Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Información General de Uso
    • Instrucciónes Generales de Seguridad
    • Advertencia
    • Información General
    • Manual de Instalación
    • Instalación Modelos de Sobremesa
    • Distancia Mínima
    • Conexión Electrica
    • Conexión Agua
    • Conexión de Aguas Residuales
    • Dimensiones Generales y Acometidas
    • Instrucciones de Despaleticado
  • Deutsch

    • Allgemeine Informationen
    • Allgemeine Sicherheitsanweisungen
    • Hinweis
    • Installation der Tischgeräte
    • Installationshandbuch
    • Mindestabstand
    • Elektrischer Anschluss
    • Wasseranschluss
    • Abwasseranschluss
    • Allgemeine Abmessungen und Zuleitungen
    • Palette Anweisungen zum Entfernen
  • Français

    • Avertissement
    • Informations Générales
    • Instructions Générales de Sécurité
    • Distance Minimale
    • Installation Modèles de Table
    • Manuel D'installation
    • Connexion Électrique
    • Raccordement Eau
    • Raccordement des Eaux Usées
    • Dimensions Générales Et Branchements
    • Les Instructions de Demontage de Palettes
  • Italiano

    • Avvertenza
    • Informazione Generale
    • Informazioni Generali D'uso
    • Istruzioni Generali DI Sicurezza
    • Distanza Minima
    • Installazione Dei Modelli da Tavolo
    • Manuale Per L'installazione
    • Connessione Elettrica
    • Connessione Idrica
    • Connessione alle Acque Residuali
    • Dimensioni Generali E Connessioni
    • Istruzioni DI Rimozione DI Il Pallet
    • Elementos de Mando
    • Humedad
    • Modo de Funcionamiento
    • On / off
    • Temperatura
    • Cocinar en Función Tiempo
    • Función Delta
    • Función Pincho
    • Cool down
    • Humidificar
    • Potencia Velocidad Turbina
    • Lavado
    • Menu
    • Programacion Retardada
    • Fecha Hora
    • Idioma
    • Bloqueo Automatico
    • Bloqueo Termico
    • Bocina
    • Cº - Fº
    • Delta
    • Display
    • Desincrustación
    • Haccp
    • Función Multibandeja
    • Crear Receta
    • Fagor Cooking
    • Fagor Easy
    • Limpieza Manual
    • Mantenimiento
    • Irregularidades
    • Tipos de Fallo
    • Recomendación de Protección Ambiental
    • Controls
    • Humidity
    • On/Off
    • Operating Mode
    • Temperature
    • Cooking with Time Function
    • Delta Function
    • Spike Function
    • Cool down
    • Fan Speed & Power
    • Humidifier
    • Menu
    • Date & Time
    • Language
    • Automatic Locking
    • Buzzer
    • Cº - Fº
    • Delta
    • Display
    • Thermal Locking
    • Descaling
    • Haccp
    • Multi-Tray Function
    • Fagor Cooking
    • Fagor Easy
    • Maintenance
    • Manual Cleaning
    • Problems
    • Types of Fault
    • Environmental Protection Recommendation
    • Bedienelemente
    • Betriebsart
    • Feuchte
    • On / off
    • Temperatur
    • Kochen Je nach Dauer
    • Funktion Delta
    • Funktion Kerntemperaturmesssonde
    • Abkühlen
    • Befeuchter
    • Leistung und Geschwindigkeit der Turbine
    • Menü
    • Verzögerte Programmierung
    • Waschgang
    • Datum Uhrzeit
    • Sprache
    • System Konfigurieren
    • Akustischer Signalgeber
    • Automatische Sperre
    • Cº - Fº
    • Delta
    • Display
    • Thermosperre
    • Entkalkung
    • Haccp
    • Funktion Mehrfacheinschub
    • Fagor Cooking
    • Fagor Easy
    • Reinigung von Hand
    • Wartung
    • Fehlerarten
    • Fehlerbehebung
    • Umweltschutzempfehlung
    • Éléments de Commande
    • Humidité
    • Mode de Fonctionnement
    • On / off
    • Température
    • Cuisiner en Fonction du Temps
    • Fonction Delta
    • Fonction Thermo Sonde
    • Cool down
    • Humidifier
    • Puissance / Vitesse de la Turbine
    • Menu
    • Date / Heure
    • Langue
    • Avertisseur Sonore
    • Delta
    • Verrouillage Automatique
    • Verrouillage Thermique
    • Écran
    • Détartrage
    • Haccp
    • Fonction Multi-Plateaux
    • Fagor Cooking
    • Fagor Easy
    • Entretien
    • Nettoyage Manuel
    • Irrégularités
    • Types de Défauts
    • Recommandations Relatives À la Protection de L'environnement
    • Elementi DI Comando
    • Modo DI Funzionamento
    • On/Off
    • Temperatura
    • Umidità
    • Cucinare con la Funzione Tempo
    • Funzione Asta
    • Funzione Delta
    • Cool down
    • Potenza Velocità Turbina
    • Umidificare
    • Menù
    • Data Ora
    • Lingua
    • Allarme Acustico
    • Arresto Automatico
    • Arresto Termico
    • Cº - Fº
    • Delta
    • Display
    • Disincrostazione
    • Haccp
    • Funzione Multiteglia
    • Fagor Cooking
    • Fagor Easy
    • Manutenzione
    • Pulizia Manuale
    • Irregolarità
    • Tipo DI Guasto
    • Raccomandazioni Per la Protezione Ambientale

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99

Quick Links

Virtus s.r.l.
via Milano 95/e
27045 Casteggio (PV) / Italy
w w w
v i r t u s n e t
+39 0 383 89 06 12
+39 0 383 80 96 01
e u
Group
Virtus roup mbH
Hüserstraße 53
59075 Hamm / Germany
w w w
v i r t u s n e t
+49 (0) 23 81/ 973 71– 0
+49 (0) 23 81/ 973 71– 88
d e

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Advance+ APE-061 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Virtus Advance+ APE-061

  • Page 1 Group Virtus s.r.l. Virtus roup mbH via Milano 95/e Hüserstraße 53 +39 0 383 89 06 12 +49 (0) 23 81/ 973 71– 0 27045 Casteggio (PV) / Italy 59075 Hamm / Germany +39 0 383 80 96 01 +49 (0) 23 81/ 973 71– 88...
  • Page 2 MANUAL DE INSTALACION MODELOS: APE-061 APE-101 APE-201 APE-102 APE-202 12044977...
  • Page 3 ESTIMADO CLIENTE Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestra marca al adquirir un aparato de uso profesional. Estamos plenamente convencidos de que a medida que pase el tiempo, quedará totalmente satisfecho de su compra. Tómese unos minutos de su tiempo, acérquese con este manual al aparato y “manos a la obra”: las informaciones gráficas de fácil compresión sustituyen a las hojas llenas de texto.
  • Page 4: Table Of Contents

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL INDICE INDICE ..................................3 INSTRUCCIÓNES GENERALES DE SEGURIDAD ..................4 INFORMACIÓN GENERAL ..........................4 ADVERTENCIA ..............................4 INFORMACIÓN GENERAL DE USO ........................4 MANUAL DE INSTALACIÓN ..........................5 DISTANCIA MÍNIMA ............................5 INSTALACIÓN MODELOS DE SOBREMESA ....................5 CONEXIÓN ELECTRICA ............................
  • Page 5: Instrucciónes Generales De Seguridad

