Page 1
Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. H-2617 1-800-295-5510 uline.com PUSH-TYPE MAGNETIC SWEEPER – 24" TOOLS NEEDED 3/4" Wrench 10 mm Wrench PARTS Hardware Kit Magnetic Sweeper Base x 1 Bolt x 2 Bolt x 1...
Page 2
ASSEMBLY CONTINUED 4. Attach hand lever to handle by aligning holes and NOTE: Hardware must be placed in order, securing with one bolt (A), three washers (G) and shown in Figure 5, to ensure release bar is fully one nut (F). (See Figure 3) attached.
π H-2617 800-295-5510 uline.mx BARREDORA MAGNÉTICA DE EMPUJE – 24" HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de 3/4" Llave de 10 mm PARTES Kit de Tornillería 1 Base para Barredora Magnética 2 Pernos 1 Perno 1 Perno 1 Perno 1 Perno 1 Mango 2 Llantas de 6"...
Page 4
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE 4. Fije la palanca manual al mango alineando los NOTA: La tornillería se debe colocar en el orificios y asegurándolos con un perno (A), tres orden que se muestra en el Diagrama 5, para rondanas (G) y una tuerca (F). (Vea Diagrama 3) asegurar que la barra de liberación esté...
π H-2617 1-800-295-5510 uline.ca BALAYEUSE MAGNÉTIQUE DE TYPE POUSSOIR – 24 PO OUTILS REQUIS Clé de 3/4 po Clé de 10 mm PIÈCES Matériel de montage Base de la balayeuse magnétique x 1 Boulon x 2 Boulon x 1 Boulon x 1 Boulon x 1 Boulon x 1 Poignée x 1...
Page 6
MONTAGE SUITE 4. Fixez le levier manuel à la poignée en alignant les REMARQUE : Le matériel de montage doit trous et en utilisant un boulon (A), trois rondelles (G) être utilisé dans l'ordre, comme indiqué sur et un écrou (F). (Voir Figure 3) la Figure 5, pour s'assurer que la barre de relâchement est complètement fixée.