Eaton Ellipse ECO 500 Advanced User's Manual

Eaton Ellipse ECO 500 Advanced User's Manual

Hide thumbs Also See for Ellipse ECO 500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
w w w. e a t o n . c o m
Ellipse ECO
500/650/800/
1200/1600
Advanced User
Guide
English - Română
Français - Deutsch
Italiano - Español
Nederlands - Português
Eλληνiκά -
Polski
Česky - Slovenski
Slovenský - Magyar
Türkçe - РУCCКИЙ
- Svenska
Suomen kieli
CE compliance contact: Eaton I.F. SAS - 110 rue Blaise Pascal - 38330 Montbonnot St Martin - France

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ellipse ECO 500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eaton Ellipse ECO 500

  • Page 1 Italiano - Español Nederlands - Português Eλληνiκά - Polski Česky - Slovenski Slovenský - Magyar Türkçe - РУCCКИЙ - Svenska Suomen kieli CE compliance contact: Eaton I.F. SAS - 110 rue Blaise Pascal - 38330 Montbonnot St Martin - France...
  • Page 2 Packaging USB models models Caution! Before installing the Ellipse, read the instructies en veiligheidsinformatie Az Ellipse telepítése előtt olvassa el a in het boekje 3 . Volg daarna de booklet 3 containing the Instruction 3 -as könyvet, amely az információkat instructies gegeven in de Quick és a betartandó...
  • Page 3: Quick Start

    Quick start FR / DIN 1200 / 1600 500 / 650 / 800 USB models...
  • Page 4: Battery Change

    The battery elements must be replaced exclusively by qualified personnel (risk of electrocution), with the power cord and proceed as indicated in page 4 "Battery change". new elements approved by EATON to ensure correct operation of the UPS. Battery change Ellipse 500 / 650 / 800...
  • Page 5: Technical Characteristics

    Technical characteristics Ellipse ECO 1200 1600 UPS power 500 VA / 650 VA / 800 VA / 1200 VA / 1600 VA / 300 W 400 W 500 W 750 W 1000 W Nominal input voltage 184 V - 264 V, adjustable to 161 V - 284 V Input frequency 50/60 Hz (46 - 70 Hz working range) Voltage/frequency of battery backup...
  • Page 6: Operating Conditions

    5 supplied. charges the battery as soon as it is The software is downloadable connected to the AC outlet, whether from powerquality.eaton.com button 12 is pressed or not. When (see figures D and F). used for the first time, the battery...
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting (For further information, visit the www.powerquality.eaton.com site or contact after-sales support.) Problem Diagnostic Solution The battery backup outlets 9 are Button 12 is not lighted on. Press button 12 and check that it not supplied with power. turns green.
  • Page 8: Pornire Rapidă

    Elementele bateriei trebuie înlocuite exclusiv cablul de alimentare și continuați conform indicațiilor de personal calificat (risc de electrocutare), iar noile de la pagina 4, „Înlocuirea bateriei” . elemente trebuie aprobate de EATON pentru a asigura funcționarea corectă a UPS-ului. Înlocuirea bateriei Ellipse 500/650/800 Ellipse 1200/1600 Avertisment: aveți grijă...
  • Page 9: Caracteristici Tehnice

    Caracteristici tehnice Ellipse ECO 1200 1600 Putere UPS 500 VA/ 650 VA/ 800 VA/ 1200 VA/ 1600 VA/ 300 W 400 W 500 W 750 W 1000 W Tensiune nominală de intrare 184–264 V, reglabilă la 161–284 V Frecvență de intrare 50/60 Hz (interval de funcționare 46–70 Hz) Tensiune/frecvență...
  • Page 10 12 este apăsat sau nu. La prima Software-ul poate fi descărcat poziția butonului 12 . utilizare, bateria va ajunge la de la powerquality.eaton.com Dezactivarea prizelor alimentate autonomia maximă numai după (consultați figurile D și F). din baterii 9 : Apăsați butonul 12 ce a fost încărcată...
  • Page 11 Depanare (Pentru informații suplimentare, vizitați site-ul www.Eaton.com sau contactați asistența post-vânzare.) Problemă Diagnosticare Soluție l Prizele alimentate din baterii l Butonul nu este aprins. l Apăsați butonul și verificați dacă sunt alimentate cu energie electrică. se aprinde în verde. l Dispozitivele conectate nu sunt l Dispozitivele nu sunt conectate la l Conectați dispozitivele la prizele...
  • Page 12: Conditions D'utilisation

