Page 1
MANUALE INSTALLATORE e UTENTE FITTING & USER ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO MANUAL mod. LA251 FITTING AND USER MANUAL LA251 mod. LA251 LA250 LA240 LA241 L’installazione di questo prodotto deve essere effettuata da personale competente e qualificato This product must be installed by skilled and qualified personnel.
INDICE / INDEX DIFFERENZE TRA I KIT / DIFFERENCES BETWEEN THE KITS ........P. 3 COMPOSIZIONE DEL KIT / KIT COMPOSITION .............P. 3 POSIZIONAMENTO SIRENA E MODULO ULTRASUONI ..........P. 4 SCHEMI DI COLLEGAMENTO..................P. 5 CONNESSIONI ELETTRICHE / BREVE DESCRIZIONE DI FUNZIONAMENTO.....P. 6 PROCEDURA DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEI TRANSPONDER ......P.
DIFFERENZE FRA I KIT / DIFFERENCES BETWEEN THE KITS LA251 LA241 LA240 LA250 Sirena autoalimentata Self power Siren Sirena NON autoalimentata NOT self power Siren Modulo Ultrasuoni (SL0244RF) Ultrasoni module (SL0244RF) Transponder (TRA100-RF) Pulsante cofano (PC638ME) Bonnet contact (PC638ME) COMPOSIZIONE DEL KIT / KIT COMPOSITION...
POSIZIONAMENTO SIRENA E MODULO US Posizioni consigliate per l’ installazione dei sensori ultrasuoni Posizioni consigliate per l’ installazione della sirena Si consiglia di installare la sirena in modo che sia direzionata verso il cofano o il baule della vettura e che rimanga orizzontale rispetto al terreno come indicato nella figura precedente .
CONNESSIONI ELETTRICHE Prima di effettuare i collegamenti elettrici, consultare attentamente il libretto d’uso e manutenzione della vettura e scollegare il polo negativo della batteria facendo particolare attenzione ai dispositivi Air-bag, computer di bordo e autoradio codificate. Filo Rosso (centralina allarme): collegare ad un positivo fisso +12V della batteria. Filo Nero (centralina allarme): massa dell’allarme, collegare alla massa del veicolo.
PROCEDURA DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEI TRANSPONDER I transponder vengono forniti “spenti”, per la loro attivazione eseguire la procedura descritta sotto. ACCENSIONE DEL TRANSPONDER Dopo aver tenuto premuto il pulsante per un tempo di 3 secondi, il transponder si attiva segnalando la condizione con 2 brevi lampeggi del LED rosso ed esce dalla modalità...
PROCEDURA DI AUTOAPPRENDIMENTO La seguente procedura va eseguita nei seguenti casi: Se si vuole autoapprendere un nuovo transponder/modulo ultrasuoni. Se si vuole cancellare un transponder/modulo ultrasuoni dalla memoria dell’allarme. OPERAZIONI PRELIMINARI Per eseguire la procedura di autoapprendimento bisogna essere in possesso di almeno un transponder funzionante ed autoappreso.
Page 9
AUTOAPPRENDIMENTO DEI NUOVI TRANSPONDER E DEL MODULO ULTRASUONI Apprendere uno alla volta i transponder desiderati (fino ad un massimo di 90); per farlo occorre: 3) Entro 30 secondi dal doppio beep di conferma dell’ingresso in procedura di apprendimento premere e tenere premuto il pulsante presente sul transponder che si vuole autoapprendere per circa 3 secondi fino a quando il led presente sul transponder stesso emetta 2 lampeggi veloci dopodichè...
PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE DEL FILO GRIGIO A seconda delle necessità della vettura e delle richieste del cliente, è’ possibile programmare il filo grigio come: 0) INPUT: per ingresso PULSANTE COFANO e per l’APPRENDIMENTO ( DEFAULT 1) USCITA PILOTAGGIO RELE’ BLOCCO MOTORE; 2) USCITA PILOTAGGIO ATTIVATORE SATELLITARE;...
Page 11
NOTA: Usare un relè che abbia una portata in corrente di almeno 20/30A 810-1 DESCRIZIONE DEL RELE’ OPZIONALE PRECABLATO LASERLINE CODE: Per effettuare il Blocco Motore è possibile utilizzare il relè opzionale precablato Laserline code: 810-1. RELE’ 810-1 PAG. 11...
RANGE DI FUNZIONAMENTO Essendo l’allarme wireless in grado di inserirsi/disinserirsi in modo automatico bisogna prestare attenzione alla distanza che persiste tra il transponder e il veicolo in sosta. Il raggio “A” indica una distanza di 5 metri intorno alla vettura in campo aperto, senza la presenza di ostacoli.
TARATURA DEL MODULO ULTRASUONI VERIFICA FUNZIONAMENTO DEL KIT 1 - Abbassare il cristallo di una delle portiere anteriori. 2 - Effettuare la regolazione ad una media sensibilità del modulo ultrasuoni. 3 - Premere il pulsante presente sul transponder verificando l’inserimento dell’allarme tramite breve doppia segnalazione acustica (beep) della sirena.
Page 14
INSERIMENTO/DISINSERIMENTO AUTOMATICO INSERIMENTO/DISINSERIMENTO AUTOMATICO La sirena è integrata con un sistema di riconoscimento automatico basato su transponder, pertanto non è necessario effettuare alcuna installazione di eventuali ricevitori esterni di supporto. Questa funzionalità permette al cliente di utilizzare il mezzo senza dover disarmare manualmente il sistema tramite pulsanti.
