Mezger Z 23 P Operation Manual

Mezger Z 23 P Operation Manual

Compressed-air stapling plier
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

C
ompressed-air Stapling Plier
Page:
1
Mod.:
01/2022
Z 23 P
ET
Operation Manual
Compressed-air Stapling Plier
Z 23 P
IMPORTANT
Before the first commissioning read this manual thoroughly and completely and keep it in a safe
place.
Observe and follow the safety instructions and only use the machine if you are sure that you
have completely understood all the instructions.
Failure to comply can lead to injuries!
If you have any questions, contact
MEZGER Heftsysteme GmbH
Saganer Straße 24
90475 Nürnberg
Germany
Seite 1 von 34
31.01.22
P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z 23 P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mezger Z 23 P

  • Page 1 Failure to comply can lead to injuries! If you have any questions, contact MEZGER Heftsysteme GmbH Saganer Straße 24 90475 Nürnberg Germany Seite 1 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 2: Table Of Contents

    ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS. The information is presented in brief and clear form. The chapters are sorted by numbers. Copyright The copyright of this operation manual remains with MEZGER Heftsysteme GmbH. Contents overview Safety information ......................4 Design features ......................5 General design features ......................
  • Page 3 Disposing of the stapling device ................. 30 Technical data ......................31 Notice of residual risks ....................32 Technical documentation .................... 33 21.1 Spare parts ..........................33 21.2 Declaration of Conformity ...................... 34 Seite 3 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 4: Safety Information

    During operation, damage to the eyes or other injuries from flying splinters is possible. Warning Wear protective goggles and suitable protective clothing during notice operation. Observe the applicable occupational health and safety regulations. Seite 4 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 5: Design Features

    To the right is a signal word that designates the severity of the hazard. Below this is a description of the source of the hazard and instructions on how to avoid the hazard. Seite 5 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 6: Features Of Warnings About Damage To Property Or The Environment

    Hold the stapling device so that you cannot be injured by any possible recoil.  Only use the stapling device when you are able to stand securely.  Seite 6 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 7: Avoid Damage To The Stapling Device

    Any other use is not as intended and can lead to property damage or even to personal injury. Seite 7 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 8: Use Other Than As Intended

     Use of compressed air sources not listed in these instructions for use.  MEZGER Heftsysteme GmbH GmbH does not accept any liability for damage caused by use other than as intended. 4 Warranty and liability Our “General Terms of Sale and Delivery” shall generally apply.
  • Page 9: Initial Commissioning

    Clutter in the work area can lead to accidents. Use only ORIGINAL staples that are specially manufactured for this quality device. Foreign  staples can lead to malfunctions and considerable damage. Seite 9 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 10: Shutting Down

    Any kind of alteration to the device (e.g. drilling of holes) is only permitted with prior consent and written permission of the manufacturer. Manipulation of the safety device(s) is prohibited. Seite 10 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 11 In case no ORIGINAL spare parts are used each warranty claim, or any liability is excluded! All technical equipment, especially the safety equipment, must be checked regularly by specialists, especially after repairs. Seite 11 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 12: Description

    The stapling device drives and bends staples one at a time into carton materials using Label for carton thickness compressed air. Excess pressure is vented through pressure relief valves. You can adjust the stapling device to the carton thickness being processed. Seite 12 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 13: Product Features

    11.5 Warning labels on the stapling device Rating plate  Triangle pointing downward (This triangle indicates that you are only permitted to use the  device if the trigger safety is functional.) Seite 13 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 14: Information On The Rating Plate

    Keep the packaging material for later use.  Keep the transport case for transporting the stapling device.   Transporting the stapling device is only allowed in the transport case. Seite 14 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 15: Check Condition

