Beko BCSA306E4SFN Instructions Of Use
Hide thumbs Also See for BCSA306E4SFN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Refrigerator
Instruction of use
Frigorifero
Istruzioni per l'uso
Хладилник
Инструкции за употреба
Refrigerador
Instrucciones para el uso
Frigorífico
Instruções de utilização
BCSA306E4SFN
EN-IT-BG-ES-PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BCSA306E4SFN

  • Page 1 Refrigerator Instruction of use Frigorifero Istruzioni per l'uso Хладилник Инструкции за употреба Refrigerador Instrucciones para el uso Frigorífico Instruções de utilização BCSA306E4SFN EN-IT-BG-ES-PT...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Control panel ........11 Intended use ........4 Defrost ..........12 General safety ........4 The dairy (cold storage) bin ....12 For products with a water dispenser.. .6 6 Maintenance and Child safety ........
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Control panel 9. Freezer compartment drawers 2. Interior light 10. Adjustable door shelves 3. Adjustable shelves 11. Egg tray 4. Wine rack 12. Bottle shelf 5. Dairy bin 13. Fresh food fan 6. Defrost water collection channel 14.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. • Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in Failure to observe this information may cleaning and defrosting processes cause injuries or material damage. of your refrigerator. In such cases, Otherwise, all warranty and reliability the vapor may get in contact with commitments will become invalid.
  • Page 6 • This product is not intended to be • Avoid causing damage on power used by persons with physical, cable when transporting the sensory or mental disorders or refrigerator. Bending cable may unlearned or inexperienced people cause fire. Never place heavy (including children) unless they are objects on power cable.
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    • The plug's tip should be cleaned Things to be done for energy regularly with a dry cloth; otherwise, saving it may cause fire. • Do not leave the doors of your • Refrigerator may move if adjustable refrigerator open for a long time. legs are not properly secured on the •...
  • Page 8: Installation

    Installation 4. When the compressor starts to In case the information which are operate, a sound will be heard. The given in the user manual are not liquid and gases sealed within the taken into account, manufacturer will refrigeration system may also give rise not assume any liability for this.
  • Page 9: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging Placing and Installation The packing materials may be If the entrance door of the room dangerous for children. Keep the where the refrigerator will be installed is packing materials out of the reach not wide enough for the refrigerator to of children or dispose of them by pass through, then call the authorized classifying them in accordance with...
  • Page 10: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order.
  • Page 11: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. •...
  • Page 12: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Control Panel 1- On/Off function 6- Quick Fridge Function Press the On/Off button for 3 When you press the Quick Fridge button, seconds to turn off or turn on the fridge. the temperature of the compartment will be colder than the adjusted values.
  • Page 13: Defrost

    Defrost Do not use pointed or sharp-edged objects, such as knives or forks to A) Fridge compartment remove the frost. Never use hair Fridge compartment performs full- dryers, electrical heaters or other such automatic defrosting. electrical appliances for defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8 Sponge out the defrost water collected mm can occur on the inner rear wall of in the bottom of the freezer...
  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
  • Page 15 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 16 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. •...
  • Page 17 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. •...
  • Page 18 Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni! Gentile Cliente, Ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Page 19 INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Pannello di controllo ......11 Sbrinamento ........12 Uso previsto ........4 Cestello prodotti caseari (cella Sicurezza generale ......4 frigorifera) .........12 Sicurezza bambini ......6 Avvertenza HCA ........
  • Page 20: Il Frigorifero

    Il frigorifero 1. Pannello di controllo 9. Cassetti scomparto freezer 2. Luce interna 10. Mensole dello sportello regolabili 3. Ripiani regolabili 11. Scomparto per le uova 4. Supporto per bottiglie di vino 12. Ripiano bottiglie 5. Cestello prodotti caseari 13. Ventola alimenti freschi 6.
  • Page 21: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere in esame le seguenti • Non toccare con le mani gli alimenti gelati; possono incollarsi ad esse. informazioni. La mancata osservanza • Scollegare il frigorifero prima della di queste informazioni può provocare pulizia o dello sbrinamento. lesioni o danni materiali.
  • Page 22 • Non utilizzare apparecchiature • Evitare di provocare danni al cavo di meccaniche o altri mezzi diversi da alimentazione quando si trasporta il quelli consigliati dal produttore per frigorifero. Piegare il cavo può accelerare il processo di sbrinamento. provocare un incendio. Non mettere •...
  • Page 23: Sicurezza Bambini

    • Se non sarà usato per un lungo Ignorare questa avvertenza se periodo, il frigorifero deve essere il sistema di raffreddamento scollegato. Un problema possibile nel dell'apparecchio contiene R134a. cavo di alimentazione può provocare Il tipo di gas usato nell'apparecchio è un incendio.
  • Page 24: Installazione

    Installazione 4. Quando il compressore comincia Se le informazioni date in questo a funzionare, si sente un rumore. manuale utente non sono prese in I liquidi e i gas sigillati nel sistema considerazione, il produttore non refrigerante possono produrre dei accetta alcuna responsabilità...
  • Page 25: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Smaltimento del materiale di 3. Intorno al frigorifero deve esserci imballaggio ventilazione appropriata per poter avere operatività efficiente. Se il I materiali di imballaggio potrebbero frigorifero deve essere posizionato in essere dannosi per i bambini. un recesso della parete, è Tenere i materiali di imballaggio fuori necessario porlo ad almeno 5 cm di dalla portata dei bambini o smaltirli...
  • Page 26: Inversione Degli Sportelli

    Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico.
  • Page 27: Preparazione

    Preparazione • Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. •...
  • Page 28: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero Pannello di controllo 1- Funzione On/Off Questa funzione può essere usata per alimenti posti nello scomparto del Premere il pulsante di accensione/ frigo e che necessitano di raffreddare spegnimento per 3 secondi per velocemente. Se è necessario spegnere o accendere il frigorifero.
  • Page 29: Sbrinamento

    Sbrinamento È possibile porre con attenzione contenitori di acqua calda nel freezer per accelerare lo A) Scomparto frigo sbrinamento. Non utilizzare oggetti Lo scomparto frigo effettua l’operazione appuntiti come coltelli o forchette per di sbrinamento in modo totalmente rimuovere il ghiaccio. Non utilizzare mai automatico.
  • Page 30: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di Non usare mai gasolio, benzene o plastica sostanze simili per scopi di pulizia. Non inserire oli liquidi o piatti cotti in È consigliato scollegare l’apparecchio olio nel frigorifero se in contenitori prima della pulizia. non sigillati poiché...
  • Page 31: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Ricerca e risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio apparecchio.
  • Page 32 Il rumore aumenta quando il frigorifero sta lavorando. • La performance operativa del frigorifero può cambiare secondo i cambiamenti della temperatura ambiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Il frigorifero funziona frequentemente o per lunghi periodi. •...
  • Page 33 La temperatura del frigo o freezer è molto alta. • La temperatura del frigo è regolata su un valore molto alto. >>>L'impostazione della temperatura dello scomparto frigo provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare le temperature di frigo o freezer e aspettare finché i relativi scomparti non raggiungono una temperatura sufficiente. •...
  • Page 34 Моля първо да прочетете това ръководство! Уважаеми клиенти, Надяваме се, че вашият продукт, произведен в съвременни фабрики и проверен при най-стриктни процедури за контрол на качеството, ще ви осигури ефективна работа. За целта, ви съветваме да прочетете внимателно цялото ръководство за употреба на...
  • Page 35 СЪДЪРЖАНИЕ 1 Вашият хладилник 4 Подготовка Обръщане на вратите......9 2 Важни предупреждения относно безопасността 4 5 Използване на хладилника Употреба на уреда .......4 Обща безопасност ........4 Контролен панел .........10 За продукт с воден разпределител..5 Разлеждане .........11 Кошчето за млечни продукти (хладилно Защита...
  • Page 36: Вашият Хладилник

    Вашият хладилник 1. Контролен панел 9. Контейнер за съхранение на 2. Вътрешна лампичка замразени храни 3. Подвижни рафтове 10. Подвижни рафтове на вратата 4. Рафт за вино 11. Отделение за яйца 5. Кошчето за млечни продукти 12. Рафт за бутилки 6.
  • Page 37: Важни Предупреждения Относно Безопасността

