Deutsch Français Consignes de sécurité Utilisation conforme Entsorgung von gebrauchten Batterien und gebrauchten elektrischen und elektroni- schen Geräten Installation électrique Électricien installateur Bedienung Raccord électrique Dispositif de protection à courant de défaut Instructions pour le montage Montage...
Page 4
Français Élimination des piles usagées et des équipements électriques et électroniques usagés Informations techniques Description du symbole Lire les instructions de montage Tension électrique dangereuse ! Instructions de service Dimensions Nettoyage Montage...
Page 5
English Safety Notes Intended Use Technical Data Symbol description Read the installation instructions Electrical installation Beware of dangerous electrical Electrician current Dimensions Cleaning Electrical connection Residual current protection system Installation Instructions...
Page 6
English Italiano Disposal of waste batteries Indicazioni sulla sicurezza and old Electrical & Electron- ic Equipment Impiego conforme all’uso previsto Operation Installazione elettrica Installatore elettricista Allacciamento elettrico circuito di sicurezza per correnti di guasto Istruzioni per il montaggio Assembly...
Page 7
Italiano Smaltimento delle batterie esauste e di dispositivi elettro- nici ed elettrici vecchi Dati tecnici Descrizione simbolo Leggere le istruzioni per l’instal- lazione Procedura Attenzione alle tensioni elettri- che pericolose Ingombri Pulitura Montaggio...
Page 8
Español Indicaciones de seguridad Uso proyectado Datos técnicos Instalación eléctrica Descripción de símbolos Instalador eléctrico Leer instrucciones de montaje Aviso de tensión eléctrica, peli- grosa Conexión eléctrica Dimensiones Dispositivo diferencial residual Limpiar Indicaciones para el montaje...
Español Nederlands Veiligheidsinstructies Toepassing Eliminación de baterías usadas y equipos eléctricos y electró- nicos viejos Elektrische installatie Electro-installateur Manejo Elektrische aansluiting Aardlekschakelaar Montage-instructies Montaje...
Page 10
Nederlands Verwijdering van afgedankte batterijen en oude elektrische en elektronische apparatuur Technische gegevens Symboolbeschrijving Montagehandleiding lezen Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Bediening Maten Reinigen Montage...
Page 11
Dansk Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig anvendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Læs monteringsvejledningen Advarsel mod farlig, elektrisk El-installation spænding El-installatør Målene Rengøring El-tilslutning Fjelstrømsbeskyttelses Monteringsanvisninger...
Page 12
Dansk Português Bortskaffelse af brugte bat- Avisos de segurança terier og gammelt elektrisk og elektronisk udstyr Utilização adequada Brugsanvisning Instalação eléctrica Electricista de construção civil Ligação eléctrica Dispositivo de protecção para corrente de fuga Avisos de montagem Montering...
Page 13
Português A eliminação de resíduos de pilhas e equipamento elétrico e eletrónico antigo Dados Técnicos Descrição do símbolo Ler as instruções de montagem Funcionamento Advertência para tensão eléctri- ca perigosa Medidas Limpeza Montagem...
Page 14
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznacze- niem Dane techniczne Instalacja elektryczna Elektryk instalator Opis symbolu Czytać instrukcję montażu Ostrzeżenie przed niebezpiecz- nym napięciem elektrycznym Przyłącze elektryczne Urządzenie ochronne prądowe Wymiary Czyszczenie Wskazówki montażowe...
Page 15
Polski Česky Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Unieszkodliwianie zużytych baterii i wyeksploatowanego sprzętu elektronicznego Elektroinstalace Elektroinstalatér Elektrické připojení Ochranné zařízení chybového proudu Obsługa Pokyny k montáži Montaż...
Page 16
Česky Likvidace odpadních baterií a starých elektrických a elek- tronických zařízení Technické údaje Ovládání Popis symbolů Pročtěte si návod k montáži Varování před nebezpečným elektrickým napětím Rozmìry Čištění Montáž...
Page 17
Slovensky Bezpečnostné pokyny Použitie v súlade s určením Technické údaje Popis symbolov Prečítajte si návod na montáž Elektroinštalácia Výstraha pred nebezpečným, Elektroinštalatér elektrickým napätím Rozmery Elektrické pripojenie Čistenie Ochranné zariadenie chybného prúdu Pokyny pre montáž...
Page 18
Slovensky 中文 Likvidácia odpadových batérií 安全技巧 a starých elektrických a elek- 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 tronických zariadení 套。 符合规定的使用 只允许依照制造商规定将本产品安装和连接在 、 和 类区域之外。 必须通过一个故障电流保护装置 进 行保险,设计电流差 。 其它或者超出此范围的使用方式均视为不符合 规定。 由使用人承担风险。 在提出保修的权 利时请联系您的合同方。本保证不涉及有关国 家法律规定的消费权益。 本灯的制造商 销售商将不承担因安装 使用不 当所产生的受伤或损害后果。 本灯具的光源不可替换;若光源达到其使用寿 命,则必须更换整个灯具。 电气安装...
Page 19
中文 Русский 技术参数 Указания по технике 额定电压 безопасности 功率 最大 保护等级 批号 参见铭牌 安装尺寸 参见第页 Использование по назначению 重量 符号说明 阅读安装说明书 危险电压警告 请勿使用含有乙酸的硅胶! 大小 参见第页 清洗 参见第页 关闭光源 使用在热水中洗净并拧干的麂皮去除标记 面 霜、化妆品等 。务必使用清洁的干抹布擦拭 四周。请勿使用玻璃或窗户清洁剂或其它化学 品,这些产品可能损坏银涂层,产生棕色的疤 痕。忽视这些说明所产生的后果,不在保修范 围内。 表面使用干布或湿布进行擦净。 在此应注意不得有液体渗入到灯中。 如不按规定处理而产生损失,我们将不提供保 障。 处理废旧电池和旧电气和电子设...
Page 20
Русский Указания по монтажу Утилизация отработанных батарей и старого электриче- ского и электронного обору- дования Технические данные Описание символов См. инструкцию по монтажу Предупреждение об опасном электрическом напряжении Эксплуатация Размеры Очистка Монтаж...
Page 21
Suomi Turvallisuusohjeet Tarkoituksenmukainen käyttö Tekniset tiedot Merkin kuvaus Lue asennusohje Varoitus vaarallisesta sähköjän- nitteestä Mitat Sähköasennus Puhdistus Sähköasentaja Sähköliitäntä Vikavirtasuojakytkin Asennusohjeet...
Page 22
Suomi Svenska Käytettyjen paristojen ja Säkerhetsanvisningar vanhojen sähkö- ja elektro- niikkalaitteiden hävittäminen Avsedd användning Käyttö Elinstallation Elinstallatör Elektrisk anslutning Felströms-skyddsanordning Monteringsanvisningar Asennus...
Page 23
Svenska Avfallshantering för använda batterier och gammal elek- trisk och elektronisk utrust- ning Tekniska data Symbolförklaring Läs monteringsanvisningen Hantering Varning för farlig elektrisk spän- ning Måtten Rengöring Montering...
Page 24
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Naudojimas pagal paskirtį Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Skaitykite montavimo instrukciją Dėmesio! Pavojinga elektros įtampa Elektros įrengimas Elektromontuotojas Išmatavimai Elektros prijungimas Valymas Apsaugos nuo gedimo prietaisas Montavimo instrukcija...
Page 25
Lietuviškai Hrvatski Senų baterijų ir senos elektri- Sigurnosne upute nės bei elektroninės įrangos utilizavimas Namjenska upotreba Eksploatacija Električna instalacija elektroinstalater Električni priključak Nadstrujna zaštitna sklopka Upute za montažu Montavimas...
Page 26
Hrvatski Zbrinjavanje istrošenih bate- rija i stare električne i elek- tronske opreme Tehnički podatci Opis simbola Upotreba Pročitati upute za montažu Upozorenje na opasnost od elek- tričnog napona Mjere Čišćenje Sastavljanje...
Page 27
Türkçe Güvenlik uyarıları Amacına uygun kullanım Teknik bilgiler Simge açıklaması Montaj talimatını okuyun Tehlikeli elektrik gerilimine karşı Elektrik tesisatı uyarı Elektronik montajcısı Ölçüleri Temizleme Elektrik bağlantısı Hatalı akım koruma donanımı Montaj açıklamaları...
Page 28
Türkçe Română Atık pillerin ve eski Elektrikli Instrucţiuni de siguranţă ve Elektronik Ekipmanların İmhası Utilizare conform destinaţiei Kullanımı Instalarea electrică Electrician Conexiune electrică Dispozitiv de protecţie împotriva curen- tului rezidual Instrucţiuni de montare Montajı...
Page 29
Română Distrugerea bateriilor con- sumate și a dispozitivelor electronice și electrice uzate Date tehnice Utilizare Descrierea simbolurilor Citiţi instrucţiunile de montare Atenţie! Tensiune electrică, peri- culoasă Dimensiuni Curăţare Montare...
Page 31
Ελληνικά Slovenski Varnostna opozorila Namenska uporaba Απόρριψη των χρησιμοποι- ημένων μπαταριών και των παλαιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών Električna instalacija Elektroinštalater Električni priključek Zaščita pred okvarnim tokom Χειρισμός Navodila za montažo Συναρμολόγηση...
Page 32
Slovenski Odlaganje iztrošenih baterij in stare električne in elektronske opreme Tehnični podatki Opis simbola Upravljanje Preberite Navodilo za montažo Opozorilo pred nevarno električ- no napetostjo Mere Čiščenje Montaža...
Page 33
Estonia Ohutusjuhised Otstarbekohane kasutamine Tehnilised andmed ő Sümbolite kirjeldus Lugege paigaldusjuhend läbi Hoiatus, elektrivool on ohtlik! Elektrisüsteemi paigaldamine Mõõtude Elektrimontöör Puhastamine Elektriühendus Rikkevoolu kaitseseadis Paigaldamisjuhised...
Page 34
Estonia Latvian Kasutatud patareide ning va- Drošības norādes nade elektri- ja elektroonika- seadmete käitlemine ē Pareiza lietošana ē ņ ē ē ķ ē ņ ē ē Đ Kasutamine ļ ņ ē Elektroinstalācija Elektromontieris ē ķ ē ļ Elektroapgādes pieslēgvieta Drošinātājs ē...
Page 35
Latvian ēļ ē Atbrīvošanās no nederīgām baterijām/akumulatoriem un nolietota elektriskā un elek- troniskā aprīkojuma ē ē ē ē ē ē ē ē ē ē Tehniskie dati ē ē ņ ē ē ē ē ē Simbolu nozīme ē Lasīt montāžas instrukciju Brīdinājums par bīstamu elektris- Lietošana ko spriegumu...
Page 36
Srpski Sigurnosne napomene Namenska upotreba Tehnički podaci Opis simbola Pročitati uputstvo za montažu Upozorenje na opasnost od Električna instalacija električnog napona elektroinstalater Mere Električni priključak Čišćenje Nadstrujna zaštitna sklopka Instrukcije za montažu...
Page 37
Srpski Norsk Odlaganje istrošenih baterija Sikkerhetshenvisninger i stare električne i elektronske opreme Hensiktsmessig bruk Rukovanje El-installasjon El-installatør El-tilkoblinger Lekkstrøm verne-innretning Montagehenvisninger Montaža...
Page 38
Norsk Avhending av brukte batte- rier og gammelt elektrisk og elektronisk utstyr Tekniske data Symbolbeskrivelse Betjening Les montasjeanvisningen Det advares mot farlig, elektrisk spenning Mål Rengjøring Montasje...
Page 39
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Използване по предназначение Технически данни Електрическа инсталация Описание на символите Електромонтьор Прочетете ръководството за монтаж Предупреждение за опасно, Ч електрическо напрежение Свързване към електричеството Размери Предпазен шалтер за остатъчен ток Почистване Ф Указания за монтаж...
Page 40
БЪЛГАРСКИ Shqip Udhëzime sigurie Përdorimi sipas rregullave Щ Изхвърляне на изтощени ба- терии и старо електрическо Ç и електронно оборудване Instalimi elektrik Elektricisti Lidhja me rrjetin elektrik Обслужване Pajisja mbrojtëse kundër rrjedhjes së rrymës Udhëzime për montimin Монтаж...
Page 41
Shqip Hedhja e baterive-mbetje dhe e pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Lexoni udhëzimet e montimit Paralajmërim për tension Përdorimi elektrik të rrezikshëm Përmasat Pastrimi Montimi...
Page 42
Magyar ő Biztonsági utasítások ő ű ő Rendeltetésszerű használat ő ő ő ő ő ő ű Ö ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő Szimbólumok leírása Olvassa el a felszerelési útmuta- Elektromos szerelés tót Elektromos szakember Figyelmeztetés veszélyes elekt- ő...
Page 43
عربي Magyar نحن غير مسئولين عن األضرار التي قد تحدث نتيجة ű ő لإلستخدام غير الصحيح التخلص من نفايات البطاريات Használt akkumulátorok és والمعدات الكهربائية واإللكترونية régi elektromos és elektroni- القديمة المعمول بها في االتحاد kai berendezések ártalmatla- األوروبي والدول األوروبية األخرى nítása Ú...
Page 44
عربي األثناء يجب فصل اإلمداد بالجهد بشكل آمن عن تنبيهات األمان طريق المفتاح الرئيسي أو قابس الشبكة يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث عند التركيب اليجوز استخدام سوى الخامات المطابقة أخطار اإلنحشار أو الجروح للمواصفات يجب وضع جميع المكونات في مكان يسهل الوصول إستخدام...
Need help?
Do you have a question about the Logis Universal 73570 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers