Page 1
ТЕЛЕВИЗОР С 20’’ ЖК ЭКРАНОМ CTV-2065 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
Page 2
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Прочитайте внимательно эту инструкцию. 2. Сохраните эту инструкцию. 3. Обращайте внимание на все предупреждения. 4. Соблюдайте предписания всех инструкций. 5. Не используйте это устройство вблизи воды. 6. Протирайте устройство только сухой тканью. 7. Не загораживайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте устройство...
Page 3
должно производиться в случае любого повреждения устройства, повреждения шнура питания, попадания внутрь устройства жидкости или каких-либо предметов, в случае попадания аппарата под дождь или в воду, при его падении или возникновении неисправности. 15. Если к этому устройству подключена внешняя антенна или кабельная...
Page 4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание риска поражения электрическим током не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри устройства нет узлов, обслуживаемых пользователем. По всем вопросам обращайтесь к квалифицированным специалистам сервисного центра. Этот символ указывает на то, что данное устройство имеет двойную изоляцию между опасным сетевым напряжением...
СОДЕРЖАНИЕ 1. Общее описание ............6 2. Технические характеристики и принадлежности ..7 3. Краткий обзор ............8 4. Основные операции ..........10 5. Подключение внешних устройств ......18 6. Устранение неполадок ........... 21 7. Дефекты изображения и меры по их устранению ... 22...
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ Функциональные возможности: • Два композитных входа (AV2 и Y используют один порт) • Один радиочастотный антенный вход • Один вход типа S-Video • Один выход на наушники • Один YPbPr/YCbCr (компонентный) вход • Один VGA вход • Два звуковых стерео входа (AV1 и S-Video используют один аудио...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Технические характеристики: Тип дисплея цветной жидкокристаллический с активной матрицей Тип пикселей вертикальная полоса RGB Размер видимой части 20,1 дюйма (510,54 мм) по диагонали экрана Максимальное 640X480 разрешение Время отклика 16 мс Питание 180-240 В, 50/60 Гц Принимаемые...
Page 9
Пульт дистанционного управления Установка батареек: 1) Снимите крышку отсека для батареек. 2) Вставьте две батарейки типа ААА, соблюдая полярность, указан- ную внутри отсека. 3) Установите на место крышку. Примечания: 1) Обычно одного комплекта батареек хватает на один год. 2) Если вы не собираетесь использовать ПДУ в течение длительного срока, выньте...
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Введение в операции с использованием ПДУ 1. MUTE [Приглушение звука] Нажимайте эту кнопку для временного отключения звука телевизора, повторное нажатие на эту кнопку восстановит звук. 2. STANDBY [Режим ожидания] Нажимайте эту кнопку для перевода телевизора в режим ожидания; для включения телевизора нажмите эту кнопку еще...
Page 11
10. Кнопки PROG▲ [Увеличение номера канала] и PROG▼ [Уменьшение номера канала] Нажимайте эти кнопки для увеличения или уменьшения номера телевизионного канала; эти кнопки используются также для выбора пунктов экранного меню, расположенных по вертикали. 11. Кнопки VOL◀ и VOL▶ Нажимайте эти кнопки для изменения уровни громкости телевизора, а...
Page 12
Выбор языка Перед использованием телевизора вы можете выбрать язык: 1) Нажмите на пульте дистанционного управления или на передней панели телевизора кнопку MENU, а затем c с помощью кнопок VOL ◀/▶ войдите в меню «Options» [Опции], затем нажмите PROG▼. 2) Используя кнопки PROG▼/▲, выберите язык. Этот телевизор поддерживает...
Page 13
[Звуковая система], а затем с помощью кнопок VOL ◀/▶ выберите звуковую систему: Auto [Автоматический выбор системы]→M→BG→DK→I→Auto Установка канала 1) Нажмите на пульте дистанционного управления или на передней панели телевизора кнопку MENU, затем с помощью кнопок VOL◀/▶ войдите в меню «Settings». 2) Используя...
