonado ∅ 38 mm • Alternativa para a saída AquaMax Eco Expert 21000 e 26000. Abraçadeiras para fixar mangueiras aos bocais. Variantes de instalação A •...
Page 37
CUIDADO! Componentes em rotação na área da tubuladura de aspiração e tubuladura de pressão. Risco de acidente ao meter a mão no interior das tubuladuras. Cuidado: O aparelho parado devido à sobrecarga pode arrancar subitamente. Mantenha as mãos afastadas da abertura da tubuladura de aspiração e tubuladura de pressão enquanto a ficha elétrica se encontrar conetada.
Colocar o aparelho na água Conetar B Ainda não conete a ficha elétrica à caixa de tomada! Instalar C • Colocar a bomba em posição horizontal, sobre uma base sólida e desprovida de lodo. • Controlar que a bomba apresenta estabilidade segura. •...
Page 39
Istruzioni originali Le istruzioni fanno parte dell'apparecchio e devono essere sempre consegnate ad altri utilizzatori insieme a esso. AVVISO AVVERTENZA Scollegare dalla tensione elettrica tutti gli apparecchi prima di immer- gere le mani nell'acqua. In caso contrario sussiste il pericolo di morte o di gravi lesioni per folgorazione.
Avvertenze di sicurezza Allacciamento elettrico • Per l'installazione elettrica all'aperto si applicano disposizioni speciali. L’installazione elettrica deve essere eseguita da un elettricista specializzato. – L'elettricista è qualificato in base a formazione tecnica, conoscenze ed esperienza ed è auto- rizzato a eseguire installazioni elettriche nelle aree esterne. Egli è in grado di riconoscere i possibili pericoli e rispettare le norme, le disposizioni e i regolamenti regionali e nazionali.
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni: • Non utilizzarlo in laghetti destinati al nuoto. • Non utilizzare l'apparecchio con liquidi diversi dall'acqua. • Non utilizzarlo mai senza flusso d'acqua. • Non utilizzarlo unitamente a prodotti chimici, generi alimentari, sostanze facilmente infiam- mabili o esplosive.
• Per informazioni su OASE Control si veda il sito www.oase.com. Boccola per tubo flessibile ∅ 38 mm • Alternativa per uscita AquaMax Eco Expert 21000 e 26000. Fascette per il fissaggio dei tubi flessibili sulle relative boccole. Varianti di installazione ...
Page 43
ATTENZIONE Parti rotanti nella zona del bocchettone di aspirazione e di quello di mandata. Sono possibili le- sioni se si inseriscono le mani nei bocchettoni. Osservare in particolare: un apparecchio arrestato a causa di un sovraccarico può avviarsi im- provvisamente! ...
Installare apparecchio sott'acqua Collegare B Non inserire ancora la spina elettrica nella presa! Installazione C • Installare la pompa in posizione orizzontale e in modo stabile su un fondo resistente senza melma. • Assicurarsi che l’apparecchio abbia una posizione stabile. •...
Page 45
Original vejledning Den er bestanddel af apparatet og skal derfor også videregives, hvis apparatat gives videre. ADVARSEL ADVARSEL Afbryd forbindelsen mellem alle elektriske apparater i vandet og el- nettet, før du stikker hånden ned i vandet. Ellers er der fare for svære kvæstelser og dødsfald pga.
Sikkerhedsanvisninger El-tilslutning • Mht. elektrisk installation udendørs gælder der særlige forskrifter. Elektrisk elinstallation må kun udføres af en autoriseret elinstallatør. – Elinstallatøren er kvalificeret på grundlag af sin tekniske uddannelse, viden og erfaring og er autoriseret til at udføre elektriske installationer udendørs. Elinstallatøren kan genkende po- tentielle farer og overholder regionale og nationale standarder, forskrifter og bestemmel- ser.
Der gælder følgende restriktioner for apparatet: • Må ikke anvendes i svømmedamme. • Må ikke betjenes med andre væsker end vand. • Må aldrig betjenes uden gennemstrømning af vand. • Må ikke sættes i forbindelse med kemikalier, levnedsmidler, let brændbare eller eksplosive stoffer.
