большей степени сохраняют свой аро- денсат очень горячие. мат и питательную ценность. Пароварка • Остерегайтесь ожогов выходящим па- Maxwell позволит вам сделать шаг к здо- ром, особенно в момент снятия крыш- ровому питанию. ки. • Для снятия крышки или паровых чаш...
кладите мясо, птицу или рыбу в ниж- или другие жидкости. Это может при- нюю корзину, чтобы выделяющаяся вести к поломке устройства. жидкость не стекала на продукты в • Меняйте воду перед каждым исполь- других паровых чашах. зованием пароварки. MW-1202.indd 4 MW-1202.indd 4 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
- Время приготовления продуктов в • Установите одну паровую чашу, за- верхней чаше обычно на 5 минут доль- кройте ее крышкой и включите паро- ше. варку на 20-25 минут. - Когда вы готовите продукты с раз- MW-1202.indd 5 MW-1202.indd 5 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
Page 6
Срок службы прибора - 5 лет Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены. Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ ЛИМИТЕД РЕСПУБЛИКА КИПР, Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я 2413, Никосия. Сделано в Китае. MW-1202.indd 6 MW-1202.indd 6 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
• This unit is not intended for usage by Maxwell steamer will allow you to take a children or disabled persons unless they step towards healthy cooking. are given all the necessary instructions...
Page 8
• Do not immerse the power cord, the • One layer of products is cooked quicker power plug and the body of the unit into than several layers, that’s why it is nec- water. MW-1202.indd 8 MW-1202.indd 8 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
5 minutes. • Unplug the unit, let it cool down com- pletely, pour out water, dry the basket and the lid and take the unit away until the next usage. MW-1202.indd 9 MW-1202.indd 9 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
Page 10
Nutzung bereitet sind, behalten ihre Aroma und Nährwerteigenschaften länger. Geräts vorsichtig: Flüssigkeiten und Dampfgarer MAXWELL gibt Ihnen die Kondenswasser sind sehr heiß. • Schützen Sie sich vor Bränden durch Möglichkeit, einen Schritt zur gesunden den austretenden Dampf, vor allem beim Ernährung näher zu machen.
Page 11
Netzkabels in die Steckdose. die ausgeschiedene Flüssigkeit auf die • Drehen Sie den Schalter des Timers (4) Lebensmittel in anderen Schalen nicht im Uhrzeigersinn und stellen Sie die not- herabfl ießt. wendige Betriebszeit des Dampfgarers MW-1202.indd 11 MW-1202.indd 11 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
Page 12
Wenn Sie Nahrungsmittel mit verschie- Sie den Deckel auf und schalten Sie den dener Garzeit zubereiten, legen Sie in die Dampfgarer für 20 25 Minuten ein. untere Schale die Nahrungsmittel, die län- MW-1202.indd 12 MW-1202.indd 12 11.11.2010 17:15:31 11.11.2010 17:15:31...
Page 13
Technische Eigenschaften Stromversorgung: 220 240 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: 400 W Der Hersteller behält sich das Recht vor die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern. Betriebslebensdauer des Geräts – 5 Jahre. MW-1202.indd 13 MW-1202.indd 13 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 14
Бумен піскен өнімдер, өзінің жұпар иісі буға күйіп қалудан сақтаныңыз. мен тағамдық құндылығын жоғалтпайды. • Қақпақты немесе бу айшанақтарын алу Maxwell бумен пісіргіші салауатты кезінде ас үй ұстағыштарын немесе тамақтануға қадам жасауға көмектеседі. қолқаптарды пайдаланыңыз. • Ішінде ыстық өнімдері бар құрылғыны...
Page 15
ұстап тұрыңыз. Үш бу айшанағын бірден қолданғанда: • Егер сіз өнімдердің дайындығын - Өнімдердің ірі кесектерін үнемі төменгі тексергіңіз келсе, тұтқасы ұзын ас үй айшанаққа салыңыз. құралын пайдаланыңыз. - Үстіңгі бу айшанағының конденсаты MW-1202.indd 15 MW-1202.indd 15 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 16
мақсатында қақты үнемі түсіріп тұру сəйкес келедi негiзгi керек. Мiндеттемелер 89/336/EEC • Су сыймасын МАХ деңгейіне дейін Дерективаның ережелерiне ас сірке қышқылымен толтырыңыз. енгiзiлген Төменгi МАҢЫЗДЫ: қақ түсіру үшін химиялық Ережелердiң Реттелуi (73/23 препараттарды пайдаланбаңыз. EEC) MW-1202.indd 16 MW-1202.indd 16 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
ţine alimente fi erbinţi. într-o măsură mai mare aroma şi valoarea • Este necesară o atentă supraveghere nutritivă. Aparatul de fi ert la aburi Maxwell atunci când aparatul este folosit de copii vă permite să vă orientaţi spre o alimentaţie sau persoane cu abilităţi reduse.