Page 14
типа входного сигнала»). 3) Если вы используете телевизор первый раз, то вам необходимо установить звуковую систему в соответствии с вашей страной (подробности приводятся в разделе «Выбор цветовой системы»). 6) Пропуск канала Выберите канал, который вы собираетесь пропускать, с помощью цифровых кнопок; нажмите на пульте дистанционного управления...
Page 15
следующем порядке: Dynamic [Динамичное изображение]→Standard [Стандартное изображение]→Soft [Сглаженное]→Memory [Память] Настройка изображения Нажмите на пульте дистанционного управления или на передней панели телевизора кнопку MENU, затем с помощью кнопок VOL◀/▶ выведите меню «Window» [Окно], затем нажмите PROG▼, чтобы войти. 1) Настройка размера изображения по горизонтали Находясь...
Page 16
выберите пункт «Sharpness» [Четкость], а затем, используя кнопки VOL◀/▶, настройте четкость в соответствии со своими предпочтениями. Настройка AUDIO [Аудио] Нажмите на пульте дистанционного управления или на передней панели телевизора кнопку MENU и с помощью кнопок VOL◀/▶ выберите меню «Audio», затем нажмите PROG▼, чтобы войти. 1) Настройка...
Page 17
– 640 х 480. 2) В VGA-режиме этот телевизор поддерживает частоту кадровой развертки не выше 60 Гц, поэтому установите кадровую частоту равную 60 Гц. При установке частоты выше 60 Гц изображение может мелькать. 3) Настройте фазу и частоту VGA-сигнала Нажмите на пульте дистанционного управления или на передней...
это меню. Используя кнопки PROG▼/▲, выберите источник сигнала, который вы хотите отключить, а затем с помощью кнопки VOL◀/▶ подтвердите действие; теперь выбранный источник отключен и если вы нажмете кнопку «TV/ AV», то выбранный источник не будет показываться на экране. Если вы...
Page 19
6) Композитный видеовход Если источником сигналов является композитное видео, то вам необходимо подключить этот источник к входу VIDEO, а входной аудио сигнал должен быть подключен к аудио1 входу. 7) Вход S-Video Если сигнал источника поступает на выход S-Video, то вам необходимо...
Page 20
Подключение антенны Входное сопротивление антенного входа телевизора составляет 75 Ом. 75-омный коаксиальный кабель для антенны VHF/UHF подключается к гнезду, расположенному на задней панели телевизора. Указанный на рисунке кабель 300 Ом может подключаться к антенному гнезду через преобразователь 300 Ом/75 Ом. Чтобы...
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Проблема Возможные действия Плохое качество Попробуйте принимать другой канал. Настройте антенну. изображения. Проверьте все проводные соединения. Плохое качество звука. Попробуйте принимать другой канал. Настройте антенну. Изображение или звук Попробуйте принимать другой канал. Нажмите кнопку TV/VIDEO. отсутствует. Убедитесь в том, что телевизор подключен к розетке.
Изображение является Настройте яркость и контрастность. Произведите точную подстройку. слишком светлым или слишком темным. Изображение находится Настройте положение изображения по вертикали и по горизонтали. не по центру экрана. ДЕФЕКТЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ И МЕРЫ ПО ИХ УСТРАНЕНИЮ Изображение со “снегом” Изображение со снегом обычно бывает при слабом сигнале. Настройте...
Page 24
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Page 25
This symbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible parts. When servicing use only identical replacement parts. This symbol indicates important instructions accom- panying the product. This symbol indicates “dangerous voltage” inside the product that presents a risk of electric shock or per- sonal injury.
GENERAL DESCRIPTION Feature: • Two composite inputs (AV2 input and Y input use the same input port) • One RF antenna input • One S-Video input • One earphone output • One component input (Y,Pb/Cb,Pr/Cr) • One VGA input • Two Audio stereo input (AV1 and S-Video use the same audio in- put, AV2, YPbPr, YCbCr and VGA use the other audio input) •...