    Важни предупреждения относно безопасността Моля, прегледайте следната • Никога не използвайте частите на информа-ция. Неспазването на тази хладилника, като например вратата за информация може да доведе до подпора или за стъпване. наранявания или мате-риални щети. В • Не използвайте електрически уреди противен...
  • Page 38: За Продукт С Воден Разпределител

    • Излагането на продукта на дъжд, сняг, • Не пръскайте субстанции, съдържащи слънце и вятър представлява опасност възпламеними газове от рода на пропан от електрическа гледна точка. газ в близост до хладилника за да из- • Свържете се с оторизирания сервиз бегнете...
  • Page 39: Защита От Деца

    Защита от деца Неща, които да направите с цел пестене на енергия • Ако на вратата е поставена ключалка, ключът трябва да се държи далеч от • Не оставяйте вратите на хладилника достъпа на деца. отворени за дълго. • Децата трябва да бъдат надзиравани за •...
  • Page 40: Монтаж

    Монтаж 5. Предните ъгли на хладилника може Помнете, че производителят не носи да са топли на пипане. Това е отговорност, в случай, че предоставена- нормално. Тези части са проектирани та в ръководството за употреба инфор- да бъдат топли с цел избягване на мация...
  • Page 41: Изхвърляне На Стария Ви Хладилник

    Изхвърляне на стария ви Подготовка хладилник. • Хладилникът ви трябва да се Изхвърлете стария си уред така, че да инсталира поне на 30 см разстояние не навредите на околната среда. от топлинни източници като котлони, • Може да се консултирате с оторизира- фурни, централно...
  • Page 42: Обръщане На Вратите

    Обръщане на вратите Процедирайте по ред на номерата.
  • Page 43: Използване На Хладилника

    Използване на хладилника Контролен панел 1- Индикатор за вкл./изкл. 6- Функция за бързо охлаждане При натискане на бутон Бързо Натиснете бутона за вкл./изкл. за 3 охлаждане температурата в секунди, за да изключите или включите отделението става по-ниска от хладилника. настроените стойности. Тази функция 2- Функция...
  • Page 44: Разлеждане

    Разлеждане Попийте с гъба водата, събрала се при разлеждането в долната част на A) Хладилно отделение отделението на фризера. След Хладилното отделение осъществява разлеждането, подсушете цялостно изцяло автоматично размразяване. вътрешността. Вкарайте щепсела в контакта Докато хладилникът ви охлажда могат да и...
  • Page 45: Поддръжка И Почистване

    Поддръжка и почистване Предпазване на Никога не използвайте газ, бензин или подобни вещества за почистване на пластмасовите повърхности уреда. • Не слагайте течни мазнини или готвени Препоръчваме ви да изключите уреда в мазнина ястия в хладилника освен от контакта, преди почистване. в...
  • Page 46: Възможни Решения На Възникнали Проблеми