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL INSTRUCCIÓNES GENERALES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN GENERAL Durante periodos prolongados de parada del aparato se recomienda cortar la alimentación de agua y corriente eléctrica. ADVERTENCIA La instalación, ajuste incorrecto, el servicio ó el mantenimiento inapropiados del aparato así...
  • Page 6: Manual De Instalación

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL MANUAL DE INSTALACIÓN DISTANCIA MÍNIMA Distancia mínima en el caso de fuentes de calor por el lado izquierdo 400mm.Fig 1. Atención: Una temperatura ambiente excesiva por el lado izquierdo del aparato puede hacer que la desconexión de seguridad del aparato se active.
  • Page 7: Conexión Electrica

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL CONEXIÓN ELECTRICA La conexión eléctrica del aparato debe hacerse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO. Se deberá tener en cuenta las normas legales vigentes en cada país en materia de conexiones a la red eléctrica. Verificar que la tensión de la red corresponde a la que se indica en la placa de características.
  • Page 8 MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL SECCIÓN MANGUERA Y VALOR DE FUSIBLES FUSIBLE TENSIÓN SECCIÓN DISPOSITIVO INT. ALIMENTACIÓN MANGUERA DIFERENCIAL GENERAL APE 061 400V 3N 3x1,5mm +N+T 300mA 50-60Hz 230V 3N 3x4mm²+N+ T 300mA 50-60Hz POTENCIA TOTAL KW FUSIBLE TENSIÓN SECCIÓN DISPOSITIVO INT.
  • Page 9: Conexión Agua

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL CONEXIÓN AGUA Conectar al aparato solo agua potable. Realizar la conexión a la red de agua por el punto 1 (Fig 9), utilizando la manguera que se suministra. La presión de entrada de agua debe estar comprendida entre 200 y 400 kPa (2-4 kg/mm ).
  • Page 10: Conexión De Aguas Residuales

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL CONEXIÓN DE AGUAS RESIDUALES Utilizar tubo resistente a la temperatura del vapor, ningún tubo flexible. El desagüe se puede instalar utilizando un sifón estándar conectado a una rejilla tanque abierto. Para óptimo rendimiento del horno se recomienda utilizar el KIT desagüe del fabricante, referencia 19012125.
  • Page 11: Dimensiones Generales Y Acometidas

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL DIMENSIONES GENERALES Y ACOMETIDAS APE 061 A: Entrada de agua blanda B: Entrada de agua dura C: Alimentación eléctrica D: Desagüe...
  • Page 12 MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL APE 101 A: Entrada de agua blanda B: Entrada de agua dura C: Alimentación eléctrica D: Desagüe...
  • Page 13 MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL APE 201 A: Entrada de agua blanda B: Entrada de agua dura C: Alimentación eléctrica D: Desagüe...
  • Page 14 MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL APE 102 A: Entrada de agua blanda B: Entrada de agua dura C: Alimentación eléctrica D: Desagüe...
  • Page 15 MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL APE 202 A: Entrada de agua blanda B: Entrada de agua dura C: Alimentación eléctrica D: Desagüe...
  • Page 16: Instrucciones De Despaleticado

    MANUAL DE INSTALACION ADVANCE PLUS ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE DESPALETICADO...
  • Page 17 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH INSTALLATION MANUAL MODELS: AE 061 AE 101 AE 201 AE 102 AE 202 12044977...
  • Page 18 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH DEAR CUSTOMER We would like to thank you for the confidence you have shown in our product on purchasing a professional appliance. We are totally convinced that in time you will be completely satisfied with your purchase. Take a few minutes of your time and get to know the appliance with this instructions manual and "down to work": the easy to understand graphical information replaces pages full of writing.
  • Page 19 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH CONTENTS CONTENTS ................................18 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ......................19 GENERAL INFORMATION ..........................19 WARNING ................................19 GENERAL INFORMATION FOR USE......................19 INSTALLATION MANUAL ..........................20 MINIMUM DISTANCE ............................20 INSTALLATION OF TABLE TOP MODELS ....................20 ELECTRICAL CONNECTION ..........................
  • Page 20: General Safety Instructions

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL INFORMATION If the appliance is not used for long periods of time, the water and electricity supplies should be disconnected. WARNING The installation, incorrect adjustment, inappropriate maintenance or use of the appliance may cause material damages and injuries.
  • Page 21: Installation Manual

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH INSTALLATION MANUAL MINIMUM DISTANCE Minimum distance from other sources of heat on the left side 400 mm. Fig. 1 Warning: An excessive room temperature on the left-hand side of the appliance may trigger the appliance safety disconnection.
  • Page 22: Electrical Connection

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH ELECTRICAL CONNECTION An AUTHORISED TECHNICIAN should always carry out the appliance’s electrical connection. The legal standards in force in each country on connections to the mains should be taken into account. Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the nameplate. Use polychloroprene cable sleeves or other similar materials (Ho5RN-F).
  • Page 23 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH HOSE CROSS SECTION AND FUSE RATINGS DIFFERENTIA SUPPLY CABLE FUSE VOLTAGE SECTION RING FUSE DEVICE APE 061 400 V 3N 3x1.5 mm + N+T 16 A 300 mA 50-60Hz 230 V 3N 3x4 mm²+T 32 A 300 mA 50-60Hz TOTAL POWER kW...
  • Page 24: Water Connection

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH WATER CONNECTION Only connect drinking water to the appliance. Connect the appliance to the mains water supply at point 1 (Fig9) using the hose 3/4" 300kPa supplied. The pressure of the incoming water should R3/4" be between 200 and 400 kPa (2-4 kg/mm 3/4"...
  • Page 25: Waste Water Connection

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH WASTE WATER CONNECTION Use steam temperature resistant tubing, any flexible hose. The drain can be installed using a U-bend. optimum performance it is recommended to drain reference 19012125. Fig12 Observe the proper dimensions for drainage: -The pumping volume of the steam generator in a small space of time: 0,7l/sec...
  • Page 26: General Measurements And Connections

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH GENERAL MEASUREMENTS AND CONNECTIONS APE 061 A: Check-in soft water B: Check-in hard water C: Power D: Drain...
  • Page 27 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH APE 101 A: Check-in soft water B: Check-in hard water C: Power D: Drain...
  • Page 28 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH APE 201 A: Check-in soft water B: Check-in hard water C: Power D: Drain...
  • Page 29 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH APE 102 A: Check-in soft water B: Check-in hard water C: Power D: Drain...
  • Page 30 INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH APE 202 A: Check-in soft water B: Check-in hard water C: Power D: Drain...
  • Page 31: Removal From Pallets Instructions

    INSTALLATION MANUAL ADVANCE PLUS ENGLISH REMOVAL FROM PALLETS INSTRUCTIONS...
  • Page 32 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH INSTALLATIONSHANDBUCH MODELLE: APE 061 APE 101 APE 201 APE 102 APE 202 12044977...
  • Page 33 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH SEHR GEEHRTER KUNDE, wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines für den professionellen Gebrauch bestimmten Gerätes unserer Marke bewiesen haben. Wir sind fest davon überzeugt, dass Sie auch nach langer Zeit noch vollkommen zufrieden mit Ihrem Kauf sein werden.
  • Page 34 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ............................ 33 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN .................... 34 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................34 HINWEIS ................................34 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................34 INSTALLATIONSHANDBUCH .......................... 35 MINDESTABSTAND ............................35 INSTALLATION DER TISCHGERÄTE ......................35 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ........................36 WASSERANSCHLUSS ............................38 ABWASSERANSCHLUSS ..........................
  • Page 35: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bei längerer Inaktivität des Gerätes wird werkseitig dazu geraten, die Wasser- und Stromversorgung zu unterbrechen. HINWEIS unsachgemäße Installation, Einstellung, Bedienung oder Wartung bzw. Handhabung des Gerätes kann sowohl Sach- als auch Personenschäden verursachen. Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen vor der Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durchlesen.
  • Page 36: Installationshandbuch