• Alternativt kan pumpen integreres i et OASE Control-netværk. Slangemundstykke ∅ 50 mm • Du kan finde yderligere oplysninger om OASE Control på www.oase.com. Slangemundstykke ∅ 38 mm • Alternativ til udgang AquaMax Eco Expert 21000 og 26000. Slangeklemmer til fastgørelse af slanger til slangemundstykkerne. Installationsvarianter A •...
Page 49
FORSIGTIG Roterende komponenter i området omkring sugestudsen og trykstudsen. Risiko for personska- der ved indgreb i studserne. Vær især opmærksom på følgende: Et apparat, som er stoppet pga. overbelastning, kan starte uden varsel! Undlad at række hånden ind i åbningen i suge- eller trykstudsen, mens lysnetstikket er isat. ...
Nedsænket opstilling af apparatet Tilslutning B Sæt ikke netstikket i stikkontakten med det samme! Opstilling C • Stil pumpen vandret på et fast og slamfrit underlag. • Sørg for, at pumpen står sikkert. • Brug kun pumpen, når den er sænket helt ned i vandet. ...
Page 51
Original veiledning. Anvisningen er en bestanddel av apparatet og må alltid følge med ved videre- formidling av apparatet. ADVARSEL ADVARSEL Koble alle elektriske apparater som er i vannet fra strømnettet, før du berører vannet. Ellers kan det føre til alvorlige personskader eller død som følge av elektrisk støt.
Sikkerhetsanvisninger Elektrisk tilkobling • Ved elektriske installasjoner utendørs gjelder spesielle forskrifter. Den elektriske installasjonen må kun utføres av en elektroinstallatør. – Elektroinstallatøren er kvalifisert på bakgrunn av sin faglige utdannelse, kunnskaper og erfa- ringer, og kan foreta elektriske installasjoner utendørs. De kan oppdage mulige farer og føl- ger regionale og nasjonale normer, forskrifter og bestemmelser.
Følgende restriksjoner gjelder for apparatet: • Skal ikke brukes i svømmebaseng. • Bruk aldri andre væsker enn vann. • Skal aldri brukes uten vanngjennomstrømning. • Skal ikke brukes i forbindelse med kjemikalier, næringsmidler, lett brennbare eller eksplosive stoffer. • Ikke koble til husets vannforsyning. •...
• Alternativt kan pumpen integreres i et OASE Control-nettverk. Slangemunnstykke ∅ 50 mm • Informasjon om OASE Control finner du på www.oase.com. Slangemunnstykke ∅ 38 mm • Alternativ for utgang AquaMax Eco Expert 21000 og 26000. Slangeklemmer for fiksering av slanger på slangetutene. Installasjonsvarianter A •...
Page 55
FORSIKTIG Snurrende komponenter rundt sugestussen og trykkstussen. Fare for personskade når du griper inn i stussene. Vær spesielt oppmerksom på: Et apparat som har stanset på grunn av overbelastning, kan starte uventet opp igjen! Du må ikke gripe inn i åpningen til sugestussen eller trykkstussen dersom pluggen fortsatt er plugget i strøm.
Stille opp apparatet nedsenket i vannet Koble til B Ikke sett strømpluggen inn i stikkontakten enda! Oppstilling C • Plasser pumpen vannrett på et fast og slamfritt underlag. • Sørg for at pumpen står stødig. • Pumpen må kun benyttes når den er helt nedsenket under vann. ...
Page 57
Översättning av bruksanvisningen. Denna bruksanvisning hör till apparaten och måste därför medfölja om apparaten byter ägare. VARNIN G VARNING Om elektriska apparater ligger i vatten ska de kopplas loss från elnä- tet innan du griper ned i vattnet. I annat fall föreligger risk för allvar- liga personskador eller dödsolyckor av elektriskt slag.
Säkerhetsanvisningar Elanslutning • För elinstallation utomhus gäller särskilda föreskrifter. Elinstallationen får endast utföras av en behörig elinstallatör. – En behörig elinstallatör med yrkesutbildning, kunskaper och erfarenhet är kvalificerad och får därmed utföra elinstallationer utomhus. En behörig elinstallatör kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder, föreskrifter och bestämmelser.
För apparaten gäller följande begränsningar: • Ska inte användas i inte i baddammar. • Använd aldrig apparaten med annan annan vätska än vatten. • Kör aldrig utan vattengenomströmning. • Använd inte kombination med kemikalier, livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen. •...
