Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Qube
Lean-to
0,8 m² / 24
1,2 m² / 26
14012022 - 1.00 - 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Qube Lean-to and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Halls Qube Lean-to

  • Page 1 Qube Lean-to 0,8 m² / 24 1,2 m² / 26 14012022 - 1.00 - 1...
  • Page 2 www.hallsgreenhouses.com Please refer to website for the most up to date instruction...
  • Page 3 Kontrollér diagonalmål er ens. • Udskift ituslået glas. 8. Fyld hullerne med beton. vi i dag tilbyder disse tre brands: Halls, Juliana og • Rengør drivhuset før og efter vækstsæson. Eksempel: ved ø150 mm og 900 mm dybde bruges Gabriel Ash.
  • Page 4 7. Make sure that the base is 100% level and at a – if included – sliders approximately every 6 months. so that today we offer three brands: Halls, Juliana and • Tighten bolts/nuts. straight angle. Make sure diagonal measurements are Gabriel Ash.
  • Page 5 Reiche von Konkurrenten gekauft, sodass wir heute 3 • Schmieren Sie die Türen, Scharniere, Schlösser und 6. Fundament wird mit Ankern in die Löcher platziert. Marken anbieten: Halls, Juliana und Gabriel Ash. Jede Gleitschienen ca. jedes halbe Jahr. 7. Kontrollieren Sie die Breitmaße, und ob das Marke enthält Produkte mit besonderen Designs und...
  • Page 6 Exempel: Vid ø150 mm och 900 mm djup används ca • Byt ut trasigt glas. 16 l betong per hål. följande tre varumärken: Halls, Juliana och Gabriel • Rengör växthuset före och efter växtsäsongen. 9. Kontrollera att fundamentet fortfarande har samma Ash.
  • Page 7 3 marques différentes : trous creusés. Entretien Halls, Juliana et Gabriel Ash. 7. Vérifier que l’embase est bien de niveau. S’assurer Nos marques proposent des produits à la conception que les diagonales sont de mêmes longueurs.
  • Page 8 • Draai de bouten/moeren weer vast. 8. Vul de gaten met beton. de volgende drie merken kunnen aanbieden: Halls, • Maak de goten vrij van bladeren enz. Juliana en Gabriel Ash. Elk merk heeft producten met Voorbeeld: gebruik bij ø150 mm en 900 mm diepte...
  • Page 9 • Kiristä ruuvit/mutterit. Tarkista leveysmitat että perustus näitä kolmea tuotemerkkiä: Halls, Juliana ja Gabriel • Puhdista kourut lehdistä jne. 100-prosenttisesti vaakasuorassa ja suorakulmainen. Ash. Kukin tuotemerkki tarjoaa tuotteita, joilla on • Säädä ikkunoita tarvittaessa. Tarkista, että diagonaalimitat ovat samat.
  • Page 10 5. Wygiąć końcówki kotew, jak pokazano na rysunku. • Dokręcać śruby/nakrętki. produkty aż trzech marek: Halls, Juliana i Gabriel Ash. 6. Fundament z kotwami umieścić nad otworami. • Czyścić rynny z liści i in.
  • Page 11 www.hallsgreenhouses.com Please refer to website for the most up to date instruction...
  • Page 12 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość 0,8 m2 16 - 18 19 - 22 1,2 m2 23 - 24 25 - 26 27 - 28 29 - 30 Anbefalet Værktøj - Recommended Tools - Empfohlen Werkzeug - Rekommenderas Verktyg 31 - 33 - Recommandés Outillage -...
  • Page 13 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość #134 #625...
  • Page 14 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość BOX 1 BOX 11 Fittings Fundament - Base Montagelister - Cappings - Montageleiste 608S 00510608S BOX 2 20-1030 613S 00510613S 437N RN00310437N 20-40050642-00S 619S 00510619S 20-1203 20-1203 20-40040615-09S 643S...
  • Page 15 Fittings - Kleinteile - Beslag - Visserie - Hulpstukken - Helat - Podzespoły 0,8m 1,2m 0,8m 1,2m 20-1026 F018104 F018182 20-1213 F018175 SUB221 20-1214 F01895 321S 20-1215 F01894 F018183 501S 20-1223 F018166 SUB231 20-1230 F018117 206S F018189 20-1250 F018180 F018118 20-1251 F018176 F018188...
  • Page 16 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 0,8 m² / 24 90° 90° #619S #613S 1272 1,2 m² / 26 90° 90° #613S #650S #613S 1890...
  • Page 17 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria 0,8 m FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 0,8 m F00040 M6 x 10mm 989S 341S / 996 342S 613S 643S 889S / 996 989S 608S 613S...
  • Page 18 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria 1,2 m FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 1,2 m F00040 M6 x 10mm 989S 341S 342S / 996 613/643S 643/643S 613S 889S / 996 989S 643S...
  • Page 19 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-01 20-1256 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 321S 20-1256 20-1256 M6 x 15 3.5 mm x 16 321S 321S 2.5 ~ 3 mm...
  • Page 20 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-02 321S 20-1256 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 321S 20-1256 20-1256 M6 x 15 3.5 mm x 16 321S 321S 2.5 ~ 3 mm...
  • Page 21 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-03 501S 20-1257 20-1213 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 501S 501S 501S 20-1257 M6 x 15 20-1257 3.5 mm x 16 501S 501S 2.5 mm 20-1213...
  • Page 22 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-04 501S 20-1257 20-1213 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 501S 501S 501S 20-1257 M6 x 15 20-1257 3.5 mm x 16 501S 501S 2.5 mm 20-1213...
  • Page 23 0,8m² - 24 1,2m²...
  • Page 24 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 0,8 m SUBASM-02 SUBASM-04 30-6S 0,8 m 30-6S 1740 12mm 1862 30-6 0,8 m SUBASM - 02 SUBASM - 04 20-1020 30-6S...
  • Page 25 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-02 SUBASM-02 20-1255 SUBASM-04 SUBASM-04 20-1254...
  • Page 26 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 0,8 m SUBASM-05 0,8 m 30-5S 1740 12mm 1862 0,8 m SUBASM - 01 SUBASM - 03...
  • Page 27 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 30-5S SUBASM-01 SUBASM-01 20-1215 20-1255 SUBASM-03 SUBASM-03 20-1254...
  • Page 28 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 0,8 m 32-7S SUBASM-06 20-1250 0,8 m 20-1250 1259 1862 32-7S 1212 32-7S...
  • Page 29 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 0,8 m SUBASM-05 SUBASM-06 SUBASM-05 2.5 ~ 3 mm SUBASM-06 SUBASM-05 SUBASM-05 SUBASM-06 SUBASM-06...
  • Page 30 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 0,8 m #619 SUBASM-06 2.5 ~ 3 mm 32-7S SUBASM-01 32-7S...
  • Page 31 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 31S/ F00040 30-6S F00040...
  • Page 32 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 0,8 m 1,2 m 1212 20-1253 2.5 mm...
  • Page 33 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 2.5 mm 100-200mm 100-200mm 20-1253 20-1253 20-1253 6-7 mm 6-7 mm...
  • Page 34 1,2m² - 26...
  • Page 35 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 1,2 m SUBASM-02 SUBASM-04 30-6S 1,2 m 30-6S 1740 12mm 1862 30-6 1,2 m SUBASM - 02 SUBASM - 04 20-1020 30-6S...
  • Page 36 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-02 SUBASM-02 20-1255 SUBASM-04 SUBASM-04 20-1254...
  • Page 37 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 1,2 m SUBASM-01 SUBASM-03 30-5S 1,2 m 30-5S 1740 12mm 1862 30-5 1,2 m SUBASM - 01 SUBASM - 03 20-1020 30-5S...
  • Page 38 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-01 SUBASM-01 20-1255 SUBASM-03 SUBASM-03 20-1254...
  • Page 39 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 1,2 m 20-1250 20-1250 1,2m 20-1250 1259 1862 1830 20-1250 (x2)
  • Page 40 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 32S/32-7S 20-1215...
  • Page 41 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 1,2 m #650 2.5 ~ 3 mm SUBASM-01...
  • Page 42 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 31S/ F00040 F00040 30-5S F00040 30-6S F00040 2.5 ~ 3 mm 32-5S SUBASM-01...
  • Page 43 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 1,2 m 1,2 m 1830 20-1253 2.5 mm...
  • Page 44 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 2.5 mm 100-300mm 100-300mm 20-1253 20-1253 20-1253 6-7 mm. 6-7 mm.
  • Page 45 3 mm. - Hærdet glas - Toughened glass - Sicherheitsglas (ESG) - Säkerhetsglas - Verre Trempé - Gehard Glas - Karkaistu Turvalasi - Szkło Hartowane 1,2m 0,8m 20-1030 20-1030 20-1030 0,8m 1,2 m 610 x 1140 610 x 596 20-1030 610 x 638 610 x 616 x 746 610 x 536...
  • Page 46 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi (610 x 536) SUBASM-05 20-1230 20-1026 20-1204 20-1204 20-1230 20-1223 (610 x 1140) 20-1213 (X2) 31S / 59S SUBASM-07 2.5 mm SUBASM-06 20-1213 (X2) 0,8 m 2x6 m 473N 1225...
  • Page 47 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi SUBASM-07 134 / 697 (x2) (x2) 134 (x2) SUBASM-06 SUBASM-05 206S (x2) (x3) (x3) (x2) 20-1214 (x3) (x2) 20-1203 20-1204 1740mm (+/- 5mm) Soapy Water 20-1204 20-1026 20-1223...
  • Page 48 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi 20-1230...
  • Page 49 Afslutning - Finishing - Fertigstellung - Slutför - Aperçu - Afwerking - Viimeistely - Wykończenie 1,2m² 0,8m² (x3) 1645 437B (x3) (x3) 1645 437B (x3) 4 ~ 5 mm 437N (A) 437N (A) 437N (B) 437N (B) 437N 437N 20-1025...
  • Page 52 This product is delivered by a company in the Juliana Group - www.juliana.com...

This manual is also suitable for:

1053603610536017