    Възможни решения на възникнали проблеми Моля, прегледайте този списък преди да се обадите в сервиза. Това може да ви спести време и пари. Този списък съдържа проблеми, които не са в резултат на дефетно производство или лоша употреба на материали. Някои от описаните тук характеристики...
  • Page 47 Температурата в хладилника или фризера е много висока. • Хладилникът е настроен на много висока температура. Настройката на хладилника оказва влияние върху температурата във фризера. Променете температурата в хладилника или фризера до достигане на задоволително ниво. • Вратата може да е оставена открехната. Затворете вратата докрай. •...
  • Page 48 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico! stimado cliente speramos ue este aparato, ue ha sido fabricado en plantas dotadas de la más a an ada tecnolo ía y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un ser icio efica . ara ello, le recomendamos ue lea atentamente el presente manual antes de utili ar el aparato, y ue lo ten a a mano para futuras consultas.
  • Page 49 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la seguridad anel de control ....... Deshielo ........... inalidad pre ista ....... El contenedor de productos lácteos e uridad eneral ......(almacenamiento frío) .......12 roductos e uipados con dispensador de a ua ..........
  • Page 50 Su frigorífico ompartimentos de conser aci n de anel de control alimentos con elados u interior stantes de la puerta ajustables andejas ajustables ue era otellero stante para botellas Contenedor de productos lácteos 13. Ventilador de alimentos frescos anal de reco ida del a ua de ompartimento fri orífico deshielo onducto de drenaje...
  • Page 51 Avisos importantes sobre la seguridad Desenchufe su fri orífico antes de ea con atenci n la si uiente informaci n. proceder a su limpie a o deshielo. o tener en cuenta dicha informaci n o utilice nunca materiales de podría acarrear lesiones o da os limpie a ue usen apor para limpiar o materiales.
  • Page 52 ste aparato no debe ser utili ado por en a cuidado de no da ar el cable de ni os o por personas con sus facultades alimentaci n al transportar el fri orífico. físicas, sensoriales o mentales reducidas Doblar el cable podría causar un o bien ue care can de la e periencia y incendio.
  • Page 53 impie re ularmente la punta del Ignore esta advertencia si el sistema enchufe, ya ue de lo contrario puede de refrigeración de su aparato contiene pro ocar un incendio. R134a. impie re ularmente la punta del l tipo de as utili ado en el aparato se enchufe con un pa o seco de lo indica en la placa de datos ubicada en la contrario podría pro ocarse un incendio.
  • Page 54 Instalación . e oye un ruido cada e ecuerde ue el fabricante declina ue el compresor se pone en toda responsabilidad en caso de funcionamiento. l lí uido y los ases incumplimiento de las instrucciones de contenidos en el sistema de este manual.
  • Page 55 Eliminación de su viejo Sustitución de la bombilla frigorífico interior Deshá ase de su iejo fri orífico de manera ara cambiar la bombilla utili ada para respetuosa con el medio ambiente. iluminar el fri orífico, p n ase en contacto onsulte las posibles alternati as a un con el ser icio t cnico autori ado.
  • Page 56 Inversión de las puertas roceder en orden num rico.
  • Page 57 Preparación l fri orífico debe instalarse dejando una separaci n no inferior a respecto a fuentes de calor tales como uemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a cm con respecto a hornos el ctricos, e itando asimismo su e posici n directa a la lu solar. a temperatura ambiente de la estancia donde instale el fri orífico no debe ser inferior a...
  • Page 58 Uso del frigorífico Panel de control 1 - Función de encendido/ i desea enfriar randes cantidades de alimentos frescos, se recomienda acti ar apagado esta funci n antes de depositar los anten a pulsado el bot n de alimentos en el fri orífico. l indicador de encendido apa ado durante se undos refri eraci n rápida permanecerá...
  • Page 59 Deshielo o utilice nunca objetos con punta o bordes afilados como cuchillos o tenedores, A) Compartimento frigorífico para retirar el hielo. o utili ar nunca l compartimento fri orífico reali a un secadores de pelo, calentadores el ctricos u deshielo totalmente automático. otros aparatos el ctricos para for ar el e pueden producir otas de a ua y una desescarchado.
  • Page 60 Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies o utilice nunca asolina, benceno o de plástico sustancias similares para la limpie a. e recomendamos desenchufar el o deposite aceites lí uidos o alimentos aparato antes de proceder a su limpie a. aceitosos en recipientes no cerrados ya o utilice nunca para la limpie a ue da arán las superficies de plástico...
  • Page 61 Sugerencias para la solución de problemas e ro amos compruebe la si uiente lista antes de llamar al ser icio t cnico. llo puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. sta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. s posible ue al unas de las características mencionadas no est n presentes en su producto.