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH INSTALLATIONSHANDBUCH MINDESTABSTAND Mindestabstand von Wärmequellen an der linken Seite 500mm. Fig. 1 Achtung: Eine zu hohe Umgebungstemperatur an der linken Gerätseite kann zum Auslösen der Sicherheitsabschaltung des Gerätes führen Zur Durchführung der Reparatur- und Wartungsarbeiten wird werkseitig zu einem Abstand von 500 mm an der linken Geräteseite geraten.
  • Page 37: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der elektrische Anschluß des Gerätes muß von einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER vorgenommen werden. Die am Aufstellungsort des jeweiligen Landes gültigen Normen in Verbindung mit dem Anschluß an die Spannungsversorgung müssen beachtet werden. Die Netzspannung muß mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmen.
  • Page 38 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH SCHLAUCHQUERSCHNITT UND SICHERUNGEN SICHERUNG VERSORGUNGS- QUERSCHNITT DIFFERENTIAL- HAUPT- SPANNUNG SCHLAUCH VORRICHTUNG SCHALTER 400V 3N APE 061 3 x 1,5 mm + N+T 300 mA 50-60 Hz 230 V 3N 3x4 mm² + T 300 mA 50-60 Hz GESAMTANSCHLUSSWERT KW SICHERUNG...
  • Page 39: Wasseranschluss

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH WASSERANSCHLUSS Gerät darf Trinkwasser angeschlossen werden. Den Anschluss an die Wasserversorgung Punkt (Abb: unter 3/4" 300kPa Zuhilfenahme des mitgelieferten Schlauchs vornehmen. R3/4" Druck Wassereinlass muss 3/4" zwischen 200 und 400 kPa betragen (2-4 kg/mm ). Werkseitig wird ein Wert von 250 Manguera entrada agua Wassereinlaßschlauch Abb 9 kPa empfohlen.
  • Page 40: Abwasseranschluss

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH ABWASSERANSCHLUSS Verwenden Dampftemperatur widerstehend Rohre, kein biegsam Röhre. Ablauf kann, einem standard Siphon angeschlossen zu einem Gitter oder offenen Tank installiert werden. Für eine optimale Leistung des Ofens wird empfohlen den Abfluss KIT von Herstellers, Referenz 19012125 zu verwenden.Bild 12 Beachten...
  • Page 41: Allgemeine Abmessungen Und Zuleitungen

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH ALLGEMEINE ABMESSUNGEN UND ZULEITUNGEN AC 061 A: Check-in weichem Wasser B: Check-in hartem Wasser C: Power D: Ablassen...
  • Page 42 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH APE 101 A: Check-in weichem Wasser B: Check-in hartem Wasser C: Power D: Ablassen...
  • Page 43 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH APE 201 A: Check-in weichem Wasser B: Check-in hartem Wasser C: Power D: Ablassen...
  • Page 44 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH APE 102 A: Check-in weichem Wasser B: Check-in hartem Wasser C: Power D: Ablassen...
  • Page 45 INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH APE 202 A: Check-in weichem Wasser B: Check-in hartem Wasser C: Power D: Ablassen...
  • Page 46: Palette Anweisungen Zum Entfernen

    INSTALLATIONS HANDBUCH ADVANCE PLUS DEUTSCH PALETTE ANWEISUNGEN ZUM ENTFERNEN...
  • Page 47 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION MODÈLES : AE 061 AE 101 AE 201 AE 102 AE 202 12044977...
  • Page 48 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS CHER CLIENT Nous vous remercions de la confiance dont vous faites preuve envers notre marque en achetant un appareil à usage professionnel. Nous sommes tout à fait convaincus qu'au fil du temps, vous serez pleinement satisfait de votre achat.
  • Page 49 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ............................. 48 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ....................49 INFORMATIONS GÉNÉRALES ........................49 AVERTISSEMENT ............................49 INFORMATIONS GÉNÉRALES......................... 49 MANUEL D'INSTALLATION ..........................50 DISTANCE MINIMALE ............................ 50 INSTALLATION MODÈLES DE TABLE ......................50 CONNEXION ÉLECTRIQUE ..........................
  • Page 50: Instructions Générales De Sécurité

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ INFORMATIONS GÉNÉRALES Il est recommandé de couper l'alimentation en eau et en électricité lors d'arrêts prolongés de l'appareil. AVERTISSEMENT Une mauvaise installation, un mauvais réglage, un service ou un entretien inadéquats, de même que la manipulation de l'appareil peuvent entraîner des dommages matériels ainsi que des lésions.
  • Page 51: Manuel D'installation

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION DISTANCE MINIMALE Distance minimum dans le cas de sources de chaleur sur la gauche 500 mm. Fig1 Attention : Une température ambiante excessive sur le côté gauche de l'appareil peut provoquer l'activation de la déconnexion de sécurité de l'appareil.
  • Page 52: Connexion Électrique

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS CONNEXION ÉLECTRIQUE Le raccordement électrique de l'appareil doit toujours être effectué par un TECHNICIEN AGRÉÉ. Il faudra tenir compte des normes légales en vigueur dans chaque pays en matière de raccordements au réseau électrique. Vérifiez que la tension du réseau correspond à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 53 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS SECTION CÂBLE ET VALEUR DES FUSIBLES FUSIBLE TENSION SECTION DISPOSITIF INT. ALIMENTATION CÂBLE DIFFÉRENTIEL GÉNÉRAL APE 061 400 V 3 N 3x1,5 mm +N+T 16 A 300 mA 50-60 Hz 230 V 3 N 3x4 mm²+T 32 A 300 mA 50-60 Hz...
  • Page 54: Raccordement Eau

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS RACCORDEMENT EAU Raccorder uniquement de l'eau potable à l'appareil. Effectuer le raccordement au réseau d'eau 3/4" 300kPa par le point 1 (fig9), en utilisant le câble fourni. R3/4" 3/4" La pression d'arrivée de l'eau doit se trouver entre 200 et 400 kPa (2-4 kg/mm ).
  • Page 55: Raccordement Des Eaux Usées

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS RACCORDEMENT DES EAUX USÉES Le tuyau des eaux usées doit être résistent à la vapeur et rigide. La vidange ne doit jamais se raccorder directement au réseau des eaux usées sans une sortie atmosphérique. Pour fonctionnement du four il est recommandé...
  • Page 56: Dimensions Générales Et Branchements

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS DIMENSIONS GÉNÉRALES ET BRANCHEMENTS APE 061 A: Check-in de l'eau douce B: Check-in de l'eau dure C: Puissance D: Égoutter...
  • Page 57 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS APE 101 A: Check-in de l'eau douce B: Check-in de l'eau dure C: Puissance D: Égoutter...
  • Page 58 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS APE 201 A: Check-in de l'eau douce B: Check-in de l'eau dure C: Puissance D: Égoutter...
  • Page 59 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS APE 102 A: Check-in de l'eau douce B: Check-in de l'eau dure C: Puissance D: Égoutter...
  • Page 60 MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS APE 202 A: Check-in de l'eau douce B: Check-in de l'eau dure C: Puissance D: Égoutter...
  • Page 61: Les Instructions De Demontage De Palettes

