PROF 502212259 Instruction Manual page 12

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Utskifting av batteri
1. Når batteristyrken ikke er tilstrekkelig, vil LCD-skjermen vise symbolet for
lavere strømstyrke, og du må bytte ut batteriet med et nytt av batteritype
9V.
2. Åpne batteridekselet, fjern deretter batteriet fra instrumentet og bytt ut
med et nytt 9-volts batteri og sett batteridekselet tilbake.
20
Kirjeldus
Täname, et ostsite infrapunatermomeetri. Seadme abil saab ühe
nupuvajutusega mõõta temperatuuri kontaktivabalt (infrapunavalgusega).
Sisseehitatud laser parandab tulemuse täpsust ja käepärased nupud
võimaldavad seadet mugavalt kasutada.
Kontaktivaba infrapunatermomeetrit saab kasutada selliste esemete
pinnatemperatuuri mõõtmiseks, mida ei saa mõõta tavapärase (kontakt)
termomeetriga (näiteks liikuvad esemed, elektrivoolu all olevad esemed või
esemed, mida on ebamugav puudutada).
Kui seadet kasutatakse õigesti, püsib see aastaid töökorras.
OHUTUS
Olge väga ettevaatlik, kui laser on sisse lülitatud.
Ärge suunake laserikiirt enda ega teise inimese või looma silma.
Jälgige, et kiir ei peegelduks pindadelt teile silma.
Ärge suunake laserikiirt plahvatusohtliku gaasi peale.
ATTENTION
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO THE BEAM LASER DIODE
Wavelength: 630-670nm
Max. output power: <1mW
CLASS 2 LASER PRODUCT EN 60825-1:2014
OMADUSED
Kiire tuvastamise funktsioon
Täpne kontaktivaba mõõtmine
Üks lasersihik
Ainulaadne lame pind, moodne korpuse disain
Automaatne andmete kuval hoidmine
Funktsioon MAX/MIN
Lai kasutusala
Toiduvalmistamine, tuleohutuskontrollid, plastivalu, asfalt, merendus,
siiditrükk, tindi juhtivuse mõõtmine, kuivati temperatuur, soojendamine,
ventileerimine, õhu konditsioneerimine ja jahutamine ning diisli ja
sõidukipargi hooldus.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents