Download Print this page

X-METAL PLUS 13m2 Assembly Instructions Manual

Metal garden shed anthracite

Advertisement

Quick Links

FR
Metal garden shed 13m² PLUS anthracite
EN
Gartenhaus aus Metall 13m² PLUS anthrazit
DE
Aufbauanleitung
Caseta de jardín de metal 13m² PLUS antracita
ES
Instrucciones de montaje
Casetta da giardino in metallo 13m² PLUS antracite
IT
Istruzioni per il montaggio
Domek ogrodowy z metalu 13m² PLUS antracytowy
PL
Instrukcja montażu
L'installation nécessite deux personnes et prend 5 à 6 heures. | Requires two people and takes 5-6 hours for installation.
Es werden für den Aufbau 2 Personen und 5-6 Stunden benötigt. | La instalación requiere dos personas y tarda entre 5 y 6 horas.
L'installazione richiede da 5 a 6 ore con 2 persone. | Montaż trwa średnio od 5 do 6 godzin przy udziale 2 osób.

Advertisement

loading

Summary of Contents for X-METAL PLUS 13m2

  • Page 1 Metal garden shed 13m² PLUS anthracite Gartenhaus aus Metall 13m² PLUS anthrazit Aufbauanleitung Caseta de jardín de metal 13m² PLUS antracita Instrucciones de montaje Casetta da giardino in metallo 13m² PLUS antracite Istruzioni per il montaggio Domek ogrodowy z metalu 13m² PLUS antracytowy Instrukcja montażu L'installation nécessite deux personnes et prend 5 à...
  • Page 2: Manuel D'utilisation

    Manuel d’utilisation Merci de contrôler soigneusement la fondation avant de démarrer la construction ainsi que la loi sur les constructions de votre localité. Veuillez lire attentivement ce manuel, pour que le montage soit plus facile. Instructions d’installation: Avant de commencer l’installation, veuillez bien lire ces instructions en respectant scrupuleusement les étapes. Choix du lieu d’installation: Il faut installer votre abri de jardin sur la fondation fixée.
  • Page 3: Installation Area

    User manual Before starting the installation work, please carefully check the base, location and other factors that may affect the installation of the garden shed. Please main this manual to get important information and related precautions included in this manual to make installation easier, more convenient and comfortable for you.
  • Page 4 Gebrauchsanweisung Bitte kontrollieren Sie vor der Montage alle Bestandteile Ihres Pakets und lesen Sie sich aufmerksam den Aufbauplan sowie die Sicherheitshinweise durch, um den Aufbau einfach und schnell zu gestalten. Denken Sie auch daran, sich über die Vorschriften zur Baugenehmigung von Gartenhäusern in Ihrer Kommune zu informieren. Aufbauanleitung: Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, lesen Sie aufmerksam Schritt für Schritt diese Anweisungen, um den Aufbau zu erleichtern und nicht unnötig Zeit zu verlieren.
  • Page 5: Manual Del Usuario

    Manual del usuario Verifique cuidadosamente la base, la ubicación y otros requisitos antes de decidir construir la construcción, así como la ley de construcción local, estudie y comprenda las información importante y precauciones relacionadas en este manual, para facilitar el montaje.
  • Page 6 Manuale di utilizzo Siete pregati di controllare attentamente le fondamenta e il luogo in cui posizionare la casetta prima di procedere con il montaggio e di informarvi sulle leggi concernenti le costruzioni in vigore nella vostra località di residenza. Siete pregati di leggere attentamente questo manuale, affinché...
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem prac montażowych należy dokładnie sprawdzić fundament, lokalizację i pozostałe czynniki mogące mieć wpływ na montaż domku. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją zawierającą ważne informacje i związane z nimi środki ostrożności zawarte w niniejszej instrukcji, aby instalacja przebiegła w sposób łatwiejszy, wygodniejszy i bardziej komfortowy dla użytkownika.
  • Page 8 Size of Archer-Plus G Taille du modèle Größe des Modells Dimensiones del modelo Dimensione del modello Wymiary domku Area of installation requirement | Zone d'installation requise Benötigte Aufbaufläche | Dimensiones de la base Area di installazione richiesta | Wymagany obszar do montażu domku...