  • Page 62 l fri orífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolon ados. uede ue su nue o fri orífico sea más rande ue el ue tenía anteriormente. sto es perfectamente normal. os fri oríficos de mayor tama o funcionan durante más tiempo. s posible ue la temperatura ambiente de la estancia sea más alta.
  • Page 63 l ni el de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el fri orífico está en marcha. as características de rendimiento del fri orífico pueden cambiar en funci n de las ariaciones en la temperatura ambiente. sto es perfectamente normal, no es nin una a ería.
  • Page 64 Por favor, leia primeiro este manual! aro cliente, speramos ue o seu produto, ue foi produ ido em modernas instala es e testado atra s de ri orosos controlos de ualidade, ofere a lhe um ser i o efecti o. ara isso, recomendamos ue leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utili á...
  • Page 65 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilizar o seu frigorífico 11 segurança ainel de controlo ......so pretendido ........Descon ela o ........ e uran a eral......... O compartimento de laticínios (armazenamento frio) .......12 ara produtos com um dispensador de á...
  • Page 66 O seu frigorífico . rateleiras da porta ajustá eis ainel de controlo u interior . abuleiro para o os rateleiras ajustá eis . rateleira para arrafas uporte para arrafas de inho 13. Ventoinha de alimentos frescos . Compartimento de laticínios 4.
  • Page 67 Avisos importantes de segurança or fa or, re eja as informa m tais casos, o apor poderá entrar em contacto com as partes el ctricas se uintes. n o obser ncia destas e pro ocar curto circuito ou cho ue informa es pode causar ferimentos ou el ctrico.
  • Page 68 o li ue o fri orífico tomada, se a o utili e um fri orífico a ariado. tomada de parede esti er solta. onsulte o a ente autori ado se ti er o de erá ser apori ado ual uer uest o. directamente nas partes interiores ou se uran a el ctrica do seu fri orífico interiores do produto de ido a ra es de...
  • Page 69 Para produtos com um O que se pode fazer para dispensador de água; economizar energia press o da conduta de á ua de e ser de o dei e as portas do seu fri orífico no mínimo bar. press o da conduta de abertas durante muito tempo.
  • Page 70 Instalação u irá um ruído uando o compressor or fa or, lembre se de ue o fabricante come ar a trabalhar. lí uido e os n o pode ser responsabili ado se n o ases no interior do sistema de forem obser adas as informa es refri era o tamb m podem fa er fornecidas no manual de instru es.
  • Page 71 Eliminação do seu frigorífico Substituição da lâmpada velho interior limine o seu fri orífico elho sem causar ara substituir a l mpada utili ada para a ual uer peri o ao meio ambiente. ilumina o do seu fri orífico, por fa or ode consultar o seu re endedor chame o seu er i o de ssist ncia autori ado ou o centro de recolha do li o...
  • Page 72 Inverter as portas roceda em ordem num rica.
  • Page 73 Preparação seu fri orífico de erá ser instalado a uma dist ncia mínima de cm de uais uer fontes de calor, tais como placas, fornos, a uecimento central e fo es e de cm de fornos el ctricos e n o de erá ficar e posto directamente lu solar.
  • Page 74 Utilizar o seu frigorífico Painel de controlo sta fun o pode ser usada para 1 - Função On/Off (Ligar/ alimentos colocados no compartimento Desligar) do fri orífico e ue precisem de rima o bot o n i ar Desli ar arrefecer rapidamente.
  • Page 75 ara acelerar a descon ela o, podem ser Descongelação colocados cuidadosamente recipientes com A) Compartimento do refrigerador á ua uente. o utili e objectos pontia udos, como facas ou garfos, para compartimento do fri orífico e ecuta a remover o gelo. Para efectuar a descongelação, descon ela o totalmente automática.
  • Page 76 Manutenção e limpeza Protecção das superfícies unca use asolina, ben eno ou plásticas subst ncias semelhantes para a limpe a. ecomendamos ue desli ue a ficha o colo ue leos lí uidos ou do e uipamento da tomada antes da comidas co inhadas no leo no seu limpe a.
  • Page 77 Soluções recomendadas para os problemas or fa or, re eja esta lista antes de telefonar para a assist ncia. om isso, pode poupar tempo e dinheiro. sta lista abran e as reclama es fre uentes resultantes de defeitos de fabrica o ou utili a o do material. l umas das fun es descritas a ui podem n o e istir no seu produto.
  • Page 78 refri erador está a funcionar fre uentemente ou por um lon o tempo. seu no o produto pode ser mais lar o do ue o anterior. sta situa o perfeitamente normal. s fri oríficos randes operam por um período maior de tempo. temperatura ambiente pode estar muito ele ada.
  • Page 79 ibra es ou ruído. piso n o está ni elado ou n o resistente. fri orífico balan a uando deslocado lentamente. ertifi ue se de ue o piso suficientemente forte para suportar o fri orífico, e ni elado. ruído pode ser causado pelos itens colocados sobre o fri orífico. s itens sobre o topo do fri orífico de em ser remo idos.
  • Page 80 4578337949_AE www.beko.com EN-IT-BG-ES-PT...

Table of Contents