    MANUEL D’INSTALLATION ADVANCE PLUS FRANÇAIS LES INSTRUCTIONS DE DEMONTAGE DE PALETTES...
  • Page 62 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO MANUALE DI INSTALLAZIONE MODELLI: APE 061 APE 101 APE 201 APE 102 APE 202 12044977...
  • Page 63 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO GENTILE CLIENTE La ringraziamo per la fiducia mostrata nei confronti della nostra marca per acquistare un apparecchio di uso professionale. Siamo fermamente convinti che, con il trascorrere del tempo, sarà completamente soddisfatto del Suo acquisto.
  • Page 64 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO INDICE INDICE ................................... 63 ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ...................... 64 INFORMAZIONE GENERALE ......................... 64 AVVERTENZA ..............................64 INFORMAZIONI GENERALI D’USO ....................... 64 MANUALE PER L’INSTALLAZIONE ......................65 DISTANZA MINIMA ............................65 INSTALLAZIONE DEI MODELLI DA TAVOLO .................... 65 CONNESSIONE ELETTRICA ...........................
  • Page 65: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA INFORMAZIONE GENERALE Se l’apparecchio non è usato per lunghi periodi, si raccomanda di interrompere l'alimentazione idrica ed elettrica. AVVERTENZA L’installazione, la regolazione incorretta, il servizio o la manutenzione inappropriata dell’apparecchio così come la sua manipolazione potrebbero provocare dei danni materiali quali eventuali lesioni.
  • Page 66: Manuale Per L'installazione

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO MANUALE PER L’INSTALLAZIONE DISTANZA MINIMA Distanza minima nel caso di fonti di calore sul lato sinistro 500 mm. fig.1 Attenzione: temperatura ambientale eccessiva sul lato sinistro dell’apparecchio può causare l’attivazione dispositivo scollegamento di sicurezza dell’apparecchio Consigliamo di mantenere una distanza di 500 mm sul lato sinistro dell’apparecchio per effettuare eventuali lavori di riparazione e di manutenzione.
  • Page 67: Connessione Elettrica

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CONNESSIONE ELETTRICA La connessione elettrica dell’apparecchio deve essere realizzata sempre da un TECNICO AUTORIZZATO. È importante considerare le disposizioni legali vigenti in ogni paese in materia di connessioni alla rete elettrica. Verificare che la tensione della rete corrisponde a quella indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
  • Page 68 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO SEZIONE TUBO E VALORE DEI FUSIBILI TENSIONE FUSIBILE SEZIONE DISPOSITIVO ALIMENTAZIOI INT. TUBO DIFFERENZIALE GENERALE APE 061 400V 3N 3x1,5mm +N+T 300mA 50-60Hz 230V 3N 3x4mm²+N 300mA 50-60Hz POTENZA TOTALE KW TENSIONE FUSIBILE SEZIOONE DISPOSITIVO ALIMENTAZION INT.
  • Page 69: Connessione Idrica

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CONNESSIONE IDRICA Collegare l’apparecchio solo all’acqua potabile. Effettuare la connessione alla rete 3/4" 300kPa idrica dal punto 1 (Fig 9), usando il tubo fornito. R3/4" La pressione di entrata dell’acqua deve 3/4" essere compresa tra 200 e 400 kPa (2- Manguera entrada agua 4 kg/mm ).
  • Page 70: Connessione Alle Acque Residuali

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CONNESSIONE ALLE ACQUE RESIDUALI Utilizzare resistente temperatura del vapore tubo, nessun tubo flessible. Lo scarico può essere installato utilizzando un sifone standard collegato a una rete aperta. Per ottenere prestazioni ottimali si consiglia di utilizzare il kit scarioco advance del porduttore ,referenza 19012125.
  • Page 71: Dimensioni Generali E Connessioni

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO Dimensioni generali e connessioni APE 061 A: Check-in acqua dolce B: Check-in acqua dura C: Potenza D: Scarico...
  • Page 72 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO APE 101 A: Check-in acqua dolce B: Check-in acqua dura C: Potenza D: Scarico...
  • Page 73 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO APE 201 A: Check-in acqua dolce B: Check-in acqua dura C: Potenza D: Scarico...
  • Page 74 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO APE 102 A: Check-in acqua dolce B: Check-in acqua dura C: Potenza D: Scarico...
  • Page 75 MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO APE 202 A: Check-in acqua dolce B: Check-in acqua dura C: Potenza D: Scarico...
  • Page 76: Istruzioni Di Rimozione Di Il Pallet

    MANUALE DI INSTALLAZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO ISTRUZIONI DI RIMOZIONE DI IL PALLET...
  • Page 77 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MODELOS : APG-061 APE-061 APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201 APG-202 APE 202 12045299...
  • Page 78 ESTIMADO CLIENTE Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestra marca al adquirir un aparato de uso profesional. Estamos plenamente convencidos de que a medida que pase el tiempo, quedará totalmente satisfecho de su compra. Tómese unos minutos de su tiempo, acérquese con este manual al aparato y “manos a la obra”: las informaciones gráficas de fácil compresión sustituyen a las hojas llenas de texto.
  • Page 79 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL INDICE ELEMENTOS DE MANDO ............................4 ON / OFF .................................. 5 MODO DE FUNCIONAMIENTO ........................... 5 HUMEDAD ................................5 TEMPERATURA ..............................5 COCINAR EN FUNCIÓN TIEMPO ........................6 FUNCIÓN PINCHO ..............................7 FUNCIÓN DELTA ..............................
  • Page 80: Elementos De Mando

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL ELEMENTOS DE MANDO Fig. 1...
  • Page 81: On / Off

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL ON / OFF TEMPERATURA En este apartado se muestra la temperatura real de cámara y la seleccionada por el usuario. El encendido/apagado del horno se realiza mediante el interruptor general ON/OFF. Cada La temperatura indicada en la parte izquierda de vez que se encienda el horno se muestran los la pantalla es la temperatura real de la cámara.
  • Page 82: Cocinar En Función Tiempo

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL COCINAR EN FUNCIÓN TIEMPO La cocción se realiza en función de la temperatura y tiempo seleccionados. 1. Seleccionar el modo de funcionamiento. 2. Seleccionar el valor de humedad. 3. Seleccionar temperatura de horno deseada. 4.
  • Page 83: Función Pincho

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL FUNCIÓN PINCHO FUNCIÓN DELTA La cocción se realiza en función de la La cocción se realiza a una temperatura de temperatura interior del alimento. 50ºC por encima de la temperatura del centro del alimento.
  • Page 84: Cool Down

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL COOL DOWN POTENCIA VELOCIDAD TURBINA El cool down permite enfriar el horno cuando Con esta función se puede variar la potencia del este se encuentra a altas temperaturas. horno (calor) y la velocidad de la turbina. Hay 4 opciones: Solo es accesible si la temperatura del horno es superior a los 45ºC.
  • Page 85: Menu

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL MENU La opción Menú muestra una pantalla con 6 opciones adicionales para el usuario. LAVADO PROGRAMACION RETARDADA La pantalla de lavado da opción a 5 programas La programación retardada permite cocinar y de lavado diferentes.
  • Page 86: Idioma

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL CONFIGURAR SISTEMA IDIOMA FECHA HORA Permite seleccionar entre 6 idiomas diferentes, teniendo predeterminado el español. Permite actualizar la fecha y hora. 1. Pulsar botón idioma 1. Pulsar botón configurar hora y fecha. 2.
  • Page 87: Display

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL DISPLAY Cº - Fº Permite configurar la pantalla al gusto del Posibilita cambiar de grados Celsius a grados usuario (se realiza cuando el horno esta Fahrenheit. apagado). Pulsando el botón cambia de uno a otro. Opciones para cambio.
  • Page 88: Haccp