• Alternativt kan pumpen anslutas till ett OASE Control-nätverk. Slanganslutning ∅ 50 mm • Information om OASE Control finns på www.oase.com. Slanganslutning ∅ 38 mm • Alternativ för utgång AquaMax Eco Expert 21000 och 26000. Slangklämmor för fixering av slangar i slanganslutningar. Installationsvarianter A •...
Page 61
Roterande komponenter i suganslutning och tryckanslutning. Risk för personskador, greppa inte i stoserna. Beakta särskilt: En överbelastad och stoppad apparat kan starta oväntat! Greppa inte in i öppningen mellan suganslutning eller tryckanslutning när stickkontakten är ansluten. Säkra anslutningarna med ett beröringsskydd när de är öppna under driften, t.ex. när anslutna slangar saknas.
Installera apparaten nedsänkt Ansluta B Anslut inte stickkontakten till stickuttaget än! Installation C • Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast, slamfritt underlag. • Se till att pumpen står stadigt. • Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten. ...
Page 63
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös. Tämä käyttöohje kuuluu laitteeseen ja se on aina lu- ovutettava laitteen mukana uusille omistajille. VAR OITU S VAROITUS Irrota kaikki vedessä olevat sähkölaitteet sähköverkosta ennen kuin kosketat veteen. Muutoin sähköisku voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. ...
Page 64
Turvaohjeet Sähköliitäntä • Ulkotiloissa tapahtuvaa sähköasennusta koskevat erityiset määräykset. Sähköasennuksen saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen. – Sähköalan ammattilaisella on ammattikoulutuksen, tietojen ja kokemusten ansiosta päte- vyys suorittaa ulkotiloissa tapahtuvia sähköasennuksia. Hän voi tunnistaa mahdolliset vaa- rat ja ottaa huomioon maakohtaiset normit, määräykset ja säädökset. –...
Page 65
Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset: • Älä käytä uimalammikoissa. • Älä koskaan käytä muita nesteitä kuin vettä. • Älä käytä koskaan ilman, että vettä virtaa läpi. • Ei käyttöön kemikaalien, elintarvikkeiden, helposti palavien tai räjähtävien aineiden yhtey- dessä. • Ei saa yhdistää talousveden syöttöön. •...
Page 66
• Vaihtoehtoisesti pumpun voi yhdistää OASE Control-verkkoon. Letkuliitoskappale ∅ 50 mm • Tietoja laitteesta OASE Control löytyy osoitteesta www.oase.com. Letkuliitoskappale ∅ 38 mm • Vaihtoehto lähdölle AquaMax Eco Expert 21000 ja 26000. Letkusinkilät letkujen kiinnittämiseksi letkuliitoskappaleisiin. Asennusversiot A • Versio (a): Pumpun sijoittaminen upotettuna –...
Page 67
HUOMIO Imuyhteen ja paineyhteen alueella on pyöriviä rakenneosia. Loukkaantumiset mahdollisia, jos yh- teisiin tartutaan sisään. Ota huomioon erityisesti seuraavat: Ylikuormituksen johdosta pysähtynyt laite voi odotta- matta käynnistyä! Älä tartu käsin imuyhteen tai paineyhteen aukkoon, kun verkkopistoke on yhdistettynä. Jos yhteisiin on käytön aikana vapaa pääsy silloin, kun esim.
Page 68
Laitteen asettaminen veden pinnan alle Liitännät B Älä vielä yhdistä verkkopistoketta pistorasiaan! Sijoittaminen C • Aseta pumppu vaakasuoraan asentoon kiinteälle, lietteettömälle alustalle. • Huolehdi, että pumppu pysyy varmasti paikoillaan. • Käytä pumppua vain silloin, kun se on täysin upotettuna veteen. ...
Page 69
Eredeti útmutató. Az útmutató a készülékhez tartozik, és a készülék továbbadásakor szintén mindig tovább kell vele adni. FIGYELMEZT ET ÉS FIGYELMEZTETÉS Mielőtt a vízbe nyúlnak, feszültségmentesítse a vízben található ösz- szes elektromos készüléket. Ellenkező esetben áramütés okozta halá- los vagy súlyos sérülések veszélye áll fenn. ...