    A compressed air preparation unit must be installed on the coupling side at the outlets for the  compressed air line to the stapling device. It must include • a filter • a water separator • an oiler Seite 15 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 16 Set the operating pressure at the pressure regulator on the compressor to a maximum of 8 bar. Check the connector for the pressure hose and the quick-connect on the pressure hose for foreign objects and dirt and clean them if needed. Seite 16 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 17: Stapling Device Operation

    13.1 Open the magazin To open the magazine, slide the  slider (1) back in the direction of the arrow until it engages with the locking pin (4). Seite 17 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 18: Insert Staples

    (2) with the points facing downward. Slide the staples as far as possible in the direction of the arrow toward the front of the intake.  Seite 18 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 19: Close Magazine

    13.3 Close magazine To close the magazine, release the lock (4) and slide the slider (1) in the direction of the arrow  against the staples (5). Seite 19 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 20: Adjust Vent

    (see page Fehler! Textmarke nicht definiert.). Repeat these steps as needed.  The stapling device is now ready for operation. Seite 20 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 21: Contact Triggering

    (1) and adjust the bottom retaining clip (2) downward. To increase the drive depth, loosen the  cap screw (1) and adjust the bottom retaining clip (2) upward. Seite 21 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 22: Check Drive Depth

    Risk of injury due to staple slippage or excess drive depth, or due to recoil. Use the stapling device only for carton materials.  Hold the stapling device securely during the driving process.  Seite 22 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 23: Triggering The Stapling Device

    Carton thickness is set to 30 mm when the holes on the left are aligned. The center holes are for 20 mm and the holes on the right are aligned for carton thickness of 16 mm. Seite 23 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 24: After Operation

    Slide the staples (5) remaining in  the magazine back out of the inlet. Remove the staples remaining in  the magazine (2). Close the magazine (see page 19).  Seite 24 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 25: Transporting And Storing The Stapling Device

    Carry the stapling device by the handle with the tip of the tool pointing toward the floor.  Connect the compressed air supply again at the new point of use.  Seite 25 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 26: Trabsporting Over Long Distances

    Wipe down the housing of the stapling device with a dry cloth.  Oil all metal parts of the stapling device with a thin layer of special oil.  Seite 26 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 27: Heavy Soiling

    Disconnect the stapling device from the compressed air supply in case of  fault. Empty the magazine.  Do not use the stapling device until the fault has been corrected.  Seite 27 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 28: Removing Jammed Staples

    (see page Fehler! Textmarke nicht definiert.). Check the condition of the stapling device (see page 20).  If the fault cannot be corrected, contact your dealer or the manufacturer. Seite 28 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 29: Other Faults

    The magazine is dirty. Clean the magazine.  Incorrect staples loaded in Empty the magazine.  the magazine. Fill the magazine with staples (starting on  page 17). Seite 29 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 30: Staples

     Otherwise, inform customer service.  If the fault cannot be corrected, contact your dealer or the manufacturer. 17.4 staples Only the Original MEZGER staples ZH 16 may be used with the stapling device. Type Wire Crown size Leg length...
  • Page 31: Technical Data

    1.45 liter / drive cycle Type of magazine: Top loader Triggering system Contact trigger Staples staple Type ZH 16 Temperature -5 °C to +45 °C Storage & transport Room temperature temperature Seite 31 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 32: Notice Of Residual Risks

    Never point the stapler at yourself or at anyone else Protect the stapler from moisture! Do not operate in a wet or damp environment! Only operate inside buildings! Seite 32 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 33: Technical Documentation

    Pos. - No. Description / Dimension Order Order Delivery Type / DIN ID - No.: quantity date Shipping address: / Attn. 21.1 Spare parts s. separate list Seite 33 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...
  • Page 34: Seite 2 Von

    Stapling Plier Page: Mod.: 01/2022 Z 23 P 21.2 Declaration of Conformity Seite 34 von 34 31.01.22 P:\Technik\ZANGEN\Z 23 P\Bedienungsanleitung\Englisch\Manual Z 23 P Pneum en_01_2022.docx...

Table of Contents