    Le logiciel peut être téléchargé à 13 : Disjoncteur de protection. quel que soit l’état du bouton 12 . partir du site powerquality.eaton. Arrêt des prises secourues 9 : Charge batterie : l'ASI charge sa com (voir figures D et F).
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage (Pour toute information, consulter le site www.powerquality.eaton.com ou notre Service Après-Vente) Symptôme Diagnostic Remède Les prises secourues 9 ne sont Le bouton 12 n’est pas allumé. Appuyer sur le bouton 12 et pas alimentées. vérifier qu’il s'est allumé en vert.
  • Page 14 (siehe die Abbildungen D und F). erst nach einer Aufladezeit der Registrieren Sie unter powerquality. Batterie von 8 Stunden zur Verfügung. eaton.com gleichzeitig Ihre Garantie . Um die optimale Batterieleistung zu gewährleisten, ist es ratsam, Funktionsweise der Master- die USV ständig an das Stromnetz...
  • Page 15: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung (Weitere Informationen unter www.eaton.com oder bei Ihrem EATON-Kundendienst) Fehler Fehlerursache Fehlerbehebung Keine Spannung an den gepufferten Taster leuchtet nicht. Taster betätigen; grüne Kontroll- Steckdosen LED muß leuchten. Keine Stromversorgung der Geräte sind nicht an die gesicherten Betreffende Geräte an die angeschlossenen Geräte bei...
  • Page 16: Condizioni Di Utilizzo

    Carica della batteria: l’UPS È possibile scaricare il software dal 12 . carica la batteria non appena sito powerquality.eaton.com (vedere viene collegato alla rete elettrica, le figure D e F). Registratevi ai fini della garanzia sul Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 sito powerquality.eaton.com.
  • Page 17: Interventi Di Riparazione

    Interventi di riparazione (Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.eaton.com <http://www.eatron. com/> o rivolgersi al nostro Servizio Assistenza) Sintomo Diagnosi Rimedio Le prese assistite non sono Il tasto non è acceso. Premere il tasto e verificare che alimentate.. sia acceso (spia verde).
  • Page 18: Condiciones De Uso

    El software puede descargarse en protección. el estado del interruptor 12 . powerquality.eaton.com (véanse las Interrupción de las tomas Carga de la batería: el SAI carga figuras D y F). auxiliadas 9 : presionar durante más su batería en el momento en que...
  • Page 19 Reparación (Para cualquier información, consultar el sitio www.eaton.com o nuestro servicio de posventa) Síntoma Diagnóstico Solución Las tomas auxiliadas no son El interruptor no esta encendido. Accione el interruptor y compruebe alimentadas. que esté encendido en verde. Los aparatos conectados no son Los aparatos no están conectados a...
  • Page 20 : druk langer dan 2 De software kan worden gedownload : Beveiligingsschakelaar. seconden op de knop van de website powerquality.eaton.com Opladen batterij: de batterij wordt (zie figuren D en F). Registreer voor de garantiekaart op Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 powerquality.eaton.com.
  • Page 21: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen (ga voor informatie naar onze website www.eaton.com of bel met onze servicedienst) Probleem Oorzaak Oplossing De battery backup-aansluitingen De knop brandt niet. Druk op de knop en controleer krijgen geen stroom. of hij groen verlicht is. Bij een stroomuitval wordt de...
  • Page 22: Condições De Utilização

