Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For-Men
For-Men
Epilatore corpo
I
ISTRUZIONI D'USO
Body groomer
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson FOR MEN

  • Page 1 For-Men For-Men Epilatore corpo ISTRUZIONI D’USO Body groomer INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Epilator Adapter DC 5V 1000mA Mod. HR03WE050-050X input:100-240Vac 50/60Hz 0,2A output:5Vdc 0,5A IPX5 Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguar danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. ATTENZIONE: ATTENZIONE: questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
  • Page 4 ma di pulirlo. Lasciare il prodotto in carica solo il tempo ne- cessario. Scollegare il prodotto dalla carica quando non serve. Fare attenzione che le testine siano sempre pulite ed integre prima di usare l’apparecchio. Collegare sempre l’alimentatore prima alla base di carica e poi alla presa di corrente, non viceversa.
  • Page 5 re (es. termosifone). Non tenere il cavo sopra o vicino a fonti di ca- lore o vicino ad oggetti taglienti. Non lascare l’apparecchio senza sorveglianza se collegato all’alimentazione elettrica. Non inserire la spina dell’alimentazione del carica batterie con le mani umide o bagnate. Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa.
  • Page 6 Non utilizzare su parrucche o pelo di anima- li. Solo per uso domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato re- sponsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli. L’utilizzo di questo prodotto dovrà...
  • Page 7 do si è immersi nella vasca da bagno o sotto la doccia. Quando l’apparecchio è in funzione non tocca- re le parti in movimento. Prima di sostituire gli accessori spegnere l’ap- parecchio e staccare la spina. Non inserire la spina nella presa di corrente senza avere prima installato tutti gli accessori necessari.
  • Page 8 no parzialmente e che non venga inserito al- cun tipo di oggetto come spilli, aghi o similari. Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lon- tano da qualsiasi oggetto o sostanza infiam- mabile od esplosiva. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e rivolgersi a persona- le qualificato.
  • Page 9 regolarmente o se appare danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale qualificato. - E’ assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elettrico; se necessario rivolgersi al rivenditore o centro assistenza. - L’apparecchio non deve essere fatto funzio- nare con dei temporizzatori esterni o altri di- spositivi separati di controllo remoto.
  • Page 10 tamente per oltre 48 ore. - Non maneggiare l’apparecchio mantenendo- lo solamente per mezzo del cavo, perché po- trebbe scollegarsi e cadendo danneggiarsi. AVVERTENZE SULL’USO DELLE BATTERIE AVVERTENZE SULL’USO DELLE BATTERIE RICARICABILI RICARICABILI Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacqua- re le parti interessate con acqua e consultare un medico.
  • Page 11 completamente le batterie ricaricabili. Per ottenere un ciclo di vita più lungo possibi- le, caricare completamente le batterie ricarica- bili almeno due volte all’anno. Rimuovere le batterie ricaricabili dall’apparec- chio prima dello smaltimento. L’apparecchio deve essere scollegato dalla pre- sa di corrente quando si rimuovono le batterie ricaricabili.
  • Page 12 Componenti Componenti ghezza di taglio desiderata scegliere il più A. Testina di rasatura adatto alle vostre esigenze. B. Alimentatore Se ci si rade per la prima volta fare atten- C. Pulsante ON/OFF zione a compiere movimenti lenti e deli- D. Indicatore luminoso cati, utilizzando il regolatore di taglio più...
  • Page 13 siva pressione può causare irritazioni alla Con apparecchio spento e scollegato pelle. dall’alimentatore rimuovere ogni eventua- - Posizionare il pulsante di accensione (C) le regolatore di taglio e tirare la testina su ON. verso l’esterno per rimuoverla. Iniziare a muovere l’apparecchio con mo- Lavare la testina con acqua tiepida e pulire vimenti lenti e delicati, facendo attenzione l’alloggiamento della testina con lo spaz-...
  • Page 14: General Warnings

    GENERAL WARNINGS GENERAL WARNINGS Carefully keep this manual and read the warnings; it provides mportant instruc tions on safety, immediate and future use of the appliance. This This appliance can be used ATTENTION: ATTENTION: by children over 8 years of age, people with reduced physical, sensory or mental abilities or with no experience or know-how if they are ensuredadequate supervision or have received...
  • Page 15 intact before using the appliance. Always connect the power supply first to the charging base and then to the power outlet, not vice versa.The product can be used in the shower, rinsed under water, but it must ne- ver be immersed in water.Like all products in this category, when used for the first time on particularly sensitive skin they can cause slight irritation.Do not use this appliance near...
  • Page 16 Do not pull the cable to move the appliance. Make sure that the electric cable cannot get en- tangled to prevent the appliance from falling. Do not wrap the cable around the appliance and do not twist it. Do not use the appliance when the power cord or any other part of the product is damaged.
  • Page 17 mended to unwind the power cable to its en- tire length and disconnect the plug from the power supply when the appliance is not in use or not under load. Before carrying out any cleaning or maintenan- ce operations, disconnect the appliance from the power supply.
  • Page 18 suitable grounding in accordance with the cur- rent standards in force on electrical safety. The packaging elements (plastic bags, nails, expanded polystyrene, etc.) must not be left within the reach of children or incapable ones as they represent potential sources of danger. Using the appliance for the first time, make sure you have removed any labels or protec- tive sheets.If the appliance is equipped with...
  • Page 19 device and components; in case of doubt, con- tact an authorized service center. - Do not pull the power cable to move the ap- pliance. - Do not use the appliance if it does not work properly or if it appears damaged; if in doubt, contact qualified personnel.
  • Page 20 ratures below 0 ° C or above 40 ° C. - Do not charge the battery in direct sunlight or near a heat source. - Do not leave the battery charging conti- nuously for more than 48 hours. - Do not handle the appliance by holding it only by means of the cable, as it could disconnect and be damaged if it falls.
  • Page 21 Use only the charger supplied with the device. Before using for the first time, fully charge the rechargeable batteries. To achieve the longest possible life cycle, fully charge the rechargeable batteries at least twi- ce a year.Remove the rechargeable batteries from the appliance before disposal.
  • Page 22 Components Components using the longer trim adjuster (N). A. Shaving head Shaving with dry skin and hair is certainly B. Power supply easier and more effective. C. ON / OFF button - Place the chosen cutting regulator (L-M- D. Light indicator N) above the head (A) and lock it, making E.
  • Page 23 mes during use. If the head is damaged or worn, it is re- - Turn off the product by placing button commended not to use the product and to (C) on OFF. replace it immediately. Warning: When handling the head, be very Use of the back extension Use of the back extension careful because it is sharp and you risk in-...
  • Page 24 GARANZIA La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero ne- cessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.