Page 70
Biztonsági útmutatások Elektromos csatlakoztatás • A kültéren történő villamossági szerelésre speciális előírások érvényesek. A villamossági szere- lést csak villamossági szakember végezheti. – A villamossági szakember szakmai végzettsége, ismeretei és tapasztalatai alapján megfelelő szakképzettséggel rendelkezik, és végezhet kültéren villamossági szerelést. Képes felismerni a lehetséges veszélyeket és figyelembe veszi a regionális és nemzeti szabványokat, előíráso- kat és rendelkezéseket.
Page 71
A készülékre a következő korlátozások érvényesek: • Fürdésre használt tavakban használni tilos. • A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal üzemeltetni. • Soha nem szabad vízátfolyás nélkül működtetni. • Nem szabad vegyszerekkel, élelmiszerekkel, gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni.
Page 72
• Az OASE Control vezérlővel kapcsolatos további tudnivalók az www.oase.com weboldalon érhe- Tömlővég ∅ 50 mm tők el. Tömlővég ∅ 38 mm • Alternatív megoldás az AquaMax Eco Expert 21000 és 26000 kivezetéséhez. Tömlőbilincsek a tömlők tömlővégekre való rögzítéséhez. Telepítési változatok A •...
Page 73
VIGYÁZAT Forgó alkatrészek a szívócsatlakozó és a nyomócsatlakozó területén. Sérülésveszély a csatlako- zócsonkba benyúlás esetén. Különösen vegye figyelembe a következőket: A túlterhelés miatt leállított készülék váratlanul elindulhat! Ne nyúljon be a szívócsatlakozó vagy a nyomócsatlakozó nyílásába, ha a hálózati csatlakozó- dugasz be van dugva.
Page 74
A készülék felállítása vízbe merítve Csatlakoztatás B Még ne illessze a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba! Elhelyezés C • Állítsa a szivattyút vízszintesen szilárd és iszapmentes aljzatra. • Gondoskodjon a szivattyú stabil helyzetéről. • Csak akkor üzemeltesse a szivattyút, ha teljesen a víz alá van merítve. ...
Page 75
Oryginalna instrukcja. Instrukcja przynależy do urządzenia i wraz z nim musi zostać przekazana kolejnym użytkownikom. OSTRZ EŻEN IE OSTRZEŻENIE Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci prądowej wszystkie urządzenia elektryczne znajdujące się w wodzie. W przeciw- nym razie grożą ciężkie obrażenia a nawet śmiertelne w wyniku pora- żenia prądem.
Page 76
Przepisy bezpieczeństwa Przyłącza elektryczne • W stosunku do instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków obowiązują specjalne przepisy. Wykonanie instalacji elektrycznej jest dozwolone tylko specjalistom elektrykom. – Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświad- czenie jest uprawniona do wykonania instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków. Po- nadto potrafi rozpoznać...
Page 77
W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia: • Nie użytkować w stawach kąpielowych. • Nigdy nie używać do pompowania innych cieczy niż woda. • Nigdy nie użytkować urządzenia bez przepływu wody. • Nie użytkować połączeniu z chemikaliami, artykułami spożywczymi, substancjami łatwopal- nymi lub wybuchowymi.
Page 78
Końcówka węża ∅ 50 mm • Informacje o OASE Control znajdują się pod adresem www.oase.com. Końcówka węża ∅ 38 mm • Alternatywa dla wylotu AquaMax Eco Expert 21000 i 26000. Opaski zaciskowe go węży do przymocowania węży do końcówek. Wersja zainstalowania ...
Page 79
OSTROŻNIE Obracające się części w obrębie króćca zasysania i króćca ciśnieniowego. Możliwość odniesienia obrażeń, w razie włożenia rąk do króćców. Należy pamiętać szczególnie o tym, że: Urządzenie zatrzymane z powodu przeciążenia może nie- oczekiwanie ruszyć! Nie wkładać rąk do otworu króćca ssania lub króćca ciśnieniowego, gdy wtyczka sieciowa jest włożona do gniazdka.
Page 80
Ustawianie urządzenia pod wodą Podłączenie B Jeszcze nie włożyć wtyczki sieciowej do gniazdka! Ustawienie C • Urządzenie należy ustawić poziomo na twardym podłożu bez osadów szlamu. • Zadbać o stabilne ustawienie pompy. • Pompę użytkować tylko wtedy, gdy jest całkowicie zanurzona w wodzie. ...
