Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać zapisów niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za użytkowanie produktu zagrażające bezpieczeństwu lub niezgodne z prawem ani za użytkowników nie- przestrzegających zaleceń producenta lub używających smartfona w sposób nieprawidłowy. • Podczas lotu samolotem włączyć „Tryb samolotowy”. W przy- padku braku tej funkcji wyłączyć...
Page 4
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 • Ładować smartfon tylko w dobrze wentylowanych i klimaty- zowanych pomieszczeniach, z dala od materiałów palnych i wybuchowych. • Trzymać smartfon z dala od materiałów magnetycznych, takich jak płyty CD, karty kredytowe, itp. • Smartfon musi być suchy. Deszcz, wilgoć i inne źródła zawilgo- cenia mogą...
Page 5
Instrukcja obsługi OŚWIADCZENIE: Zastrzegamy sobie prawo do zmiany treści niniejszej instrukcji bez uprzedzenia. Budowa i charakterystyka produktu mogą ulec zmianie bez wcze- śniejszego uprzedzenia. Odnosi się to do parametrów technicznych oprogramowania Android, sterowników i instrukcji obsługi. Niniejsza instrukcja stanowi jedynie poradnik obsługi produktu. Produkty i ak- cesoria mogą...
Page 6
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Wstęp Przyciski Telefonu A - Głośnik B - Przednia kamera C - Przycisk głośności D- Przycisk zasilania ON/OFF E - Ekran dotykowy F - Przycisk menu G - Przycisk HOME H - Przycisk powrotu Opis przycisków •...
Page 7
Instrukcja obsługi Ikony (mogą być zmienione bez wcześniejszego uprzedzenia) Zasięg sieci komórkowej Bateria; Budzik; Ikona wiadomości; Media Player; Połączenie; Nieodebrane połączenie; Tryb cichy; Tryb samolotowy; Tryb Bluetooth; Siła sygnału połączenia bezprzewodowego Połączenie USB...
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Bateria Wyjmowanie i wkładanie baterii. Procedura wkładania/usuwania baterii:: • Zdjąć osłonę baterii; • Włożyć / wyjąć baterię i upewnić się, że metalowe styki baterii przylegają do pinów w telefonie i włożyć ją do komory. • Założyć pokrywę baterii.
Page 9
Instrukcja obsługi UWAGA: Należy używać ładowarki dołączonej do telefonu przez producenta. Stosowanie nieautoryzowanych ładowarek może być niebezpieczne i jest tożsame ze złamaniem umowy gwaran- cyjnej. Karta SIM Przed użyciem telefonu włożyć kartę SIM. Karta SIM dostarczana jest przez usługodawcę telefonii komórkowej. W celu uniknięcia straty informacji na karcie SIM, nie dotykać...
Page 10
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Wkładanie karty pamięci • Wyłączyć telefon; odłączyć ładowarkę i wyjąć baterię. • Włożyć kartę micro SD do gniazda w telefonie. • Aby wyjąć kartę pamięci, wyłączyć telefon, wyjąć baterię i wyjść kartę pamięci. Odblokowanie karty SIM •...
Page 11
Instrukcja obsługi Wykorzystanie listy kontaktów 1. Nacisnąć przycisk Home, kliknąć „ ”. 2. Nacisnąć przycisk Menu -> Wyszukaj, Wyszukać kontakt z listy. 3. Kliknąć w wybrany kontakt -> wybrać połączenie z karty SIM. Wykorzystanie rejestru połączeń W menu połączeń zapisywana jest historia połączeń realizowanych z telefonu.
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Kontakty Aby otworzyć listę kontaktów, kliknij na skrót „Kontakty” w menu aplikacji lub kliknij na za- kładkę kontaktów znajdującą się na ekranie wykonywania połączeń. Kontakty wyświetla- ne są w porządku alfabetycznym. Przesuwaj palcem po ekranie, aby przewijać listę kon- taktów.