- Timpul de preparare a alimentelor în reci- • Preparaţi carnea, peştele şi fructele de pientul de sus, de regulă, este mai mare mare până la gătirea lor completă. cu 5 minute. MW-1202.indd 18 MW-1202.indd 18 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 19
înlătura depunerile de calcar. cu privire la electrosecuritate/joasă tensiune (73/23 EEC). • Aşezaţi un bol de fi erbere, acoperiţi-l cu capacul şi porniţi aparatul de fi ert la aburi pentru 20-25 minute. MW-1202.indd 19 MW-1202.indd 19 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Potraviny, připravené na pare, ve větší míre horké potraviny. zachovají svojí vůně a výživovou hodnotu. • Buďte zejména pozorný, jestli vybave- Pařák Maxwell dovolí Vám učinit krok do ní využívají děti nebo lidé s omezenými možnosti. zdravé výživy. • Předepsané vybavení ne slouží pro použi- Popis přístroje...
Page 21
• Pokud Vy uživujete víc parní číši najed- nou, při přípravě masa, slepici i zelenin MW-1202.indd 21 MW-1202.indd 21 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 22
číše, přikryjte její krytem, zapněte pařák i ustavte časovač na 5 minut. • Odpojíte pařák, dejte jí plně vychladnout, sceďte vodu, usušíte tác, číši i víko i schovejte přístroj do následujícího použi- tí. MW-1202.indd 22 MW-1202.indd 22 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
використовуйте кухонні прихватки або Продукти, приготовані на пару, в більшій рукавички. мірі зберігають свій аромат і поживну • Не переміщуйте пристрій, коли в ньому цінність. Пароварка Maxwell дозволить вам знаходяться гарячі продукти. зробити крок до здорового харчування. • Будьте особливо...
Page 24
- Завжди кладіть самі великі шматочки • Пам'ятайте, що вода всередині продуктів в нижню чашу. резервуара може бути гарячою, коли всі - Конденсат, що утворюється на верхній інші компоненти пароварки охололи. парової чаші, буде стікати в нижню MW-1202.indd 24 MW-1202.indd 24 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 25
що пред’являються директивою пароварки. 89/336/ЄЕС Ради Європи й • Наповніть резервуар для води харчовим розпорядженням 73/23 ЄЕС по оцтом до позначки МАХ. низьковольтних апаратурах. ВАЖЛИВО: не використовуйте хімічні препарати для видалення накипу. MW-1202.indd 25 MW-1202.indd 25 11.11.2010 17:15:32 11.11.2010 17:15:32...
Page 26
большай ступені захоўваюць свой водар вечка. і пажыўную каштоўнасць. Параварка • Для здымання вечка ці паравых чар Maxwell дазволіць вам зрабіць крок да выкарыстоўвайце кухонныя прыхватки здаровага сілкавання. ці рукавічки. • Не перасоўвайце прыладу, калі ў ей Апісанне прыбора знаходзяцца гарачыя прадукты.
Page 27
прыпадыміце вечка, каб выпусціць пару, патрымайце вечка над паравой чарай Пры выкарыстанні трох паравых чар для сцякання з яе вады. адначасова: • Калі вы жадаеце праверыць прадукты на - Заўсёды кладзіце самыя буйныя MW-1202.indd 27 MW-1202.indd 27 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Page 28
патрабаванням ЕМС, якiя працэс, які залежыць ад калянасці вады, выказаны ў дырэктыве ЕС якую вы выкарыстоўваеце. Неабходна 89/336/ЕЕС, i палажэнням закона рэгулярна здымаць шумавінне для добрай аб прытрымлiваннi напружання працы параваркі. (73/23 EC) MW-1202.indd 28 MW-1202.indd 28 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Page 29
• Buyum bilan ishlaganda ehtiyot bo’ling: Maxwell Bug’da tayyorlash moslamasi har qanday suyuqlik yoki kondensat juda sizga sog’lom ovqatlanishga yana bir issiq bo’ladi. qadam qo’yish imkoniyatini yaratib beradi.
Page 30
Ogohlantirish MASLAHATLAR • Suvga tuz, qalampir, ziravorlar, turli o’tlar • Go’shtni, baliqni va dengiz oziq-ovqat vino, qaylalar yoki boshqa suyuqliklarni mahsulotlarini to’liq tayyor bo’lguncha qo’shish tavsiya qilinmaydi. Bu holat tayyorlang. MW-1202.indd 30 MW-1202.indd 30 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Page 31
- Doimo eng yirik mahsulot bo’lakchalarini olinadigan anjomlarni yuvish uchun pastki bug’da pishirish uchun idishning «engil» idish-tovoq yuvish rejimini ichiga soling. belgilab, idish yuvish mashinasidan - Yuqoridagi bug’li idishning ichida hosil foydalanishingiz mumkin. MW-1202.indd 31 MW-1202.indd 31 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Page 32
Bug’da tayyorlash moslamasini yoqing va taymerni 5 minutga o’rnating. • Bug’da tayyorlash moslamasini o’chiring, uning to’iq sovishini kutib turing, suvini to’kib tashlang, buyumning korpusi, bug’li idishlarini va buyumning qopqog’ini MW-1202.indd 32 MW-1202.indd 32 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Page 33
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради. MW-1202.indd 33 MW-1202.indd 33 11.11.2010 17:15:33 11.11.2010 17:15:33...
Need help?
Do you have a question about the MW-1202 and is the answer not in the manual?
Questions and answers