    à rede eléctrica, qualquer que seja O software pode ser descarregado o estado do botão . Na primeira a partir de powerquality.eaton.com (ver figuras D e F). utilização, a bateria dispõe de toda a Para efeitos da garantia registe-se em sua autonomia unicamente após uma...
  • Page 23: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas (para qualquer informação, consultar www.eaton.com o nosso serviço Pós-Venda). Sintoma Diagnóstico Solução As tomadas protegidas não são O botão não estã aceso. Premer o botão e verificar se alimentadas. está devidamente aceso em verde. Os aparelhos ligados não são Os aparelhos não estão ligados às...
  • Page 24 Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600...
  • Page 25 ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= ä= To πράσινο πλήκτρο ä= ä= ä= ä= αvαβoσβήvει συχνά και ο ηχητικόσ συναγερ όσ ειναι συνεχό ενοσ ä= ä= ä= ä= ä= ä=...
  • Page 26: Podłączenie Zasilacza

    : Kontrolka "błąd zasilacza". Oprogramowanie jest dostępne do pobrania na stronie powerquality. : Przycisk włączania Wyłączenie gniazd zabezpieczonych eaton.com(patrz rysunki D i F). lub wyłączania gniazd : nacisnąć przez ponad 2 sekundy Zarejestruj gwarancję na stronie zabezpieczonych. przycisk powerquality.eaton.com.
  • Page 27: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek (Aby uzyskać dodatkowe informacje należy skorzystać z informacji dostępnych na witrynie www.eaton.com lub w naszym serwisie) Objaw Diagnostyka Usuwanie Gniazda zabezpieczone nie są Przycisk nie zapala się. Nacisnąć przycisk i sprawdzić, zasilane. czy jest podświetlony na zielono. Podłączone urządzenia nie są...
  • Page 28 USB kabelu 5 . to nezávisle na režimu tlačítka 12 Software si lze stáhnout na adrese Při prvním použití se baterie dobije powerquality.eaton.com (viz obrázky na maximální provozní režim po 8 D a F .) hodinách. Pro zachování maximální Zaregistrujte se na stránce provozní...
  • Page 29: Odstranění Závad

    Odstranění závad (Pro další informace kontaktujte náš poprodejní servis nebo webové stránky www.eaton. com) Projev závady Zjištěná závada Nápravné opatření Zálohované zásuvky 9 nejsou Kontrolka tlačítka nesvítí. Stiskněte tlačítko a zkontrolujte, napájené. zda se rozsvítila zelená kontrolka. Zapojené přístroje nejsou napájené...
  • Page 30 USB kábla 5 . k elektrickej sieti nezávisle od stavu Softvér si môžete stiahnuť z lokality tlačidla 12 . Pri prvom použití powerquality.eaton.com (pozrite batéria nedokáže vyvinúť svoju obrázky D a F). plnú kapacitu, naplno funguje až po Za garancijo se registrirajte na spletišču powerquality.eaton.com.
  • Page 31: Odstránenie Poruchy