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL HACCP DESINCRUSTACIÓN Cuando el horno esté trabajando con la función Por medio de esta función se accede al ciclo de “Sonda de núcleo” o “Delta”, debe almacenar los desincrustación. datos con los que se está trabajando para 1.
  • Page 89: Función Multibandeja

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL FUNCIÓN MULTIBANDEJA La función multibandeja permite temporizar cada una de las bandejas independientemente. 1. Seleccionar el modo de funcionamiento. 2. Seleccionar el valor de humedad. 3. Seleccionar temperatura de horno deseada 4. Pulsar botón menú. 5.
  • Page 90: Fagor Cooking

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL FAGOR COOKING CREAR RECETA Acceso directo a las recetas del horno. 1. Pulsar botón editar 2. Pulsar botón crear 3. Escribir nombre de receta y pulsar 4. Seleccionar grupo. 5. Editar condiciones y pasos de receta. 6.
  • Page 91: Fagor Easy

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL EDITAR RECETA FAGOR EASY Permite copiar o modificar una receta existente. La opción FAGOR EASY de la pantalla inicial, Para ello, una vez editado la receta y realizados permite obtener una configuración sencilla de la los cambios deseados, existirá...
  • Page 92: Mantenimiento

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUAL Se recomienda realizar una limpieza diaria de la máquina. La limpieza debe hacerse siempre con el aparato apagado. Para el buen funcionamiento y conservación del aparato, limpiar diariamente con productos desengrasantes específicos para ello.
  • Page 93: Irregularidades

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL IRREGULARIDADES En caso de avería o mal funcionamiento del aparato, antes de llamar al servicio de asistencia técnica compruebe atentamente que:  Los fusibles están correctamente.  Hay tensión correcta en la máquina ...
  • Page 94 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL E1 Sensor TC Sonda de cámara estropeada. DESCRIPCIÓN TC está fuera del rango [-5..330] CONSECUENCIAS El horno queda completamente deshabilitado E2 Sensor TN Sonda de núcleo estropeada. DESCRIPCIÓN TN está fuera del rango [-10..330] CONSECUENCIAS Se deshabilitan las funciones pincho y delta.
  • Page 95 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL E9: Err. Vaciado Se detecta que VAC lleva 1 o más minutos en marcha y no DESCRIPCIÓN baja del nivel mínimo. CONSECUENCIAS Sólo se puede trabajar en modo Convección E10: Fallo CV Siendo TG<93ºC, cuando actúa CV, y en 3 minutos, TG no DESCRIPCIÓN sube 3 o más grados.
  • Page 96 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL VCC2 no responde al control de gas y está a la máxima DESCRIPCIÓN velocidad. CONSECUENCIAS El horno queda completamente deshabilitado. E20: Fallo VCC2 (Sólo hornos de GAS) DESCRIPCIÓN VCC2 no responde al control de gas y está parado. CONSECUENCIAS El horno queda completamente deshabilitado.
  • Page 97: Recomendación De Protección Ambiental

    MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS ESPAÑOL RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de deshechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado.
  • Page 98 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE MODELS: APG-061 APE-061 APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201 APG-202 APE 202 12045299...
  • Page 99 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH DEAR CUSTOMER We would like to thank you for the confidence you have shown in our product on purchasing a professional appliance. We are totally convinced that in time you will be completely satisfied with your purchase. Take a few minutes of your time and get to know the appliance with this instructions manual and "down to work": the easy to understand graphical information replaces pages full of writing.
  • Page 100 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH CONTENTS CONTENTS ................................24 CONTROLS ................................25 ON/OFF.................................. 26 OPERATING MODE ............................. 26 HUMIDITY ................................26 TEMPERATURE ..............................26 COOKING WITH TIME FUNCTION ........................27 SPIKE FUNCTION ..............................28 DELTA FUNCTION .............................. 28 COOL DOWN ................................
  • Page 101: Controls

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH CONTROLS Fig. 12...
  • Page 102: On/Off

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH ON/OFF TEMPERATURE The oven is switched on/off with the main This section shows true chamber ON/OFF switch. Each time that the oven is temperature and that selected by the user. switched on, the last-used values are displayed. The temperature shown on the left side of the If this is the first time the oven is switched on, screen is the true temperature in the chamber.
  • Page 103: Cooking With Time Function

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH COOKING WITH TIME FUNCTION Cooking is according to the temperature and time selected. 6. Select the operating mode. 7. Select the humidity value. 8. Select the required oven temperature. 9. Select the required time 10.
  • Page 104: Spike Function

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH SPIKE FUNCTION DELTA FUNCTION Cooking is according to the temperature of the Cooking takes place at a temperature of 50ºC inside of the food. higher than the temperature in the centre of the food.
  • Page 105: Cool Down

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH COOL DOWN FAN SPEED & POWER The cool down function allows the oven to cool This function is used to vary the oven power down from high temperatures. (heat) and fan speed. There are 4 options: It only operates if the oven temperature is above 1.
  • Page 106: Menu

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH MENU The Menu option displays a screen with 6 additional options for the user. WASH DELAYED PROGRAMME The wash screen allows you to select between 5 delayed programme allows different wash programmes. programme the oven to cook and be washed at the time you require.
  • Page 107: Language

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH PROGRAMMING THE SYSTEM DATE & TIME LANGUAGE This allows you to select between 6 different This allows you to update the date and time. languages. Spanish is the default language. Press the button, programme time and date. 1.
  • Page 108: Display

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH DISPLAY Cº - Fº This allows the display to be programmed as It is possible to change from degrees Celsius to required by the user (carried out when the oven degrees Fahrenheit. is off).
  • Page 109: Haccp

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH HACCP DESCALING When the oven is operating with the “Core This function is used to access the descaling probe” or “Delta” function, the data with which it cycle. is operating must be stored in order to comply 1) Press the descaling button.
  • Page 110: Multi-Tray Function

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH MULTI-TRAY FUNCTION The multi-tray function allows each of the trays to be programmed independently. Select the operating mode. Select the humidity value. 3. Select the required oven temperature Press the menu button 5.
  • Page 111: Fagor Cooking

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH CREATE RECIPE FAGOR COOKING Direct access to the oven recipes. Press the edit button Press the create button 3. Write the name of the recipe and press 4. Select group. 5. Edit conditions and steps in recipe. 6.
  • Page 112: Fagor Easy

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH EDIT RECIPE FAGOR EASY Allows an existing recipe to be copied or The FAGOR EASY option on the start screen modified. To do so, once the recipe has been enables you to obtain a simple setting of the edited and the required changes made, it is screen.
  • Page 113: Maintenance

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH MAINTENANCE MANUAL CLEANING The appliance should be cleaned every day. The appliance must always be switched off for cleaning. For the correct working and maintenance of the appliance, it should be cleaned every day using degreasing products specifically designed for this.
  • Page 114: Problems

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH PROBLEMS In the event of a fault or the incorrect operation of the appliance, before calling the technical assistance service, please check that:  the fuses are correct.  the voltage is correct ...
  • Page 115: Types Of Fault

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH TYPES OF FAULT When an error occurs:  The bell rings intermittently.  A flashing message is shown on the upper text of the display.  If the START/STOP button is pressed, the error message continues to be displayed but the bell stops ringing.
  • Page 116 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH If the motor does not start within 10 seconds of a start request. If a speed of 500 rpm is not exceeded within 20 seconds of a start request. CONSEQUENCE The oven is completely disabled E8: Needs water DESCRIPTION The VDV is observed to have been running for 7 or more minutes and the...
  • Page 117 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH CONSEQUENCE It is only possible to operate in Convection mode E18: VCV fault (Only GAS ovens) DESCRIPTION VCV does not respond to the gas control and the speed is not stable. CONSEQUENCE It is only possible to operate in Convection mode E19: VCC2 fault (Only GAS ovens)
  • Page 118: Environmental Protection Recommendation

    MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS ENGLISH ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION On ending its useful life, this product must not be thrown away in a standard rubbish bin, but must be left in an electrical waste and electronic equipment collection point for recycling. This is confirmed by the symbol on the product, user manual, or packaging.
  • Page 119 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG MODELLE: APG-061 APE-061 APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201 APG-202 APE 202 12045299...
  • Page 120 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH SEHR GEEHRTER KUNDE, wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines für den professionellen Gebrauch bestimmten Gerätes unserer Marke bewiesen haben. Wir sind fest davon überzeugt, dass Sie auch nach langer Zeit noch vollkommen zufrieden mit Ihrem Kauf sein werden.
  • Page 121 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ............................45 BEDIENELEMENTE ............................... 46 ON / OFF ................................47 BETRIEBSART ..............................47 FEUCHTE ................................47 TEMPERATUR ..............................47 KOCHEN JE NACH DAUER ..........................48 FUNKTION KERNTEMPERATURMESSSONDE ....................49 FUNKTION DELTA.............................. 49 ABKÜHLEN ................................50 BEFEUCHTER ..............................
  • Page 122: Bedienelemente

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH BEDIENELEMENTE Abb. 12...
  • Page 123: On / Off

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH TEMPERATUR ON / OFF Hier werden sowohl die Isttemperatur des Das Ein-/ Ausschalten des Gerätes erfolgt über Garraums auch Benutzer Hauptschalter ON/OFF. Nach angewählte Temperatur angezeigt. Einschalten werden die beim letzten Gebrauch verwendeten Werte eingeblendet. Wird das Bei der im linken Bildschirmbereich angezeigten Gerät zum ersten mal eingeschaltet, so werden Temperatur handelt es sich um die im Garraum...
  • Page 124: Kochen Je Nach Dauer

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH KOCHEN JE NACH DAUER Der Kochvorgang erfolgt je nach angewählter Temperatur und Dauer. 1. Die Betriebsart auswählen. 2. Den Feuchtewert auswählen. 3. Die gewünschte Gerätetemperatur auswählen. 4. Die gewünschte Dauer auswählen. 5. Start drücken. Die Knöpfe zum Anstieg bzw.
  • Page 125: Funktion Kerntemperaturmesssonde

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH FUNKTION FUNKTION DELTA KERNTEMPERATURMESSSONDE Der Kochvorgang erfolgt mit einer Temperatur, die 50 ºC oberhalb der in der Mitte des Der Kochvorgang erfolgt je nach im Inneren des Lebensmittels herrschenden Temperatur liegt. Lebensmittels herrschenden Temperatur. Die Sonde muss die Mitte des Lebensmittels Die Sonde muss die Mitte des Lebensmittels durchbohrt haben, um den ordnungsgemäßen durchbohrt haben, um den ordnungsgemäßen...
  • Page 126: Abkühlen

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH ABKÜHLEN LEISTUNG UND GESCHWINDIGKEIT DER TURBINE Die Abkühlfunktion ermöglicht das Abkühlen des Gerätes bei hohen Temperaturen. Diese Funktion ermöglicht es, die Leistung des Heißluftdampfgarers (Hitze) Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Geschwindigkeit der Turbine zu verändern. Es Gerätetemperatur mehr als 45 ºC beträgt.
  • Page 127: Menü

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH MENÜ Die Option Menü bietet dem Benutzer einen Bildschirm mit 6 zusätzlichen Optionen. WASCHGANG VERZÖGERTE PROGRAMMIERUNG Bildschirm für Waschgang bietet Die verzögerte Programmierung ermöglicht das verschiedene Waschprogramme. Kochen und die Reinigung des Gerätes zur einprogrammierten Uhrzeit. 1.
  • Page 128: System Konfigurieren

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH SYSTEM KONFIGURIEREN SPRACHE DATUM UHRZEIT Diese Funktion ermöglicht die Auswahl von 6 verschiedenen Sprachen. Werkseitig ist das Diese Funktion ermöglicht die Aktualisierung Gerät auf Spanisch voreingestellt. von Datum und Uhrzeit. Den Knopf Uhrzeit und Datum konfigurieren 1.
  • Page 129: Display

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH DISPLAY Cº - Fº Diese Funktion ermöglicht die persönliche Diese Funktion ermöglicht den Einheitenwechsel Einstellung Bildschirms gemäß von Grad Celsius auf Grad Fahrenheit. Vorlieben des Benutzers. Diese Einstellung Durch Drücken des Knopfs wird zwischen kann ausgeschaltetem Gerät beiden Einstellungen hin- und hergewechselt.
  • Page 130: Haccp

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH HACCP ENTKALKUNG Gerät Funktion Diese Funktion ermöglicht den Zugang zum Kerntemperaturmeßsonde oder Delta gearbeitet, Entkalkungszyklus. so müssen die Daten, mit denen das Gerät Den Knopf Entkalkung drücken. gearbeitet hat, gespeichert werden, um die gültige Gesetzgebung in Bezug auf HACCP Die Dauer auswählen.
  • Page 131: Funktion Mehrfacheinschub

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH FUNKTION MEHRFACHEINSCHUB Die Funktion Mehrfacheinschub ermöglicht es, die verschiedenen Einschübe unabhängig voneinander zu programmieren. 10. Die Betriebsart auswählen. 11. Den Feuchtewert auswählen. 12. Die gewünschte Gerätetemperatur auswählen. 13. Den Knopf Menü drücken. 14. Den Knopf Mehrfacheinschub drücken. 15.
  • Page 132: Fagor Cooking

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH REZEPT ANLEGEN FAGOR COOKING 1. Den Knopf Bearbeiten drücken. Direkter Zugang zu den Rezepten des Gerätes. 2. Den Knopf Anlegen drücken. 3. Einen Namen für das Rezept eingeben und drücken. 4. Eine Gruppe auswählen. 5. Die Bedingungen und Schritte für das Rezept bearbeiten.
  • Page 133: Fagor Easy

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH REZEPT BEARBEITEN FAGOR EASY Diese Funktion ermöglicht es, ein bereits Option FAGOR EASY vorhandenes Rezept zu kopieren oder zu Startbildschirm ermöglicht eine schnelle und ändern. Hierzu verfügt das System nach der einfache Bildschirmkonfiguration. Bearbeitung des Rezepts und nach erfolgter Änderung über eine Speicherfunktion.
  • Page 134: Wartung

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH WARTUNG REINIGUNG VON HAND Werkseitig wird empfohlen, das Gerät einmal täglich zu reinigen. Die Reinigung muß stets bei ausgeschaltetem Gerät erfolgen. Um eine ordnungsgemäße Funktionsweise und lange Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten sollte dieses täglich mit entsprechenden Entfettungsmitteln gereinigt werden.
  • Page 135: Fehlerbehebung

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG Beim Auftreten von Störungen oder nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise des Gerätes führen Sie bitte folgende Überprüfungen durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:  Die Sicherungen funktionieren ordnungsgemäß.  An dem Gerät liegt die richtige Spannung an. ...
  • Page 136 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH E1 Sensor TC BESCHREIBUNG: Garraumsonde beschädigt. TC außerhalb des Bereichs [-5..330]. FOLGEN: Der Betrieb des Gerätes wird unterbrochen E2 Sensor TN BESCHREIBUNG: Kerntemperaturmeßsonde beschädigt. TN außerhalb des Bereichs [-10..330] FOLGEN: Die Funktionen Kerntemperaturmeßsonde und Delta werden deaktiviert. E3 Sensor TV BESCHREIBUNG: Dampfsonde beschädigt.
  • Page 137 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH Das Gerät hat festgestellt, dass VAC seit mehr als 1 Minute in Betrieb ist BESCHREIBUNG und der Mindestpegel trotzdem nicht sinkt. FOLGEN Das Gerät kann nur im Heißluftbetrieb arbeiten. E10: Fehler CV BESCHREIBUNG Bei TG < 93 ºC wenn CV anspricht, TG nicht innerhalb von 3 Minuten ansteigt und TG nicht mehr als 3 Grad ansteigt.
  • Page 138 BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH BESCHREIBUNG VCC2 reagiert nicht auf die Gassteuerung und befindet sich auf Höchstgeschwindigkeit. FOLGEN Der Betrieb des Gerätes wird unterbrochen. E20: Fehler VCC2 (nur gasbetriebene Gerätemodelle) BESCHREIBUNG VCC2 reagiert nicht auf die Gassteuerung und steht still. FOLGEN Der Betrieb des Gerätes wird unterbrochen.
  • Page 139: Umweltschutzempfehlung

    BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ADVANCE PLUS DEUTSCH UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNG Sobald Ihr Gerät ausgedient hat, darf es nicht in den Müll gegeben werden, sondern muß an einer Sammelstelle für Elektromüll und elektronische Geräte zwecks Entsorgung abgegeben werden. Hierauf weist das entsprechende Symbol hin, das sich am Produkt, im Handbuch oder auf der Verpackung befindet.
  • Page 140 UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL MODÈLES APG-061 APE-061 APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201 APG-202 APE 202 12045299...
  • Page 141 UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS CHER CLIENT Nous vous remercions de la confiance dont vous faites preuve envers notre marque en achetant un appareil à usage professionnel. Nous sommes tout à fait convaincus qu'au fil du temps, vous serez pleinement satisfait de votre achat.
  • Page 142 UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ............................66 ÉLÉMENTS DE COMMANDE ..........................67 ON / OFF ................................68 MODE DE FONCTIONNEMENT ........................68 HUMIDITÉ ................................68 TEMPÉRATURE ..............................68 CUISINER EN FONCTION DU TEMPS ......................69 FONCTION THERMO SONDE ..........................
  • Page 143: Éléments De Commande

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS ÉLÉMENTS DE COMMANDE Fig. 12...
  • Page 144: On / Off

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS ON / OFF TEMPÉRATURE La mise en marche / arrêt du four s'effectue Ce paragraphe indique la température réelle de la chambre et celle sélectionnée par l’utilisateur. grâce à l'interrupteur général ON/OFF. En allumant le four, les valeurs utilisées lors de la La température indiquée à...
  • Page 145: Cuisiner En Fonction Du Temps

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS CUISINER EN FONCTION DU TEMPS La cuisson s’effectue en fonction de la température et du temps sélectionnés. 1. Sélectionner le mode de fonctionnement. 2. Sélectionner la valeur d’humidité. 3. Sélectionner la température du four souhaitée. 4.
  • Page 146: Fonction Thermo Sonde

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS FONCTION THERMO SONDE FONCTION DELTA cuisson s’effectue fonction La cuisson s’effectue à une température de température intérieure de l’aliment. 50 ºC au-dessus de la température du centre de l’aliment. La sonde doit traverser le centre de l’aliment pour s’assurer de la cuisson correcte de la zone La sonde doit traverser le centre de l’aliment pour s’assurer de la cuisson correcte de la zone...
  • Page 147: Cool Down

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS COOL DOWN PUISSANCE / VITESSE TURBINE Le cool down permet de refroidir le four lorsqu'il se trouve à hautes températures. Cette fonction permet de modifier la puissance du four (chaleur) et la vitesse de la turbine. 4 Il n’est accessible que si la température du four options sont disponibles : est supérieure à...
  • Page 148: Menu

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS MENU L’option Menu affiche un écran de 6 options supplémentaires pour l’utilisateur. LAVAGE PROGRAMMATION DIFFÉRÉE L’écran de lavage offre 5 programmes de lavage La programmation différée permet de cuisiner et de laver le four à l’heure souhaitée. différents.
  • Page 149: Langue

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS CONFIGURER SYSTÈME DATE / HEURE LANGUE Permet de choisir parmi 6 langues différentes, Permet d’actualiser la date et l’heure. l'espagnol étant prédéterminé. Appuyer sur le bouton configurer heure et 1. Appuyer sur le bouton langue date 2.
  • Page 150: Écran

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS Cº - Fº ÉCRAN Permet de passer des degrés Celsius aux Permet de configurer l’écran selon le goût de degrés Fahrenheit. l’utilisateur (lorsque le four est éteint). En appuyant sur le bouton correspondant vous Options de modification.
  • Page 151: Haccp

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS HACCP DÉTARTRAGE Cette fonction permet d’accéder au cycle de Lorsque le four travaille avec la fonction « Sonde à cœur » ou « Delta », il doit stocker détartrage. les données avec lesquelles il travaille afin de Appuyer sur le bouton de détartrage.
  • Page 152: Fonction Multi-Plateaux

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS FONCTION MULTI-PLATEAUX La fonction multi-plateaux permet de définir le temps de chaque plateau indépendamment. Sélectionner le mode de fonctionnement. Sélectionner la valeur d’humidité. 3. Sélectionner la température du four souhaitée Appuyer sur le bouton menu. 5.
  • Page 153: Fagor Cooking

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS CRÉER UNE RECETTE FAGOR COOKING Appuyer sur le bouton éditer Accès direct aux recettes du four. Appuyer sur le bouton créer 3. Écrire le nom de la recette et appuyer sur 4. Sélectionner un groupe. 5.
  • Page 154: Fagor Easy

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS ÉDITER UNE RECETTE FAGOR EASY Permet de copier ou de modifier une recette L’option FAGOR EASY de l’écran principal existante. Pour cela, une fois la recette éditée et permet d’obtenir une configuration simple de les modifications souhaitées réalisées, il sera l’écran.
  • Page 155: Entretien

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS ENTRETIEN NETTOYAGE MANUEL Il est conseillé d'effectuer un nettoyage quotidien de la machine. Pour effectuer le nettoyage, l'appareil doit toujours être éteint. Pour le bon fonctionnement et la conservation de l'appareil, nettoyez-le tous les jours à l'aide de produits dégraissants spécifiques.
  • Page 156: Irrégularités

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS IRRÉGULARITÉS En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, avant d'appeler le service d'assistance technique, vérifiez avec soin que :  Les fusibles sont en bon état.  La tension sur la machine est correcte ...
  • Page 157: Types De Défauts

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS TYPES DE DÉFAUTS Lorsqu'une erreur se produit :  Le signal sonore retentit de façon intermittente.  Un message s'affiche de manière intermittente sur la ligne supérieure de l'afficheur.  Si le bouton START/STOP est enfoncé, le message d'erreur reste présent mais l'alarme ne sonne plus.
  • Page 158 UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS Un dysfonctionnement à l’entrée de fréquence du variateur (A.E) a été détectée. DESCRIPTION La connexion est coupée Si le moteur ne démarre pas dans les 10 secondes suivant la demande de mise en service. Si le moteur ne dépasse pas la vitesse de 500 tr/min dans les 20 secondes suivant la demande de mise en service.
  • Page 159 UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS E17: Erreur VCC (Uniquement sur fours à GAZ) DESCRIPTION VCV ne répond pas au contrôle de gaz et est arrêté. CONSÉQUENCES Il n'est possible de travailler qu'en mode Convection. E18: Erreur VCC (Uniquement sur fours à GAZ) DESCRIPTION VCV ne répond pas au contrôle de gaz et ne stabilise pas la vitesse.
  • Page 160: Recommandations Relatives À La Protection De L'environnement