Page 13
Instrukcja obsługi Wi-Fi Funkcja Wi-Fi zapewnia łatwy dostęp do Internetu. Wybierz ikonę ustawień z menu aplikacji i przełącz przycisk Wi-Fi. Odczekaj od 2 do 5 sekund, a następnie wybierz swo- ją sieć Wi-Fi. Jeśli to konieczne, wprowadź hasło dostępu do sieci. Od teraz możesz korzystać...
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Kliknij przycisk aby wyświetlić pole wy- szukiwania i przywołać klawiaturę ekranową. Rozpocznij wyszukiwanie kontaktu poprzez wpisane jego nazwy w pole wyszukiwania. Inne Ustawienia Tryb Samolotowy - jeżeli chcesz wyłączyć funkcję telefonu, Wi-Fi oraz Bluetooth, wybierz ikonę ustawień z menu aplikacji, kliknij „Wię- cej”, a następnie uruchom funkcję...
Page 15
Instrukcja obsługi Pulpit Pulpit to interfejs przeznaczony do zarządza- nia skrótami aplikacji oraz widżetami. Jeśli chcesz umieścić skrót aplikacji na pulpicie, kliknij i przytrzymaj iko- nę aplikacji. Kliknij i przytrzymaj pu- ste miejsce na pulpicie, aby przywołać menu ustawleń tapety. Stwórz nowy folder - Kliknij i przeciągnij ikonę...
Page 16
Tracer Instrukcja obsługi Oxygen GS3 Widżety Przypnij widżet na ekran główny naciskając i przytrzymując wybrany widżet w menu wi- dżetów. Zmieniaj pozycję widżetu poprzez przytrzy- manie i przeciąganie nim po ekranie. Przytrzymaj i przeciągnij widżet na górę ekranu, aby usunąć go z ekranu głównego.
Page 17
Instrukcja obsługi tycznego obracania ekranu. Od teraz Twój telefon będzie zmieniał orientację wyświetlanego obrazu wraz ze zmianą położenia telefonu. Przeglądarka internetowa - wybierz ikonę przeglądarki interneto- wej z menu aplikacji, kliknij na pole adresu URL i wprowadź adres. Kliknij ikonę aby otworzyć...
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Safety & Notice WARNING: Please pay attention to these guidelines, it’s dangerous and may break the law, even the manufacturer will not undertake any responsibility to the user who does not follow with the following recommendations or improper to use the Smart Phone.
Page 19
Instructions for use • Smart Phone must be charged in the good ventilated and cooling environment, and away from flammable and explosive materials. • In order to demagnetization, please keep Smart Phone away from the magnetic material, such as disks, credit card etc. •...
Page 20
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 STATEMENT: Our Company reserves the right to revise this manual content without prior notice. Product design and specifications are subject to change with- out notice . This applies to the technical parameters of the An- droid software , drivers and user manual.
Instructions for use Introduction Phone Keys A - Speaker B - Front camera C - Volume key D - Power key ON/OFF E - Touch screen F - Menu key G - Home key H - Return key Keys description •...
Page 22
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Icons (Icon are subject to change without prior notice) SIM signal strength Battery icon; Alarm icon; Message icon; Media player icon; call icon; Missed calls icon; Silent mode icon; airplane mode icon; Bluetooth mode icon;...
Instructions for use Battery Remove and install the battery. When installing/removing the battery follow these steps: • Remove the battery cover; • Insert/Remove the battery and make sure the battery metal PIN completely contact with the battery compartment on the phone, and then push the battery to insert to the phone.
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 • When charging is complete, unplug the charge connector from the electrical outlet and the mobile phone. ATTENTION: The factory-supplied charger must be used. Using an unapproved charger could be dangerous in addition to being in breach of the provisions of the repair warranty.
Instructions for use • Insert the SIM card into the one of the SIM slots as it is shown on the drawing under the battery. Please mind that this phone has 2 SIM slots and can work with 2 SIM cards. •...
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Using the Phone Calling Enter the phone number, including the area code, select one of the SIM card and start to make a call. During in a call, it will display the call status information, if you need to input the number, please direc- tly press the number key.
Instructions for use Emergency calls Whether install the SIM card or not, the phone can call the emergen- cy phone number for help. for example dial number 112. Answer a call When you received a call simply slide to the right. To reject the call slide to the left.
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Contacts You get to your contacts by opening the “Contacts” shortcut from your application tray or by clicking over to the Contacts tab from the Phone shortcut. It’s alphabetical by first name, and you can scroll through it with your finger to cover a few contacts at a lime.
Page 29
Instructions for use Wi-Fi Wi-Fi function provides you an easy access to the Internet. Select “Settings” icon from the application interface and then swttch the “Wi-Fi” button. Wait 2-6 seconds and select your Wi-Fi network. Enter network password when prompted. Now you can start to use the internet functions.
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Click a button to bring up a search field and the on-screen keyboard. Type a contact name to search for it. Other Settings Flight Mode - if you want to tum off the cell phone, Wi-Fi and Blueto- oth functions, select the “Settings”...
Instructions for use Text Paste/Copy If you want to copy a text, click and hold the word. Use the blue sliders to select more or less of your word. Click and hold the selec- ted text to bring up the edit menu.
Page 32
Tracer Instructions for use Oxygen GS3 Add an URL (link) to your desktop - In the widget interface click and hold the bookmark widget and select the URL. Add a playllst to your desktop - In the widget menu click and hold the music playlist widget.
Page 33
Instructions for use Auto-rotate Screen - Select the “Settings” icon from your applications interface, click “Display” and check the “Auto-rotate screen” function. For now, your phone will automati- cally change the position of the screen when you rotate your phone. Internet Browser - Select the “Browser”...
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 Bezpečnost UPOZORNĚNÍ: Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu. Vý- robce nenese odpovědnost za používání produktů, které ohro- žuje bezpečnost nebo je v rozporu s právem ani za uživatele, kteří nedodržují pokyny výrobce či osoby, které používají smart- phone nesprávně.
Page 35
Návod k obsluze • Smartphone mějte v bezpečné vzdálenosti od magnetických mate- riálů, jako jsou CD, kreditní karty apod. • Smartphone musí být suchý. Déšť, vlhkost a jiné zdroje vlhkosti mohou obsahovat minerály, které způsobují korozi elektronických obvodů. Pokud telefon navlhne, vyjměte baterii a obraťte se na dodavatele.
Page 36
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 PROHLÁŠENÍ: Vyhrazujeme si právo provádět změny v tomto návodu bez předchozího upozornění. Konstrukce a charakteristika produktu se mohou změnit bez předchozího upozornění. To se týká technických parametrů, ope- račního systému Android, ovladačů a návodů k obsluze. Tento návod poskytuje pouze rady, jak výrobek používat.
Návod k obsluze Úvod Tlačítka telefonu A – Reproduktor B – Přední kamera C – Tlačítko hlasitosti D – Tlačítko ON/OFF E – Dotyková obrazovka F – Tlačítko menu G – Tlačítko Start H – Tlačítko Zpět Popis tlačítek zapnutí / vypnutí telefonu; Tlačítko krátké...
Page 38
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 Ikony (mohou se změnit bez předchozího upozornění) Signál mobilního operátora Baterie; Budík; Ikona zpráv; Media Player; Hovor; Nepřijatý hovor; Tichý režim; Režim letadla; Režim Bluetooth; Síla signálu bezdrátového připojení USB připojení...
Page 39
Návod k obsluze Baterie Vytahování a vkládání baterie Postup vkládání/vytahování baterie: • Sundejte kryt baterie; • Vložte / vytáhněte baterii a ujistěte se, že kovové kontakty bate- rie se dotýkají kontaktů v telefonu a vložte ji do slotu. • Nasaďte kryt baterie. Upozornění: Před vytáhnutím baterie vypněte telefon a odpojte nabíječku.
Page 40
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 POZOR: Používejte pouze nabíječku dodanou výrobcem spolu s přístrojem. Použití neautorizovaných nabíječek může být ne- bezpečné a způsobuje ztrátu záruky. SIM karta Před použitím telefonu vložte SIM kartu. SIM karta je dodávána mo- bilním operátorem.