    Odstránenie poruchy (Pre všetky informácie si pozrite webovú stránku www.eaton.com alebo sa obráťte na náš Popredajný servis) Príznak Diagnostika Náprava Zabezpečené zásuvky nie sú i Tlačidlo nesvieti. Stlačte tlačidlo a preverte, či sa i napájané. rozsvietilo na zeleno. Zapojené prístroje nie sú pri Prístroje nie sú...
  • Page 32 USB-kabla 5 . Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 Program si lahko prenesete s spletne strani powerquality.eaton. com (glejte sliki D in F). Záruku si zaregistrujte na stránke powerquality.eaton.com. Prevádzkový postup pre zásuvky Master a EcoControl...
  • Page 33 Odpravljanje okvar (Za vse informacije glej www.eaton.com ali našo poprodajno službo) Simptom Diagnostika Kaj storiti Varovane vtičnice 9 nimajo Gumb 12 ni prižgan. Pritisnite na gumb 12 in preverite, napajana. če se i je prižgal v zeleni barvi. Priključeni aparati po prekinitvi Aparati niso priključeni na...
  • Page 34 2 másodpercnél hosszabb ideig. kábelt. után fog teljesen önállóan működni. A szoftver letölthető a powerquality. Az UPS autonóm működéséhez eaton.com weboldalról (lásd a D és tanácsos azt folyamatosan az az F ábrát). elektromos hálózatra kapcsolt A jótálláshoz a powerquality.eaton. Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 com oldalon lehet regisztrálni.
  • Page 35 Hibaelhárítás (további információkért látogasson el a www.eaton.com címre, vagy keresse fel vevőszolgálatunkat) Probléma A hiba oka Megoldás -es szünetmentes aljzatokban -as gomb nem világít Nyomja meg a -as gombot és nincs áram. ellenőrizze, hogy zölden világít-e. Hálózati áramkimaradás esetén Az eszközök nem a Csatlakoztassa az eszközöket a...
  • Page 36 Yazılım, powerquality.eaton.com UPS’in çalıştırılması: 12 numaralı sayfasından indirilebilir (bakınız şekil D ve F). düğmeye takriben 1 saniye Garanti için powerquality.eaton. boyunca basın. com adresinden kaydolun. Yedeklenmemiş 8 filtreli prizleri: bu prizler üzerine bağlanmış Master ve EcoControl prizleri...
  • Page 37 Tamir (Her türlü bilgi için, www.eaton.com web sitesine veya satış sonrası servisimize başvurun) Belirti Teşhis Çare 9 yedeklenmiş prizleri 12 numaralı düğme yanmıyor. 12 düğmesine basın ve yeşil beslenmiyor. yandığından emin olun. Bir elektrik kesintisi esnasında, Cihazlar, yedeklenmiş 9 Bu cihazları yedeklenmiş 9 bağlı...
  • Page 38 Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 Ellipse ECO...
  • Page 39 EcoControl EcoControl EcoControl 11 10 11 10 11 10...
  • Page 40 www.eaton.com...
  • Page 41 Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600...
  • Page 42 8 timmar. medföljer. Det rekommenderas att UPS:en Mjukvaran kan laddas ner från är konstant inkopplad till ett powerquality.eaton.com uttag med växelspänning för att (se bild D och F). säkerställa bästa möjliga laddning. Registrera garantin på: powerquality.eaton.com.
  • Page 43 Felsökning (För ytterligare information, besök www.eaton.com eller kontakta efterförsäljning-support) Problem Orsak Lösning Batteribackup uttagen 9 saknar Knapp 12 är inte tillslagen och Tryck och håll in knapp 12 och spänning. lyser. kontrollera att den blir grön. Anslutna utrustningen är inte Utrustningen är inte ansluten till...
  • Page 44 Jos halutaan säästää varmennetuille pistorasioille. akustossa olevaa virtaa, voidaan Ohjelmisto on ladattavissa painamalla painiketta 12 13 : Resetointipainike. osoitteesta powerquality.eaton.com katkaista virta laitteille, jotka on (katso kuvat D ja F). Akuston varaus: UPS varaa kytketty akkuvarmennettuihin Ilmoittaudu takuu powerquality. akuston heti kun se on kytketty pistorasioihin.
  • Page 45 9 . UPS on vikaantunut. Soita Eatonin huoltoon 09 452661 Punainen LED-valo 11 palaa ja Akustovarmennetut pistorasiat 9 tai lähetä viesti: Huolto@eaton.com. äänihälytys piippaa 30 sekunnin eivät saa enää virtaa. välein. Laitteessa ei ole enää Soita Eatonin huoltoon 09 452661 Vihreä...
  • Page 46 614-06803-02...

Table of Contents