Page 81
Původní návod. Návod je součástí přístroje a musí být předán případnému dalšímu uživateli spo- lečně s přístrojem. VAR OVÁNÍ VAROVÁNÍ Dříve než sáhnete do vody, odpojte všechny elektrické přístroje od elektrického proudu. V opačném případě hrozí vážné nebo smrtelné úrazy následkem zasažení...
Page 82
Bezpečnostní pokyny Přípojka elektrické energie • Na elektroinstalaci ve venkovním prostředí se vztahují zvláštní předpisy. Elektroinstalaci smí provést výhradně elektrikář. – Elektrikář má z důvodu svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností kvalifikaci a smí provádět elektroinstalační práce ve venkovním prostředí. Elektrikář dokáže rozpoznat možná...
Page 83
Pro přístroj platí následující omezení: • Nepoužívat ve vodách určených pro plavání. • Nikdy nepoužívejte jiné kapaliny než vodu. • Nikdy neprovozujte bez průtoku vody. • Nepoužívat ve spojení s chemikáliemi, potravinami, lehce zápalnými nebo výbušnými látkami. • Nenapojujte na domácí zásobování vodou. •...
Page 84
Hadicová vsuvka ∅ 50 mm • Informace o systému OASE Control najdete na stránkách www.oase.com. Hadicová vsuvka ∅ 38 mm • Alternativa pro výstup AquaMax Eco Expert 21000 a 26000. Hadicové spony k upevnění hadic na hadicové vsuvky. Varianty instalace ...
Page 85
POZOR Rotující součásti v prostoru sacího hrdla a výtlačného hrdla. Hrozí úrazy, pokud sáhnete do hrdla. Zejména dodržujte následující: Zařízení zastavené z důvodu přetížení se může neočekávaně opět spustit! Nesahejte do otvoru hrdla sání nebo výtlaku, pokud je elektrická zástrčka zapojená do zásuvky. ...
Page 86
Instalace ponořeného přístroje Připojení B Zástrčku zatím nezapojujte do zásuvky! Instalace C • Postavte čerpadlo vodorovně na pevný podklad, zbavený bahna. • Zajistěte bezpečnou stabilitu čerpadla. • Používejte čerpadlo pouze za předpokladu, že je kompletně ponořeno pod vodou. ...
Page 87
Originálny návod. Návod patrí k prístroju a musí sa odovzdať ďalej spolu s ním. VÝSTRAH A VÝSTRAHA Odpojte všetky elektrické prístroje vo vode od elektrickej siete, skôr ako siahnete do vody. V opačnom prípade hrozia ťažké zranenia alebo smrť elektrickým prúdom. ...
Bezpečnostné pokyny Prípojka elektrickej energie • Pre elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú inštaláciu smie vykonať len kvalifikovaný elektrikár. – Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania, poznatkov a skúseností a smie vykonávať elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokážu rozpoznať možné...
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia: • Nepoužívať vo vodách určených pre plávanie. • Nikdy neprevádzkujte s inými kvapalinami ako je voda. • Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody. • Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami. • Nepripájajte na domové vodovodné potrubie. •...
Hadicové hrdlo ∅ 50 mm • Informácie o prístroji OASE Control nájdete na adrese www.oase.com. Hadicové hrdlo ∅ 38 mm • Alternatíva pre výstup AquaMax Eco Expert 21000 a 26000. Hadicová spona na upevnenie hadíc na hadicové hrdlá. Varianty inštalácie ...
Page 91
POZOR Otáčajúce sa diely v oblasti nasávacieho hrdla a tlakového hrdla. Pri siahnutí do hrdiel môže dôjsť k zraneniam. Dávajte pozor na nasledovné: Zariadenie zastavené kvôli preťaženiu sa môže neočakávane roz- behnúť! Nesiahajte do otvoru nasávacieho hrdla ani tlakového hrdla, keď je zástrčka zapojená. ...
Inštalácia zariadenia pod vodou Pripojenie B Sieťovú zástrčku ešte nezasúvajte do zásuvky! Inštalácia C • Postavte čerpadlo vodorovne na pevný podklad bez bahna. • Zaistite bezpečné postavenie čerpadla. • Prevádzkujte čerpadlo len vtedy, keď je úplne ponorené pod vodou. ...