Page 41
Návod k obsluze • Vložte micro SD kartu do slotu v telefonu. • Chcete-li paměťovou kartu vyjmout, vypněte telefon, vyjměte ba- terii a vyjměte paměťovou kartu. Odblokování SIM karty • Stiskněte a přidržte vypínač pro spuštění telefonu. • Zadejte PIN. Chybné údaje lze vymazat tlačítkem „ “.
Page 42
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 2. Stiskněte tlačítko Menu -> Vyhledat, Vyhledat kontakt ze seznamu. 3. Klikněte na vybraný kontakt -> vyberte hovor ze SIM karty. Využití seznamu hovorů V menu hovorů se ukládá historie hovorů provedených pomocí te- lefonu.
Návod k obsluze Kontakty Pro otevření seznamu kontaktů klikněte zkratku „Kontakty“ v menu aplikací nebo klikněte záložku kontaktů na obrazovce vo- lání. Kontakty jsou zobrazeny v alfabetickém pořadí. Posuňte prstem po obrazovce pro převíjení seznamu kontaktů. Klikněte ikonu ve tvaru hvězdy pro otevření seznamu oblíbených kontaktů.
Page 44
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 Wi-Fi Funkce Wi-Fi zajišťuje snadný přístup k In- ternetu. Zvolte ikonu nastavení z menu apli- kací a přepněte tlačítko Wi-Fi. Vyčkejte 2 až 5 vteřin a následně zvolte Vaši síť Wi-Fi. Po- kud to je vyžadováno, zadejte heslo přístupu k síti.
Návod k obsluze Klikněte tlačítko pro zobrazení pole vy- hledávání a otevření klávesnice. Začněte vyhledávat kontakt zadáním jeho jména v poli vyhledávání. Ostatní nastavení Režim letadla – pokud chcete vypnout funkci telefonu, Wi-Fi a Bluetooth, zvolte ikonu nastavení z menu aplikací, klikněte „Více“ a zapněte funkci „Režim letadla“.
Page 46
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 Plocha Plocha je rozhraní urřené pro řízení zkratek aplikací a widgetů. Pokud chcete umístit na plochu zkratku aplikace, klikněte a přidržte ikonu aplikace. Klikněte přidržte prázdné místo na plo- še pro otevření menu nastavení tapety.
Page 47
Návod k obsluze Widgety Umístěte widget na hlavní obrazovku stisk- nutím a přidržením vybraného widgetu v menu widgetů. Měňte polohu widgetu přidržením a posuno- váním po obrazovce. Přidržte a posuňte widget do horní části obrazovky pro jeho odstranění z hlavní ob- razovky.
Page 48
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 ternetového prohlížeče z menu aplikací, klikněte pole URL adresy a zadejte adresu. Klikněte ikonu pro otevření internetové stránky. Pokud chcete uložit obraz z internetové stránky, klikněte a přidržte místo na tomto obrazu pro otevření menu. Následně zvolte „Uložit obraz“...
Page 49
Návod na obsluhu Bezpečnosť UPOZORNENIE: Dodržujte pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za používanie výrobku spôsobom ohrozujúcim bezpečnosť, alebo spôsobom, ktorý je v rozpore so zákonmi. Rovnako nenesie žiadnu zodpo- vednosť za užívateľov nedodržujúcich pokyny výrobcu, prípad- ne za nesprávne používanie smartfónu.
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 • Smartfón nabíjajte len v dobre vetraných a klimatizovaných miest- nostiach, mimo dosahu horľavých a výbušných materiálov. • Smartfón prechovávajte mimo dosahu magnetických materiálov, napr. diskov CD, kreditných a bankomatových kariet, atď.. • Smartfón musí byť suchý. Dážď, vlhkosť a iné zdroje vody môžu obsahovať...
