Package contents 包裝內容物 / 包裝內容物 / パッケージ内容 / Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Комплект поставки / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Sadržaj paketa / Vsebina paketa / Sadržaj pakiranja / Paket içeriği / 1 x ROG RYUJIN II AIO Cooler 1 x AIO Fan Controller *2/3 x 12cm NOCTUA iPPC Fan 1 x Intel Mounting Bracket...
Page 3
*16/24 x UNC 6-32x8mm Radiator Screws 4 x LGA 115X/1200 Standoff Screws 4 x LGA 2011/2011-3/2066 Standoff Screws 4 x LGA 1700 Standoff Screws 4 x AM4 Standoff Screws 4 x Thumbscrew caps *16/24 x Washers ROG RYUJIN II Series...
Page 4
NOTE: The Intel Mounting bracket comes pre-installed on the AIO Cooler. Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 工場出荷時、 Intel 用マウントブラケットはポンプヘッドに装着されています。 Le support de fixation Intel est préinstallé sur le système de refroidissement AIO. Die Intel Montagehalterung ist beim AIO-Kühler bereits vorinstalliert. Усилительная пластина для процессоров Intel предварительно установлена на систему охлаждения. El soporte de instalación de Intel se proporciona preinstalado en el refrigerador AIO.
Installing the AIO cooler ........................6 Intel ..................................7 AMD ..................................10 Installing the AIO Radiator ........................14 Connect the AIO pump cables ......................16 Install the AIO Fan Controller ......................17 Fan Controller headers ..........................18 Download control software.........................20 Support and FAQ .............................21 ROG RYUJIN II Series...
Installing the AIO cooler 安裝一體式散熱器 / 安裝一體式散熱器 / 製品の取り付け / Installer le système de refroidissement AIO / Installieren des AIO-Kühlers / Установка системы охлаждения / Instalar el refrigerador AIO / Instalar o Refrigerador AIO / Instaliranje AIO kulera / Namestitev hladilnika AIO / Ugradnja AIO hladila / AIO soğutucuyu takma / NOTE: The illustrations in this section are for reference only, but the installation steps remain the same.
NAPOMENA: Preskočite korak A za podnožja LGA 20XX. NOT: LGA 20XX soketleri için A adımını atlayın. .LGA 20XX مالحظة: تخطى الخطوة أ في حالة وجود مقابس הערה: דלג על שלב א עבור תושבות מסוג .LGA 20XX ROG RYUJIN II Series...
Page 8
Install the Intel standoff screws 安裝 Intel 支撐螺絲 / 安裝 Intel 支撐螺絲 / スタンドオフの取り付け / Installez les vis d’espacement Intel / Befestigen Sie die Intel Abstandsbolzenschrauben / Установка стоек Intel / Instalar los tornillos separadores Intel / Instalar os parafusos separadores Intel / Instaliranje Intel standoff šrafova / Namestite Intelove namestitvene vijake / Ugradite Intel vijke za razmak / Intel ayırma vidalarını...
Page 9
/ Installieren Sie die AIO-Pumpe / Установка насоса СВО / Instalar la bomba AIO / Instalar a bomba AIO / Instaliranje AIO pumpe / Namestite črpalko AIO / Ugradite AIO crpku / AIO pompasını kurun / AIO / قم بتثبيت مضخةAIO התקן את משאבת ROG RYUJIN II Series...
Remove the Intel Mounting Bracket 移除 Intel 安裝支架 / 移除 Intel 安裝支架 / Intel 用マウントブラケットの取り外し / Retirez le support de fixation Intel / Entfernen Sie die Intel Montagehalterung / Снятие крепежной рамки для процессоров Intel / Quitar el soporte de instalación Intel / Remover o suporte de montagem Intel / Uklanjanje Intel montažne zagrade/ Odstranite Intelov montažni nosilec / Uklonite Intel nosač...
Page 11
OPOMBA: Preskočite korak C za vtičnice TR4. NAPOMENA: Preskočite korak C za podnožja TR4. NOT: TR4 soketleri için C adımını atlayın. .TR4 لمآخذC مالحظة: تخطي الخطوة .TR4 הערה: דלג על שלב ג עבור תושבות מסוג ROG RYUJIN II Series...
Page 12
Remove the pre-installed heatsink mount then install the standoff screws 移除預安裝的散熱器支架,然後安裝支撐螺絲 / 移除預安裝的散熱器支架,然後安裝支撐螺絲 / リテンションの取り外しとスタンドオフの取り付け / Retirez le support pour dissipateur thermique, puis installez les vis d’espacement / Entfernen Sie die vorinstallierte Kühlkörperhalterung und befestigen Sie dann die Abstandsbolzenschrauben / Снятие...
Page 13
/ Installieren Sie die AIO-Pumpe / Установка насоса СВО / Instalar la bomba AIO / Instalar a bomba AIO / Instaliranje AIO pumpe / Namestite črpalko AIO / Ugradite AIO crpku / AIO pompasını kurun / AIO / قم بتثبيت مضخةAIO התקן את משאבת ROG RYUJIN II Series...
Fan Controller headers 風扇控制器接頭 / 風扇控制器接頭 / ファンヘッダー / Connecteurs du contrôleur de ventilateur / Lüfter-Controller-Header / Разъемы для вентилятора / Bases de conexiones del controlador de ventilador / Conectores do controlador de ventiladores / Zaglavlja regulatora ventilatora / Razdelilniki z vhodi krmilnika za ventilator / Priključnice regulatora ventilatora / Fan Denetleyici Başlıkları...
Page 19
ARGB priključnica omogućuje spajanje na konektore ventilatora s adresiranjem. • ARGB başlığı, fanlarınızın adreslenebilir konektörlerine bağlanmanızı sağlar. . لك توصيل الموصالت المعنونة بمراوحكARGB يتيح رأس • . יאפשר להתחבר אל המחברים בעלי הכתובות של המאווררים שברשותךARGB מחבר • ROG RYUJIN II Series...
請訪問 https://rog.asus.com/ 網站的產品支持頁面以下載並安裝控制軟件。 Web サイト https://rog.asus.com から Armoury Crate ソフトウェアをダウンロードしインストールします。 Veuillez visiter la page de support du produit sur https://rog.asus.com/ pour télécharger et installer le logiciel de contrôle. Bitte besuchen Sie die Produkt-Supportseite unter https://rog.asus.com/, um die Steuerungssoftware herunterzuladen und zu installieren.
Q: Što da učinim ako se prikaže poruka o pogrešci Pogreška ventilatora za CPU? Q: Bir CPU Fan Hatası hata mesajı açılırsa ne yapmalıyım? : ماذا أفعل إذا ظهرت رسالة خطأ في مروحة وحدة المعالجة المركزية؟Q ?: מה עלי לעשות אם מופיעה הודעת שגיאה עבור מאוורר המעבדQ ROG RYUJIN II Series...
Page 22
A: Enter BIOS, then go to Monitor and set CPU FAN Speed to [Ignore]. A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 選單,將 CPU FAN Speed 項目設定為 [Ignore]。 A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 菜單,將 CPU FAN Speed 項目設置為 [Ignore]。 A: BIOS で CPU ファン回転数のモニターを無視に設定します。 例 ) UEFI BIOS Utility > Advanced mode > Monitor > CPU Fan Speed [Ignore] R: Accédez au menu du BIOS, rendez-vous dans Monitor (Surveillance) et configurez CPU FAN Speed (Vitesse du ventilateur du processeur) sur [Ignore] (Ignorer).