Page 93
Originalna navodila. Navodila spadajo k napravi in morajo biti ob predaji naprave drugi osebi po- sredovana naprej. OPOZORILO OPOZORILO Vse električne naprave in instalacije izključite iz električnega omrežja, preden sežete v vodo. Drugače lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti zaradi električnega udara.
Varnostna navodila Električna priključitev • Za zunanjo električno inštalacijo veljajo posebni predpisi. Električno inštalacijo lahko izvede samo električar. – Električar je zaradi svoje strokovne izobrazbe, znanja in izkušenj kvalificiran, da izvaja zuna- nje električne inštalacije. Prepozna lahko možne nevarnosti ter upošteva regionalne in naci- onalne standarde, predpise in določila.
Za napravo veljajo naslednje omejitve: • Nikoli ne uporabljajte v plavalnih ribnikih. • Nikoli ne filtrirajte drugih tekočin kot vodo. • Nikoli ne delajte brez pretoka vode. • Ne uporabljajte v povezavi s kemikalijami, živili, lahko vnetljivimi ali eksplozivnimi materiali. •...
Navojni priključek ∅ 50 mm • Informacije o OASE Control najdete na spletne mestu www.oase.com. Navojni priključek ∅ 38 mm • Alternativa za izhod AquaMax Eco Expert 21000 in 26000. Cevne objemke za pritrditev cevi na nastavke za cevi. Različice namestitve ...
Page 97
PREVIDNO Vrtljive komponente v območju sesalnega ali tlačnega nastavka. Če segate v nastavke, so možne poškodbe. Še posebej upoštevajte: Naprava, ki se je zaustavila zaradi preobremenitve, se lahko nepričako- vano zažene! Ne segajte v odprtino sesalnega ali tlačnega nastavka, ko je električni vtič priključen. ...
Postavitev naprave pod gladino Priključitev B Vtiča še ne vstavljajte v vtičnico! Postavitev C • Črpalko namestite vodoravno na trdni podlagi brez blata. • Poskrbite, da bo črpalka stabilno nameščena. • Črpalko uporabljajte samo, če je v celoti potopljena v vodo. ...
Page 99
Originalni priručnik. Priručnik je sastavni dio uređaja i potrebno ga je predati prilikom predaje uređaja. UPOZ ORENJ E UPOZORENJE Prije posezanja u vodu odvojite sve električne uređaje koji se nalaze u vodi od električne mreže. U suprotnom postoji mogućnost teških oz- ljeda ili smrti zbog električnog udara.
Sigurnosne napomene Električno priključivanje • Za električnu montažu na otvorenom vrijede posebni propisi. Električnu montažu smije obav- ljati samo elektrotehnički stručnjak. – Elektrotehnički stručnjak je kvalificiran na temelju svoje stručne izobrazbe, znanja i iskus- tava i smije obavljati električnu montažu na otvorenom. On može prepoznati moguće opas- nosti i pridržava se regionalnih i nacionalnih norma, propisa i odredaba.
Za uređaj vrijede sljedeća ograničenja: • Nikada ne primjenjujte u jezercima za kupanje. • Nikada ne koristite s bilo kojim drugim tekućinama osim vode. • Nikada ne radite bez protoka vode. • Ne primjenjujte u svezi s kemikalijama, namirnicama, lako zapaljivim ili eksplozivnim materija- lima.
Crijevna navlaka ∅ 50 mm • Informacije za OASE Control možete pronaći na www.oase.com. Crijevna navlaka ∅ 38 mm • Alternativa za izlaz AquaMax Eco Expert 21000 i 26000. Obujmice za cijevi za pričvršćivanje cijevi na navlake za cijevi. Načini instalacije ...
Page 103
OPREZ Okretni građevni dijelovi u području usisne mlaznice i tlačnog priključka. Moguće su ozljede, ako rukom hvatate unutar mlaznice ili tlačnog priključka. Posebno obratite pozornost na: Uređaj koji se zbog preopterećenja ugasio, može neočekivano poplaviti! Ne gurajte ruke u otvor usisne mlaznice ili tlačnog priključka, kada je napajanje priključeno. ...
Uređaj postavite uronjen Priključiti B Još uvijek nemojte uključiti utikač u utičnicu! Postavljanje C • Postavite pumpu vodoravno na čvrstu podlogu bez blata. • Pobrinite se za siguran položaj pumpe. • Radite s pumpom samo ako je ona potpuno uronjena pod vodu. ...