INSERIMENTO/DISINSERIMENTO MANUALE: TRAMITE PRESSIONE DEL PULSANTE Distanza inferiore a 15 metri in campo aperto, senza ostacoli. Si consiglia di inserire manualmente l’allarme nei seguenti casi: Nel caso in cui si voglia utilizzare l’allarme in maniera tradizionale e quindi avere sempre una segnalazione acustica all’inserimento e al disinserimento.
½ secondo); in caso contrario accendere il transponder (vedere capitolo Accensione/spegnimento del transponder) o recarsi presso un centro autorizzato LASERLINE per la sostituzione della batteria. 3) A seguito di inserimento automatico, aprendo una o più portiere o il baule, la sirena non effettua...
2009/19/EC. All’interno dei transponder potete trovare una etichetta che riporta la marcatura CE e la frequenza di trasmissione secondo la direttiva di omologazione R&TTE (1999/5/CE). 03 0252 LA251 03 0251 244RF LASERLINE 12V SLXXX...
SIREN AND US MODULE POSITIONING Suggested positions for the ultrasonic sensors installing Suggested positions for the siren installing We reccomend to install the siren directed to the bonnet or to the boot and that it remains horizontal respect the ground as indicated in the previous picture. Avoid so to install the siren across the board compared to the vehicle.
ELECTRIC CONNECTIONS Before completing the electrical connections, carefully consult the car use and maintenance handbook and disconnect the negative pole of the battery, paying particular attention to the Air-bag devices, on-board computers and coded car radios. Red wire (alarm unit): connect to the positive +12V of the battery. Black wire (alarm unit): alarm ground, connect to vehicle ground.
Page 21
TURNING ON/OFF PROCEDURE OF THE TRANSPONDER The transponder are provided “OFF”, for the activation follow the steps below: TRANSPONDER ACTIVATION After keep ing pressed the button for more than 3 seconds, the transponder turns on signalling the condition with 2 short blinking of the red LED and exiting from the “Sleep” mode (from this moment the good performance is given by the LED ignition every 4 seconds).
LEARNING PROCEDURE This procedure must be done in the follows cases: If It’s necessary to learn a transponder/ultrasonic module. If is necessary to delete a transponder/ultrasonic module from the memory of the alarm system. PRELIMINARY OPERATIONS To perform the learning procedure you must have at least a working/learning transponder. Check that the alarm is disarmed, otherwise disarm it by the working transponder.
Page 23
LEARNING OF THE NEW TRANSPONDER AND THE ULTRASONIC MODULE Learning a desired transponder at a time (a maximum of 90); need to do: 3) Within 30 seconds of double beep of the confirm of the entry in the learning procedure, press and hold the transponder button that you want learn for about 3 seconds until the It’s LED will emit two quick flashes then release immediately the button.
GREY WIRE PROGRAMMING PROCEDURE Depending on the needs of the car and the customer's requirements, it is' possible to set the gr y wire 0) INPUT: for BONNET CONTACT input and for the LEARNING ( DEFAULT 1) OUTPUT: MANAGE OF THE STOP ENGINE RELAY; 2) OUTPUT: MANAGE OF A SATELLITE ACTIVATOR;...
Page 25
Is necessary use a relay with a current carrying capacity of at least 20/30A. 810-1 DESCRIPTION OF THE PREWIRED OPTIONAL LASERLINE RELAY CODE: To make the “Stop Engine” is possible to use the prewired optional Laserline relay code: 810-1 RELAY 810-1 PAG. 25...
FUNCTIONING RANGE The wireless alarm is able to arm/disarm itself in automatically mode so it is necessary pay attention to the effective distance from the transponder to the parked vehicle. The “A” range indicates a distance of 5 metres around the vehicle in open field without the presence of obstacles.
ULTRASONIC SENSORS CALIBRATION VERIFICATION OF KIT OPERATION 1- Lower the glass of one of the front doors. 2 - Make adjustment to an average sensibility of the ultrasonic module. 3 - Press the button on the transponder verifying the alarm arming with a short double acoustic signalling (beep) of the siren.
AUTOMATIC ARMING/DISARMING The siren is integrated with an automatic recognition system based on transponder, so there’s no need to install any external receiver support. This functionality allows to the client to use the vehicle without disarm manually the alarm system. Will be the tra nspo nder o f the proprieta ry ab le, automatically, to disarm the alarm system at his arrives and, subsequently, to rearm when will not be more detected.
MANUAL ARMING/DISARMING: BY TRANSPONDER PUSH BUTTON Closer than 15 meters in open field, without obstacles We reco mend to arm manually the alarm system in the follows cases: If you prefer to use the alarm system in the traditional mode and so to have always an acoustic signal ling during the arming and the disarming.
ON the transponder (see the chapter “Turning ON/OFF procedure of the transponder”) or go to a LASERLINE authorized centre for the battery replacement. 3) With alarm automatically armed, opening one ore more doors or the bonnet, the alarm system doesn’t make anything disarming acoustic tone (beep) and doesn’t start to sound strong.
European directive 2009 19 EC Within the transponders you can find a label that it brings the CE marking and the transmission frequency according to the directive of homologation R&TTE (1999/5/CE). 03 0252 LA251 03 0251 244RF LASERLINE 12V SLXXX...
Need help?
Do you have a question about the LA251 and is the answer not in the manual?
Questions and answers