EN Contents Contenu PL Zawartość Cuprins Safety Sécurité Bezpieczeństwo Siguranță Assembly Assemblage Montaż Asamblare Care & Maintenance Entretien et maintenance Czyszczenie i Konserwacja Îngrijire și întreținere Guarantee Garantie Gwarancja Garanţie...
Page 4
EN IMPORTANT - Please FR IMPORTANT - Lire PL WAŻNE - Przed użyciem RO IMPORTANT - Vă rugăm read carefully the attentivement le guide proszę dokładnie să citiți cu atenție ghidul separate safety guide de sécurité séparé avant zapoznać się z instrukcją de siguranță...
EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță Safety Sécurité • Important information. Read carefully. • Informations importantes. À lire attentivement. • Retain these instructions for future reference. • Conserver ces instructions pour consultation ultérieure. • If any parts are missing or damaged, contact Customer Services.
EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță Bezpieczeństwo Siguranță • Informații importante. Citiți cu atenție. • Ważne informacje. Dokładnie przeczytać. • Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare viitoare. • Niniejszą instrukcję należy zachować do wglądu w • Dacă lipsește vreo componentă sau este deteriorată, przyszłości.
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare [03] x 1 [04] x 1 [10] x 1 [11] x 1 [11]...
Page 8
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare 03-1 03-2 EN on 800 mm Drawer EN on 1000 mm Drawer FR sur tiroir 800 mm FR sur tiroir 1000 mm PL na szufladzie 800 mm PL na szufladzie 1000 mm RO pe sertar de 800 mm RO pe sertar de 1000 mm...
Page 9
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare * EN Front sold separately * FR Façade vendue séparément * PL Front sprzedawany oddzielnie * RO Fața sertarului se comercializează separat [05] [05] 241 mm 241 mm & & 277 mm 277 mm 68 mm 68 mm...
Page 10
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare [08] [07] [07] x 2 [08] x 2 [12] [01] [12] [01] x 1 [09] [12] [02] [02] x 1 [09] x 2 [12] x 6...
Page 11
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare EN Drawer runner position options FR Options de position de glissières du tiroir PL Opcje położenia prowadnic do szuflad RO Opțiuni pentru poziția mecanismului de închidere a sertarului BASE CABINET - A2 BASE CABINET - A4 MEUBLE BAS - A2 MEUBLE BAS - A4...
Page 12
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare BASE CABINET - B4 BASE CABINET - C1 MEUBLE BAS - B4 MEUBLE BAS - C1 SZAFKA DOLNA — B4 SZAFKA DOLNA — C1 DULAP DE BAZĂ - B4C DULAP DE BAZĂ - C1 BASE CABINET - C2 BASE CABINET - D MEUBLE BAS - C2...
Page 13
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare BASE CABINET - E MEUBLE BAS - E SZAFKA DOLNA — E DULAP DE BAZĂ - E HALF HEIGHT - BASE CABINET DEMI MEUBLE BAS SZAFKA DOLNA — ŚREDNIA DULAP DE BAZĂ - ÎNĂLȚIME MEDIE...
Page 14
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare MIDHEIGHT LARDER - A2 MIDHEIGHT LARDER - A3 DEMI-COLONNE - A2 DEMI-COLONNE - A3 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — A2 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — A3 DULAP DE CĂMARĂ DE ÎNĂLȚIME MEDIE - A2 DULAP DE CĂMARĂ...
Page 15
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare MIDHEIGHT LARDER - A4 MIDHEIGHT LARDER - B2 DEMI-COLONNE - A4 DEMI-COLONNE - B2 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — A4 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — B2 DULAP DE CĂMARĂ DE ÎNĂLȚIME MEDIE - A4 DULAP DE CĂMARĂ...
Page 16
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare MIDHEIGHT LARDER - B3 MIDHEIGHT LARDER - B4 DEMI-COLONNE - B3 DEMI-COLONNE - B4 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — B3 ŚREDNIA SZAFKA DO SPIŻARNI — B4 DULAP DE CĂMARĂ DE ÎNĂLȚIME MEDIE - B3 DULAP DE CĂMARĂ...
Page 17
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare TALL APPLIANCE - A2 TALL APPLIANCE - B3, B7 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - A2 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - B3, B7 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — A2 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — B3, B7 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - A2 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - B3, B7 44 45...
Page 18
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare TALL APPLIANCE - C2, C3 TALL APPLIANCE - C5, C6 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - C2, C3 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - C5, C6 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — C2, C3 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — C5, C6 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - C2, C3 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - C5, C6 44 45...
Page 19
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare TALL APPLIANCE - D1 TALL APPLIANCE - E1 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - D1 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - E1 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — D1 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — E1 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - D1 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - E1 44 45 44 45...
Page 20
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare TALL APPLIANCE - F5, F6 TALL APPLIANCE - F7, F8 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - F5, F6 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - F7, F8 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — F5, F6 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — F7, F8 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - F5, F6 DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - F7, F8 44 45...
Page 21
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare EN TALL APPLIANCE - ST1, ST2, ST3 EN TALL APPLIANCE - ST4 COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - ST1, ST2, ST3 FR COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - ST4 WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — ST1, ST2, ST3 PL WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD —...
Page 22
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare EN TALL APPLIANCE - ST5 FR COLONNE ÉLECTROMÉNAGER - ST5 PL WYSOKA SZAFKA DO ZABUDOWY AGD — ST5 RO DULAP ÎNALT PENTRU ELECTROCASNICE - ST5 44 45 38 / 40 / 42 29 / 30 / 31 23 24...
Page 23
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare...
Page 24
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare...
Page 25
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare EN Drawer removal FR Retrait du tiroir PL Demontaż szuflady RO Îndepărtarea sertarului...
Page 26
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare EN Fascia removal FR Retrait de la façade PL Demontaż frontu RO Îndepărtarea ramei...
EN Care and maintenance FR Entretien et maintenance PL Czyszczenie i Konserwacja RO Îngrijire și întreținere Care and maintenance Czyszczenie i Konserwacja • Use warm soapy water and a soft damp cloth to clean • Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać the surface of the product.
à cause, si cette mise à disposition est postérieure à la la fois design et durables. Le tiroir de cuisine GoodHome demande d’intervention. Garantie légale de conformité s’accompagne d’une garantie fabricant de 25 ans contre (extrait du Code de la consommation) : Article L217-4 du...
încorporează designul şi durabilitatea. qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Article 1648 du Sertarul pentru bucătărie GoodHome are o garanție a Code civil (alinéa 1) - Toute réclamation résultant de vices producătorului de 25 ani pentru defectele de fabricație, cachés doit être faite par l’acheteur dans un délai de deux...
Page 30
Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător: PL Dystrybutor: UK Manufacturer: Castorama Polska Sp. z o.o. ul. Kingfisher International Products Limited, Krakowiaków 78, 02-255 Warszawa 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, www.castorama.pl United Kingdom Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, www.kingfisher.com/products odwiedź...
Need help?
Do you have a question about the soto 3663602479253 and is the answer not in the manual?
Questions and answers