Page 105
Traducerea instrucțiunilor originale Instrucțiunile aparțin aparatului și trebuie predate întotdea- una în cazul în care aparatul este remis. AVERTIZ ARE AVERTIZARE Deconectați de la rețeaua electrică toate aparatele electrice din apă, înainte de a introduce mâna în apă. Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări grave sau la moarte prin electrocutare.
Indicații de securitate Conexiunea electrică • Pentru instalația electrică din exterior se aplică dispoziții speciale. Instalația electrică poate fi executată numai de către un electrician calificat. – Datorită pregătirii de specialitate, cunoștințelor și experienței, electricianul este calificat și are permisiunea să execute instalații electrice în exterior. Acesta identifică posibilele peri- cole și respectă...
Pentru aparat sunt valabile următoarele restricţii: • A nu se utiliza în iazuri tip piscină! • Nu este admisă în nicio situaţie acționarea cu alte lichide cu excepţia apei. • Nu se va utiliza niciodată fără debit de apă. • NU utilizaţi în combinaţie cu substanţe chimice, alimente, substanţe uşor inflamabile sau ex- plozive •...
Pâlnie furtun ∅ 50 mm • Informații în legătură cu OASE Control găsiți la www.oase.com. Pâlnie furtun ∅ 38 mm • Alternativă pentru ieșire AquaMax Eco Expert 21000 și 26000. Cleme pentru fixarea furtunurilor la duzele de furtun. Variante de instalare ...
Page 109
ATENȚIE Componente rotative în zona ștuțului și a ștuțului de presiune. Sunt posibile accidente dacă atin- geți ștuțurile. Respectați în special următoarele: Un aparat oprit din cauza suprasarcinii poate porni în mod neașteptat! Nu introduceți mâna în orificiul ștuțului de aspirație sau al ștuțului de presiune, atunci când ștecherul este introdus în priză.
Amplasare aparat imersat Conectare B Nu introduceți încă ștecherul în priză! Montare C • Așezați pompa orizontal pe o fundație solidă, fără noroi. • Asigurați pompei o poziție stabilă. • Acționați pompa numai atunci când este complet scufundată în apă. ...
Page 111
Оригинално ръководство. Ръководството е част от уреда и при предаването на уреда винаги трябва да се предава с него. ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да бъркате във водата, изключете всички електри- чески уреди във водата от електрическата мрежа. В проти- вен...
Указания за безопасност Електрическа връзка • По отношение на електрическата инсталация на открито важат специални пра- вила. Електрическата инсталация трябва да се изпълнява само от електротехник. – Електротехникът е квалифициран въз основа на своето професионално обра- зование, знания и опит, и има право да изпълнява електрически инсталации на открито.
За уреда са валидни следните ограничения: • Не използвайте уреда в плувни басейни. • Никога не използвайте други течности, освен вода. • Никога не използвайте уреда без вода. • Не използвайте уреда заедно с химикали, хранителни продукти, лесно запалими или взривоопасни вещества. •...
• Информация за OASE Control ще откриете на адрес www.oase.com. Диаметър на маркуча ∅ 38 mm • Алтернативно за изхода на AquaMax Eco Expert 21000 и 26000. Скоби за маркуч за фиксиране на маркучи върху накрайника за маркучи. Варианти за монтаж...
Page 115
ВНИМАНИЕ Въртящи се компоненти в зоната на засмукващия накрайник и напорния накрай- ник. Възможни са наранявания, ако бръкнете в накрайниците. Обърнете по-специално внимание на: Спрял поради претоварване уред може неочаквано да се стартира! Не бъркайте в отвора на засмукващия или напорния накрайник, ако мрежовият ...
Монтирайте уреда потопен Свързване B Все още не включвайте мрежовия адаптер в контакта! Инсталация C • Поставете помпата хоризонтално върху твърда, чиста от шлам основа. • Осигурете стабилно положение на помпата. • Използвайте помпата само ако тя е напълно потопена под вода. ...
Page 117
Оригінальний посібник з експлуатації. Посібник з експлуатації є частиною комп- лекту пристрою, тому завжди повинен передаватися разом із ним. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА! Перед тим, як занурити руки у воду, відключіть від мережі електроживлення усі пристрої, які знаходяться у воді. Це може...