    UTILISATION ET MAINTENANCE MANUEL ADVANCE PLUS FRANÇAIS RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Lorsque la durée de vie de ce produit touche à sa fin, ne pas le jeter dans un conteneur à déchets standard mais le déposer dans un point de collecte spécifique destiné...
  • Page 161 MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO MANUALE USO E MANUTENZIONE MODELLI APG-061 APE-061 APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201 APG-202 APE 202 12045299...
  • Page 162 MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO GENTILE CLIENTE La ringraziamo per la fiducia mostrata nei confronti della nostra marca per acquistare un apparecchio di uso professionale. Siamo fermamente convinti che, con il trascorrere del tempo, sarà completamente soddisfatto del Suo acquisto.
  • Page 163 MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO INDICE INDICE ..................................87 ELEMENTI DI COMANDO ........................... 88 ON/OFF.................................. 89 MODO DI FUNZIONAMENTO ........................... 89 UMIDITÀ ................................89 TEMPERATURA ..............................89 CUCINARE CON LA FUNZIONE TEMPO ......................90 FUNZIONE ASTA ..............................91 FUNZIONE DELTA ..............................
  • Page 164: Elementi Di Comando

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO ELEMENTI DI COMANDO Fig. 12...
  • Page 165: On/Off

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO ON/OFF TEMPERATURA L’accensione/spegnimento del forno si realizza In questo paragrafo si mostra la temperatura tramite l’interruttore generale ON/OFF. Ogni reale della camera e quella prescelta dall'utente. volta che si accende il forno, compaiono i valori La temperatura indicata a sinistra dello schermo usati durante l'ultima esecuzione, invece se si corrisponde a quella reale della camera.
  • Page 166: Cucinare Con La Funzione Tempo

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CUCINARE CON LA FUNZIONE TEMPO La cottura si realizza in funzione della temperatura e del tempo selezionati. 1. Selezionare il modo di funzionamento. 2. Selezionare il valore dell’umidità. 3. Selezionare la temperatura del forno preferita. 4.
  • Page 167: Funzione Asta

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO FUNZIONE ASTA FUNZIONE DELTA cottura realizza funzione della La cottura si realizza ad una temperatura di temperatura interna del cibo. 50ºC superiore alla temperatura del centro dell’alimento. La sonda deve attraversare il centro del cibo, per assicurarsi della corretta cottura della zona La sonda deve attraversare il centro del cibo, più...
  • Page 168: Cool Down

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO COOL DOWN POTENZA VELOCITÀ TURBINA Il cool down permette di raffreddare il forno Con questa funzione si può variare la potenza quando raggiunge le alte temperature. del forno (calore) e la velocità della turbina. Ci sono 4 opzioni: È...
  • Page 169: Menù

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO MENÙ L’opzione Menù mostra uno schermo con 6 opzioni aggiuntive per l’utente. LAVAGGIO PROGRAMMAZIONE RITARDATA La schermata sul lavaggio offre un’opzione di 5 programmazione ritardata permette cucinare e lavare il forno all’ora prescelta. diversi programmi di lavaggio.
  • Page 170: Lingua

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CONFIGURARE SISTEMA LINGUA DATA ORA Permette di scegliere tra 6 lingue diverse, in cui lo spagnolo è quella predeterminata. Permette l’aggiornamento della data e dell’ora. 1. Premere il tasto lingua Premere il tasto configurare ora e data. 2.
  • Page 171: Display

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO DISPLAY Cº - Fº Permette di configurare lo schermo secondo i Permette di cambiare i gradi da Celsius a gusti dell’utente (si effettua quando il forno è Fahrenheit. spento). Premendo il tasto passa da uno all’altro. Opzioni di cambio.
  • Page 172: Haccp

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO HACCP DISINCROSTAZIONE Quando il forno è sta funzionando con la Con questa funzione si accede al ciclo di funzione “Sonda del nucleo” o “Delta”, dovrà disincrostazione. immagazzinare i dati con i quali sta funzionando Premere il tasto disincrostazione.
  • Page 173: Funzione Multiteglia

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO FUNZIONE MULTITEGLIA La funzione multiteglia permette di temporizzare ognuna delle teglie in modo indipendente. Selezionare il modo di funzionamento. Selezionare il valore dell’umidità. 3. Selezionare la temperatura del forno preferita Premere il tasto menù. 5.
  • Page 174: Fagor Cooking

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CREARE RICETTA FAGOR COOKING Premi il tasto edita. Accesso diretto alle ricette del forno. Premi il tasto crea 3. Scrivi il nome della ricetta e premi 4. Seleziona gruppo. 5. Edita le condizioni e i passi della ricetta. 6.
  • Page 175: Fagor Easy

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO FAGOR EASY EDITA RICETTA L’opzione FAGOR EASY che compare sulla Permette di copiare o di modificare una ricetta schermata principale, permette di avere una esistente. Per questo, una volta che la ricetta è configurazione semplice dello schermo.
  • Page 176: Manutenzione

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO MANUTENZIONE PULIZIA MANUALE Si raccomanda una pulizia giornaliera della macchina. Le operazioni di pulizia devono essere effettuate sempre con l’apparecchio spento. Per il buon funzionamento e conservazione dell’apparecchio, pulire giornalmente con dei prodotti sgrassanti specifici. MOLTO IMPORTANTE: Per la pulizia esterna dell’apparecchio, non si devono usare detergenti arenosi o abrasivi oppure acqua a spruzzo, poiché...
  • Page 177: Irregolarità

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO IRREGOLARITÀ Nel caso di guasti o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, si prega di controllare attentamente che:  I fusibili sono montati correttamente.  Vi sia la giusta tensione nella macchina ...
  • Page 178: Tipo Di Guasto

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO TIPO DI GUASTO Quando si verifica un errore:  Il campanello suona in modo intermittente.  Nel testo superiore del display compare un messaggio in modo intermittente.  Se si preme sul tasto START/STOP, il messaggio di errore resta però il campanello smette di suonare.
  • Page 179 MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO prima di 10 secondi successivi alla richiesta di avviamento. non supera la velocità di 500 rpm prima di 20 secondi successivi alla richiesta di avviamento. CONSEGUENZE Il forno resta completamente disattivato. E8: Manca Acqua DESCRIZIONE Si rileva che VDV è...
  • Page 180 MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO CONSEGUENZE Si può lavorare solo sul modo Convezione E18: Guasto VCV (Solo nei forni a GAS) DESCRIZIONE VCV non risponde al comando del gas e non si stabilizza la velocità. CONSEGUENZE Si può lavorare solo sul modo Convezione E19: Guasto VCC2 (Solo nei forni a GAS) DESCRIZIONE...
  • Page 181: Raccomandazioni Per La Protezione Ambientale

    MANUALE USO E MANUTENZIONE ADVANCE PLUS ITALIANO RACCOMANDAZIONI PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE Al termine della vita utile di questo prodotto, si prega di non gettarlo in un contenitore standard per i rifiuti, bensì in un punto di raccolta specifico per i rifiuti elettrici e le apparecchiature elettroniche per essere riciclato.

Table of Contents