Page 51
Návod na obsluhu PREHLÁSENIE: Vyhradzujeme si právo na zmenu obsahu tohto návodu na ob- sluhu bez predchádzajúceho upozornenia. Konštrukcia a charakteristika výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Týka sa to technických pa- rametrov, operačného systému Android, ovládačov a návodu na obsluhu.
Page 52
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 Úvod Tlačidlá telefónu A – Reproduktor B – Predná kamera C – Tlačidlo hlasitosti D – Vypínač ON/OFF E – Dotyková obrazovka F – Tlačidlo menu G – Tlačidlo štartu H – Tlačidlo naspäť...
Page 53
Návod na obsluhu Ikony (môžu podliehať zmene bez predchádzajúceho upozornenia) Dosah signálu mobilnej siete Batéria; Budík; Ikona sms správ; Prehrávač Media Player Hovor; Neprijatý hovor; Tichý režim; Letový režim; Režim Bluetooth; Intenzita signálu bezdrôtového spojenia Pripojenie cez USB...
Page 54
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 Batéria Vytiahnute a vloženie batérie. Postup pri vkladaní/vyťahovaní batérie: • Odstráňte kryt batérie; • Vložte / vytiahnite batériu. Presvedčte sa, či kovové kontakty priliehajú ku kolíkom telefónu a batériu vložte do komory. • Kryt batérie nasaďte naspäť.
Návod na obsluhu POZOR: Používajte len nabíjačku dodanú výrobcom spolu s telefónom. Používanie neschválených nabíjačiek môže byť nebezpečné a je chápané ako porušenie záručnej zmluvy. SIM karta Pred použitím telefónu do neho vložte SIM kartu. SIM kartu získate od operátora mobilnej telefonickej siete. Ak sa chcete vyhnúť...
Page 56
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 • Do portu v telefóne vložte kartu micro SD. • Ak chcete pamäťovú kartu vytiahnuť, vypnite telefón, vytiahnite z neho batériu a následne aj pamäťovú kartu. Odblokovanie SIM karty • Stlačte a podržte hlavný vypínač, a zapnite telefón.
Návod na obsluhu 2. Stlačte tlačidlo Menu -> Hľadaj, V zozname vyhľadajte požado- vaný kontakt. 3. Kliknite na zvolený kontakt -> vyberte hovor zo SIM karty. Použitie zoznamu hovorov V menu hovorov sa ukladá história hovorov uskutočnených s pou- žitím telefónu. 1.
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 Kontakty Ak chcete otvoriť zoznam kontaktov, klikni- te na skratku „Kontakty“, ktorá je v menu aplikácií, alebo kliknite na záložku kon- taktov, ktorá sa nachádza v okne funkcie volania. Kontakty sú usporiadané abeced- ne. Zoznam kontaktov sa presúva jednodu- chým pohybom prstu.
Page 59
Návod na obsluhu Wi-Fi Funkcia Wi-Fi poskytuje pohodlný bezdrôto- vý prístup k sieti. Z menu aplikácií vyberte ikonu nastavení a prepnite tlačidlo Wi-Fi. Počkajte 2-5 sekúnd, a následne vyberte vašu Wi-Fi sieť. Ak je to potrebné, uveďte prístupové heslo k tejto sieti. Odteraz mô- žete slobodne používať...
Page 60
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 Ak chcete zobraziť políčko vyhľadávanie a spustiť obrazovkovú klávesnicu, kliknite na tlačidlo . Keď v políčku vyhľadávania vpíšete hľadaný fragment kontaktu, spustí sa vyhľadávanie. Iné nastavenia Režim v lietadle – ak chcete vypnúť funkciu telefónu, Wi-Fi a Blue- tooth, z menu aplikácií...
Page 61
Návod na obsluhu Plocha Plocha je rozhranie určené na umiestňovania skratiek aplikácií a widgetov. Ak chcete umie- stniť na ploche skratku niektorej aplikácie, kliknite na jej ikonu a podržte. chcete otvoriť menu nastavení tape- ty, kliknite a podržte prázdne miesto ploche.
Page 62
Tracer Návod na obsluhu Oxygen GS3 Ak chcete daný widget z menu widgetov pripnúť na plochu, kliknite na neho, podržte a presuňte na plochu. Ak chcete widget presunúť na iné miesto na ploche, kliknite na neho, podržte a presuňte na žiadané miesto.
Page 63
Návod na obsluhu Ak chcete uložiť obrázok z webstránky, kliknite a podržte daný obrázok, zobrazí sa potrebné menu. Následne vyberte voľbu „Uložiť obrázok“, a daný obrázok sa uloží vo vašom smartfóne. Kliknite na tlačidlo menu, otvorí sa menu na- stavení webového prehliadača.
Page 64
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Необходимо следовать указаниям на- стоящего руководства. Производитель не несет ответствен- ности за пользование продуктом, угрожающее безопасно- сти или не соответствующее законодательству, а также за пользователей, не соблюдающих указаний производителя или использующих смартфон неправильным образом.
Page 65
Руководство по эксплуатации • Заряжать смартфон только в хорошо вентилируемых и кондиционируемых помещениях, вдали от воспламеняющих- ся и взрывоопасных материалов. • Хранить смартфон вдали от магнитных материалов, напри- мер, CD-дисков, кредитных карт и т.п. • Смартфон должен быть сухим. Дождь, влага и другие источ- ники...
Page 66
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 ЗАЯВЛЕНИЕ: Мы оставляем за собой право изменять содержание насто- ящего руководства без предупреждения. Конструкция и характеристика продукта могут быть из- менены без предварительного уведомления. Это ка- сается технических параметров программного обеспе- чения Android, драйверов...
Page 67
Руководство по эксплуатации Введение Кнопки телефона A – Динамик B – Передняя камера C – Кнопка громкости D – Кнопка ON/OFF включения E – Сенсорный экран F – Кнопка меню G – Стартовая кнопка H – Кнопка возврата Описание кнопок •...
Page 68
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 Значки (могут быть изменены без предварительного уведомления) Доступ к сотовой сети Аккумулятор; Будильник; Значок сообщения; Медиа-плейер; Вызов; Пропущенный вызов; Режим без звука; Самолетный режим; Режим Bluetooth; Мощность сигнала беспроводного соединения Подключение USB...
Руководство по эксплуатации Аккумулятор Вынимание и вставка аккумулятора. Процедура вставки/изъятия аккумулятора: • Снять крышку аккумулятора; • Вставить / вынуть аккумулятор и убедиться, что металлические контакты аккумулятора прилегают к пинам телефона, и вставить его в отсек. • Вставить крышку аккумулятора. Предупреждение: Выключить телефон и отсоединить зарядное...
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 • После завершения зарядки вынуть зарядное устройство из розетки и отключить от телефона. ВНИМАНИЕ: Следует пользоваться зарядным устройством, предоставленным производителем вместе с телефоном. Использование неавторизованных зарядных устройств мо- жет быть опасно и приравнивается к нарушению гарантий- ного...
Руководство по эксплуатации Вставка карты памяти • Выключить телефон; отключить зарядное устройство и вынуть аккумулятор. • Вставить карту micro SD в гнездо в телефоне. • Чтобы вынуть карту памяти, выключить телефон, вынуть аккумулятор и вынуть карту памяти. Разблокировка SIM-карты • Нажать и удерживать кнопку включения, чтобы включить телефон.
Page 72
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 Пользование списком контактов 1. Нажать кнопку Домой, нажать „ ”. 2. Нажать кнопку Меню -> Поиск, Найти контакт в списке. 3. Нажать на выбранный контакт -> выбрать вызов с SIM-карты. Пользование журналом вызовов В меню вызовов хранится история вызовов, выполненных...
Page 73
Руководство по эксплуатации Контакты Чтобы открыть список контактов, нажмите на ярлык «Контакты» в меню приложе- ний или нажмите на закладку контактов, расположенную на экране реализации вызовов. Контакты отображаются в алфа- витном порядке. Передвигайте пальцем по экрану, чтобы прокручивать список контактов. Нажмите...
Page 74
Tracer Návod k obsluze Oxygen GS3 Беспроводная сеть Wi-Fi Функция Wi-Fi обеспечивает простой до- ступ в Интернет. Выберите значок настро- ек в меню приложений и включите кнопку Wi-Fi. Подождите от 2 до 5 секунд, а затем выберите свою сеть Wi-Fi. Если это необ- ходимо, введите...
Руководство по эксплуатации Нажмите кнопку , чтобы отобра- зить поиск и вызвать экранную кла- виатуру. Начните поиск контакта, вписав его название в графу поиска. Другие настройки Режим самолета – если Вы хотите отключить функцию телефо- на, Wi-Fi и Bluetooth, выберите значок настроек в меню прило- жений, нажмите...
Page 76
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 ЭРабочий стол Рабочий стол - это интерфейс, предназна- ченный для управления ярлыками приложе- ний и виджетами. Если Вы хотите поместить ярлык приложения на рабочем столе, на- жмите и удерживайте ярлык приложения. Нажмите и удержи- вайте...
Page 77
Руководство по эксплуатации Добавьте список воспроизведения на рабочий стол – в меню виджетов нажмите и удерживайте виджет списка вос- произведения. Удалите виджет или ярлык приложения с рабочего сто- ла – нажмите и перетащите элемент в верхнюю часть экрана (см. рисунок слева). Виджеты...
Page 78
Tracer Руководство по эксплуатации Oxygen GS3 Настройки GPS - выбарите значок настроек из меню приложе- ний, нажмите на элемент «Услуги локализации», а затем выде- лите функцию «Включить GPS”. Настройки языка - выберите значок настроек в меню приложе- ний, нажмите на элемент «Язык и ввод», а затем «Язык». Выбери- те...
Használati útmutató BIZTONSAG FIGYELEM: tartsa be az eloirasokat, melyek ebben a kézi- könyvben fel vannak tuntetve. A gyártó nem vállal felelősséget a termek nem biztonsagos használatara, vagy a biztonságot veszélyeztető illegális felhasználasara, vagy az okostelefonnak a gyártó utasításainak nem megfelelo hasznalatara. •...
Page 80
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 • Az okostelefont csak jól szellőző, légkondicionált szobákban lehet feltolteni, távol a gyúlékony- és robbanóanyagok elol. • Az okostelefont tartsa távol a mágneses anyagoktól, mint például a CD-k, hitelkártyák, stb • Az okostelefonnak száraznak kell lennie. Eső, nedvesség és más forrásokból szarmazó...
Page 81
Használati útmutató NYILATKOZAT: Fenntartjuk azt a jogot, hogy a jelen kézikönyv tartalma előzetes értesítés nélkül nem módosulhat. A felepítése és az adatai előzetes értesítés nélkül változhatnak. Ez az android szoftverben levo műszaki paraméterekre, meghajtókra és a használati útmutatóra vonatkozik. Az alabbi kézikönyv csak a termekre vonatkozó...
Page 82
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Bevezetés A telefon gombjai A – Hangszóró B – Elülső kamera C – Hangerőgomb D – Kapcsológomb ON/OFF E – Érintőképernyő F – Menü gomb G – Start gomb H – Vissza gomb Gombok leírása •...
Page 83
Használati útmutató Ikonok (előzetes értesítés nélkül változhatnak) Mobil hálózati feszultseg: Akkumulátor; Ebresztő óra; Üzenet Ikon; Media Player; Kapcsolat; Nem fogadott hivas; Nema uzemmód; Repulesi uzemmód; Bluetooth uzemmód; A vezeték nélküli kapcsolati jel erőssége USB csatlakozas...
Page 84
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Akkumulator • Az akumulator eltávolítása és behelyezese. • Az akumulator behelyezésenek / eltávolításanak eljárása: • Vegye le az akkumulátor fedelét; Helyezze be / vegye ki az akkumulátort, és ellenőrizze, hogy az ak- kumulator fém érintkezői a telefonnal egy sikban helyezkednek el, és helyezze be a kamrába.