Інструкція з техніки безпеки Електричне приєднання • Для електричних пристроїв на відкритому повітрі застосовуються спеціальні пра- вила. Електромонтажні роботи може виконувати лише кваліфікований електрик. – Електрик повинен мати відповідну кваліфікацію, знання та досвід, і мати дозвіл проводити електромонтажні роботи на вулиці. Він повинен усвідомлювати мо- жливу...
На прилад поширюються наступні обмеження: • Не використовувати у ставку, призначеному для плавання. • Ніколи не перекачуйте іншу рідину, крім води. • Ніколи не експлуатувати без подачі води. • Не допускати контакту з хімікатами, харчовими продуктами, легкозаймистими та вибуховими матеріалами •...
Наконечник для шланга ∅50 мм • Інформацію про OASE Control Ви знайдете на сайті www.oase.com. Наконечник для шланга ∅38 мм • Альтернативний варіант для виходу AquaMax Eco Expert 21000 та 26000. Шлангові хомути для фіксації шлангів на наконечниках для шлангів. Варіанти встановлення...
Page 121
ОБЕРЕЖНО Деталі, що обертаються в зоні всмоктувального патрубка та напірного патрубка. Мо- жливе отримання травм, якщо братись руками за патрубки. Зверніть особливу увагу: Через перевантаження, пристрій що зупинився може ра- птово запуститися! Не торкайтесь отвору всмоктувального патрубка та напірного патрубка, коли ме- ...
Занурення пристрою Підключення B Поки не вставляйте мережевий штекер в розетку! Встановлення C • Помістіть насос горизонтально на тверду поверхню, що не містить мулу. • Переконайтесь, що насос знаходиться в безпечному положенні. • Експлуатуйте насос лише тоді, коли він повністю занурений у воду. ...
Page 123
Оригинал руководства по эксплуатации. Руководство по эксплуатации относится к данному устройству и всегда должно передаваться вместе с ним. ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед контактом с водой отключите от электросети все находящиеся в воде электроустройства. Иначе в результате поражения током возможны серьезные травмы или смерть. ...
Указания по технике безопасности Электрическое соединение • Для электроподключения вне помещений действуют особые инструкции. Работы по электроподключению должен выполнять только квалифицированный элек- трик. – Квалифицированный электрик должен иметь специальное образование, обла- дать знаниями и опытом и должен иметь право выполнять работы по электро- подключению...
На прибор распространяются следующие ограничения: • Использовать в прудах для плаванья не разрешается. • Работать с другой жидкостью, кроме воды, запрещается. • Никогда не эксплуатируйте без протока воды. • Не использовать в контакте с химикатами, пищевыми продуктами, легковоспла- меняющимися или взрывчатыми материалами. •...
Шланговый наконечник ∅ 50 мм • Информация для OASE Control находится в интернете по адресу www.oase.com. Шланговый наконечник ∅ 38 мм • Альтернатива для выхода для моделей AquaMax Eco Expert 21000 или 26000. Шланговые зажимы для закрепления шлангов на шланговых наконечниках. Варианты подключения...
Page 127
ОСТОРОЖНО Вращающиеся части на участке всасывающего и напорного штуцеров. Возможны травмы, если пальцы попадут в штуцеры. Обратите особое внимание: Остановившееся по причине перегрузки устройство может неожиданно самостоятельно включиться! Не держите пальцы в отверстиях всасывающего или напорного штуцера когда штепсельная вилка вставлена в розетку. Если...
УКАЗАНИЕ Устройство выйдет из строя, если вода попадет в штекерное соединение. • Подключите штекерное соединение или насадите на штекерное соединение за- щитный колпак. – Резиновый уплотнитель должен быть чистым и точно подогнанным по размеру. Поврежденное резиновое уплотнение нужно заменить. – Зафиксируйте штекерное соединение или закройте защитным колпаком двумя винтами.
Page 129
Environmental Function Control (EFC) При пуске в эксплуатацию насос автоматически выполняет запрограммированное самотестирование (Environmental Function Control (EFC)). Насос самостоятельно определяет свое рабочее состояние - или он находится на холостом ходу/блоки- ровка или находится в погруженном состоянии. В случае нахождения на холостом ходу/блокировке...
Need help?
Do you have a question about the AquaMax Eco Expert 21000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers