Kesseböhmer Turn-Motion Mounting Instructions
Kesseböhmer Turn-Motion Mounting Instructions

Kesseböhmer Turn-Motion Mounting Instructions

For corner wall-unit

Advertisement

Quick Links

A
Montage der oberen und unteren Lagertechnik

Mounting of the upper and lower bearing

Bohrpositionen
unten
bottom
min. 290
Montage des unteren Lagers mit Dämpfung

mounting of the lower bearing with soft-stopper

401051 0000 S.1 von 8
All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung
Eckhängeschrank "Turn-Motion"
Mounting-instructions
corner wall-unit "Turn-Motion"
600
Drilling-positions
281,5
für
for
16
max. Belastung
8 kg pro Etage
max. loading capacity
8kg each shelf
17.06.2003

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Turn-Motion and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kesseböhmer Turn-Motion

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung für Eckhängeschrank “Turn-Motion” Mounting-instructions corner wall-unit “Turn-Motion” max. Belastung 8 kg pro Etage max. loading capacity 8kg each shelf Montage der oberen und unteren Lagertechnik Mounting of the upper and lower bearing...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bohrpositionen Drilling-positions 281,5 unten bottom 3,5x25 min. 290 Montage des unteren Lagers ohne Dämpfung mounting of the lower bearing with soft-stopper Oberes Lager festschrauben Fix the upper bearing Bohrpositionen Drilling-positions 281,5 oben 4x16 x2 Vormontage Beschlag Sub-assembly of the fitting Rohrwinkel einsetzen...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Böden aufstecken Attach the shelves onto the axle Achtung zuerst den unteren Boden aufstecken Attention: Begin with bottom shelf unterer Boden bottom shelf obere Böden upper shelves obere Führung und Zahnrad aufstecken Clip-on upper guide and gear wheel leicht anziehen tighten softly...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Beschlag einsetzen Installation of fitting Beschlag einfädeln Install the fitting Beschlag auf die Steuerscheibe setzen Position the fitting onto the guidance disk 17.06.2003 401051 0000 S.4 von 8...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com obere Führung fixieren Fix the upper guide Führung anziehen Tighten the guide sw 4 Rohrende und Oberkante des Flachstahls müssen bündig sein End of axle and upper edge of flat steel must be justified Böden hoch setzen und festschrauben Position the shelves and fix them tight obere Böden fixieren...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Front Mounting of front Front schräg auf die untere Führung aufsetzen Connect front slanted onto the bottom guide Front im Schrank anklappen Front vorsichtig vordrücken und Beschlag herum drehen Press the front onto the fitting carefully Turn the front to the inside 17.06.2003 401051 0000 S.6 von 8...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Front festschrauben Screw front tight M5x10 Transportsicherung einsetzen Fix the transportation-lock 4x20 17.06.2003 401051 00000 S.7 von 8...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Abschlussprofile festschrauben screw on closing profiles 17.06.2003 401051 00000 S.8 von 8...

Table of Contents