SPECIFICATIONS AND ACCESSORIES Specifications: Display type COLOR TFT LCD Pixel type RGB stripe Active screen size 20.1 inches(510.54mm)diagonal Maximum resolution 640X480 Response time 16ms (TYPE) Power source AC~180-240V,50/60Hz TV receive system PAL DK, I, BG, SECAM DK, BG, L RF antenna input 75Ω...
Page 30
Remote Control Loading batteries: 1) Remove the lid of the battery compartment 2) Insert 2 size AAA batteries with polarities as indicated inside the compartment 3) Replace the lid. Note: 1) One loading of batteries will last 1 year under normal use 2) If you don’t intend to use the remote control for a long period of time, remove them to avoid damage due to leakage 3) Do not mix old and new batteries, or different types.
BASIC OPERATION Remote control introduction 1. MUTE Press this button to shut off sound of the TV, press again to re- store TV sound. 2. STANDBY Press this button to switch to standby mode, and press it again to turn TV on. 3.
Page 32
Turning the TV On and Off 1. Insert the AC main wire into TV power port. 2. Press ON/OFF switch to turn power on. If TV is in standby mode, please press STANDBY button on the remote control or TV front panel to turn TV on.
Page 33
Setting room lighting Under “options” menu, press PROG▼/▲ button to select “room lighting”, and then press VOL◀/▶ button to set “room lighting”. The room lighting switches as following: Factory→Normal→Bright→Movie→Factory Setting input mode Press TV/AV button on the remote control or TV front panel, so you can switch input sources as following: TV→Component Video→...
Page 34
Notes 1) If you use the TV for the first time, you must use “auto search” to tune TV channels in order to memorize all channels. 2) If your TV are not in TV input state, you must switch it to TV state (operation details please refer to “Setting input mode”).
Page 35
Adjusting the picture Press MENU button on the remote control or TV front panel, then press VOL◀/▶ button to select “window” menu,then press PROG ▼ to enter the menu. 1) Adjusting the horizontal size of picture Under “window” menu, press PROG▼/▲ button to select “h clip- ping”, then press VOL◀/▶...
Page 36
3) Adjusting treble of sound Under “AUDIO” menu, press PROG▼/▲ button to select “treble”, use VOL◀/▶ button to adjust sound treble. 4) Adjusting balance of sound Under “AUDIO” menu, press PROG▼/▲ button to select “balance”, use VOL◀/▶ button to adjust sound balance. 5) Setting Equalizer Under “AUDIO”...
and then press VOL◀/▶ to reset the monitor. You can reset TV by pressing “Reset” button on the remote control. 6) The other parameters setting are same as TV, please refer to op- eration in TV mode. Source enable If you want to switch off some input source, you can realize it through next steps: Press “menu”...
Page 38
port. 6) Composite video input When input video source is Composite video input, you should in- put VIDEO source to VIDEO input port. And the audio input should input to audio1 input port, not to audio2 input port. So does Com- posite video2.
Page 39
2) Video2 (Video2 input port) and S-Video and Y can’t connect external input source at same time. 3) YPbPr and YCbCr input signal use the same input port. 4) Video2 input and Y input use the same input port. Antenna connection The input impedance of the TV antenna is 75Ω, the 75Ω, co-axial cable connecting the VHF/UHF antenna can be connected with the antenna socket on the rear board of the TV set.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Poor picture Try another channel. Adjust the antenna. Check all wire connections. Poor sound quality Try another channel. Adjust the antenna. No picture or sound. Try another channel. Press the TV/VIDEO button. Make sure the TV is plugged in. Check the antenna connections.
PICTURE DEFECTS AND COUNTER MEASURES The most common types of television interference are as following: Snowy Picture Snowy picture is usually caused due to weak signal. Adjust antenna or install an antenna amplifier. Double Images or “Ghosts” Double images are usually caused by reflections from tall buildings. Adjust the direction of the antenna or raise it.
Need help?
Do you have a question about the CTV-2065 and is the answer not in the manual?
Questions and answers