Download Print this page

JVC KD-SV3105 Installation & Connection Manual page 2

Hide thumbs Also See for KD-SV3105:

Advertisement

When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat
tambahan
Fire wall
Dinding tahan api
Dashboard
Tempat alat pada
bagian depan
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Pasang penerima pada suatu sudut lebih dari 30˚.
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
ELECTRICAL CONNECTIONS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery's negative terminal and
make all electrical connections before installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC
car audio dealer.
• It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both
at the rear and at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less
than 50 W, change "AMP GAIN" setting to prevent the speakers from being damaged (see
page 24 of the INSTRUCTIONS).
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise,
the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the
speaker wiring in your car.
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using shorter and thicker cords?
• Unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
When installing the unit without using the sleeve / Ketika memasang alat
penerima tanpa menggunakan selongsong
In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Dalam sebuah Toyota misalnya, pertama pindahkan radio mobil dan pasang alat penerima tersebut ke
Stay (option)
dalam tempatnya.
Penguat (tambahan)
Flat type screws (M5 x 8 mm)
Sekrup-sekrup tipe rata
(M5 x 8 mm)
Screw (option)
Sekrup (tambahan)
Note
Catatan : Ketika memasang alat penerima pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup
Heat sink
Pendingin
2
*
*
2
*
2
Bracket
*
2
Breket
Pocket
Kantong
Bracket
Breket
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long
screws. If longer screws are used, they could damage the unit.
panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebih panjang digunakan, maka dapat merusak alat penerima.
Memindahkan alat penerima
Sebelum memindahkan alat penerima, lepaskan seksi belakang.
Insert the two handles, then pull
them as illustrated so that the unit
can be removed.
Sisipkan kedua pemegang dan
tarik alat penerima seperti yang
diilustrasikan hingga alat penerima
dapat dipindahkan.
SAMBUNGAN-SAMBUNGAN LISTRIK
Untuk mencegah hubungan pendek, kami menyarankan anda memutuskan sambungan
terminal negatif baterai dan membuat semua sambungan-sambungan listrik sebelum
memasang alat penerima.
• Pastikan untuk mentanahkan alat penerima ini ke casis mobil kembali setelah
pemasangan.
Catatan:
• Ganti sekring dengan voltase yang sudah ditetapkan. Jika sekring sering meledak,
konsultasikan pada penyalur audio mobil JVC anda.
• Disarankan untuk menghubungkan speker-speker dengan maksimum power lebih dari
50 W (keduanya di belakang dan di depan, dengan sebuah impedansi 4 Ω sampai 8 Ω).
Jika maksimum power kurang dari 50 W, ganti pengaturan "AMP GAIN" ("PENAMBAH
PENGUAT") untuk mencegah speker-speker dari kerusakan (lihat halaman 24 dari BUKU
PETUNJUK).
• Untuk mencegah hubungan pendek, tutup ujung-ujung terminal-terminal TIDAK DIGUNAKAN
dengan pita isolasi.
• Pendingin menjadi sangat panas setelah digunakan. Hati-hati untuk tidak menyentuhnya
ketika memindahkan alat penerima ini.
TINDAKAN-TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai power dan
sambungan-sambungan speker:
• JANGAN sambungkan ujung-ujung speker dari kabel power ke baterai mobil;
sebaliknya, alat penerima tersebut akan secara serius rusak.
• SEBELUM menyambung ujung-ujung speker dari kabel power ke speker-speker, cek
perkabelan speker dalam mobil anda.
PEMECAHAN MASALAH
• Sekring meledak.
* Apakah ujung-ujung merah dan hitam tersambung dengan benar?
• Power tidak dapat dihidupkan.
* Apakah ujung kuning sudah tersambung?
• Tidak ada suara dari speker.
* Apakah ujung keluaran speker terhubung pendek?
• Suara terdistorsi.
* Apakah ujung keluaran speker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal "–" dari speker-speker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
• Berisik yang mengganggu suara-suara.
* Apakah terminal tanahan belakang tersambung ke casis mobil menggunakan kabel-kabel
terpendek dan tertebal?
• Alat penerima menjadi panas.
* Apakah ujung keluaran speker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal "–" dari speker-speker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
• Alat penerima ini tidak bekerja secara keseluruhan.
* Apakah anda sudah reset (memasang kembali) alat penerima anda?
2
2
*
Not included for this unit.
*
2
Tidak termasuk untuk alat
penerima ini.
Flat type screws (M5 x 8 mm)
Sekrup-sekrup tipe rata
*
2
(M5 x 8 mm)
2
*
*
2
2
*

Advertisement

loading