Page 85
Használati útmutató FIGYELEM: Használja a telefon gyartó altal kiadott töltőt. Jóvá nem hagyott töltők használata veszélyes lehet, és felér egy garancia szerződésszegéssel. SIM kartya A telefon használata előtt helyezze be a mobilszolgáltató altal kiadott SIM-kártyát. Annak érdekében, hogy a SIM-kártyán levo információk ne vesz- szenek el, ne érintse meg a fém érintkezőket a kártyán, és tartsa a kártyát távol az elemektol, amelyek elektromos vagy mágneses teret bocsátanak ki.
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Memóriakártya behelyezése • Kapcsolja ki a telefont, húzza ki a töltőt, és távolítsa el az akku- mulátort. • Helyezze be a micro SD kártyat a telefonba. • Ahhoz, hogy eltávolítsa a memóriakártyát, kapcsolja ki a telefont, vegye ki az akkumulátort, és vegye ki a memóriakártyát.
Page 87
Használati útmutató Névjegyzék használata 1. Nyomja meg a HAZ gombot, kattintson „ ”. 2. Nyomja meg a Menu gombot -> Kereses, Keresse a nevet listán 3. Nyomja meg a kivalasztott kapcsolatot -> válassza ki a kapcsola- tot a SIM-kártyaról. A hívások nyilvántartásanak használata A hivas menuben mentve vannak a telefonon letrejovo hívások listaja.
Page 88
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Telefonkönyv A kapcsolatlista megnyitásához kattints az alkalmazás menüben a „Telefonkönyv” gyorsgombra vagy kattints a telefonhívás képernyőn a telefonkönyv könyvjelzőre. A kapcsolatok ABC sorrendben jelennek meg. A kapcsolatlista görgetéséhez moz- gasd az ujjadat a képernyőn. Kattints a csillag formájú ikonra a kedvenc kapcsolatok listájának a megnyitásához.
Page 89
Használati útmutató Wi-Fi A Wi-Fi funkció gyors hozzáférést biztosít az Internethez. Válaszd ki a beállítások ikont az alkalmazás menüben és kapcsolt át a Wi- Fi gombot. Várjál 2 – 5 másodpercet, majd válaszd ki a saját Wi-Fi hálózatodat. Ha szükséges, add meg a hálózat hozzáférés jelszavát.
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Kattints a gombra a keresési eredmény megjelenítésére és a képernyő billentyűzet előhívására. Kezd el kikeresni a kapcsolatot a kapcsolat nevének a beírásával. Egyéb beállítások Repülőgép mód – Ha ki szeretnéd kapcsolni a telefon, a Wi-Fi és a Bluetooth funkciókat, kattints a beállítások ikonra az alkalmazás...
Page 91
Használati útmutató Asztal Az asztal egy interfész az alkalmazás gyor- sgombok és a widgetek kezelésére. Ha az asztalra szeretnéd vinni az alkalmazás gyor- sgombját, kattints alkal- mazás ikonra és tartsd lenyomva. Kattints egy üres hely- re az asztalon és tartsd lenyomva, hogy előhívd a háttérkép beállítások menüjét.
Page 92
Tracer Használati útmutató Oxygen GS3 Widget vagy alkalmazás gyorsgomb törlése az asztalról – Kat- tints az elemre és húzd a képernyő tetejére (lásd a baloldali képet). GPS beállítások - kattints a beállítások ikonra az alkalmazás me- nüben, majd kattints a „Helymeghatározó szolgáltatások” elemre és jelöld be a „GPS antenna bekapcsolása”...
Page 96
(WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) Produkt może być stosowany w następujących krajach. W krajach nie należących do UE, po sprawdzeniu lokalnego prawa związanego z ograniczeniami z korzystania z produktów wykorzystujących łączność bezprzewodową. This product may be used in the following countries. For non EU coun- tries please check with the local authorities for restrictions of using wireless product.
Need help?
Do you have a question about the Oxygen GS3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers