Motorola PMLN8343 User Manual

Motorola PMLN8343 User Manual

3-wire surveillance kit with loud audio translucent tube earpiece
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3-Wire Surveillance
Kit with Loud
Audio Translucent Tube
Earpiece PMLN8343 User
Manual
JANUARY 2022
©
2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
en-US
fr-CA
zh-TW
ko-KR
es-LA
pt-BR
es-ES
ru-RU
*MN008420A01*
MN008420A01-AB
zh-CN
uk-UA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola PMLN8343

  • Page 1 3-Wire Surveillance Kit with Loud Audio Translucent Tube Earpiece PMLN8343 User Manual en-US fr-CA es-LA pt-BR zh-CN uk-UA zh-TW ko-KR es-ES ru-RU JANUARY 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 2 License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Page 3 Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
  • Page 4: Contact Address

    MN008420A01-AB Contact Address Contact Address European Union Contact Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland UK Contact Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom Certification Marks...
  • Page 5: Icon Conventions

    MN008420A01-AB Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
  • Page 6: Style Conventions

    MN008420A01-AB Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
  • Page 7 MN008420A01-AB Foreword Foreword RF Energy Exposure and Product Safety Guide CAUTION: Before using this product, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation. Acoustic Safety Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing.
  • Page 8: Earpiece Overview

    MN008420A01-AB Chapter 1 : Earpiece Overview Chapter 1 Earpiece Overview This user manual describes the 3-Wire Loud Audio Translucent Tube earpiece. Figure 1: Earpiece Overview Table 1: Over-the-Ear Earpiece Overview and Description Indicator Description Translucent Tube Metal Clip Push-to-Talk, and Programmable Button Module Microphone Module...
  • Page 9 MN008420A01-AB Chapter 1 : Earpiece Overview Operation CAUTION: Turn off the device while attaching and detaching the earpiece. Figure 2: Microphone Module Overview Table 2: Microphone Module Overview Description Indicator Description Microphone Figure 3: Push-to-Talk and Programmable Button Module Overview...
  • Page 10 MN008420A01-AB Chapter 1 : Earpiece Overview Table 3: Push-to-Talk and Programmable Button Module Overview Description Indicator Description Push-to-Talk Programmable Button Operation CAUTION: Turn off the device while attaching and detaching the earpiece.
  • Page 11 MN008420A01-AB Recommended Practices for Over-the-Ear Earpiece Chapter 2 Recommended Practices for Over-the- Ear Earpiece Recommended Practice CAUTION: • Do not cover the microphone port for optimum performance. • Do not fill the earpiece with water. • Clean the earpice with soft damp cloth. •...
  • Page 12 MN008420A01-AB Chapter 3 : Recommended Wearing Position Chapter 3 Recommended Wearing Position This section describes the earpiece recommenced wearing position. Figure 4: Over-the-Ear Earpiece Wearing Position PTT Wear Position Figure 5: Clipping PTT...
  • Page 13 MN008420A01-AB Chapter 3 : Recommended Wearing Position Figure 6: Taking Out PTT Figure 7: Pressing PTT Mic Wear Position...
  • Page 14 MN008420A01-AB Chapter 3 : Recommended Wearing Position...
  • Page 15: Cable Management

    MN008420A01-AB Cable Management Chapter 4 Cable Management This section describes the recommended cable position. Figure 8: Recommended Figure 9: Not Recommended To ensure optimum range and user experience, it is recommended to avoid crossing accessory cable with the radio antenna.
  • Page 16: Replacement Parts

    MN008420A01-AB Chapter 5 : Replacement Parts Chapter 5 Replacement Parts Table 4: Earpiece Replacement Parts Descriptions Quantity Part Number Acoustic Tube with Rubber Earbud PMLN8092_ Right Earpiece (Size S) RLN4760_ Right Earpiece (Size M) RLN4761_ Right Earpiece (Size L) RLN4762_ Left Earpiece (Size S) RLN4763_ Left Earpiece (Size M)
  • Page 17 MN008420A01-AB Translucent Acoustic Tube Replacement Chapter 6 Translucent Acoustic Tube Replacement This section describes how the translucent acoustic tube is replaced. Figure 10: Translucent Acoustic Tube Replacement Table 5: Translucent Acoustic Tube Replacement Description Indicator Description Rotate Pull...
  • Page 18: Service And Warranty

    Chapter 7 : Service and Warranty Chapter 7 Service and Warranty Motorola Solutions offers warranty for your accessory. Refer to your Motorola Solutions dealer or point-of-purchase for detailed information. NOTE: Warranty is void after customer replacement of any parts other than replacement parts listed.
  • Page 19 Guide d’utilisation de la trousse de surveillance à 3 fils de l’écouteur à haut volume avec tube transparent PMLN8343 JANVIER 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 20 Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de recherche documentaire ou traduite dans une autre langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
  • Page 21 être accordées sous licence pour l’utilisation sur un système particulier ou pourraient dépendre des caractéristiques d’une unité mobile d’abonné ou de la configuration de certains paramètres. Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus.
  • Page 22: Communiquer Avec Nous

    à votre région géographique et à votre entente de service. Utilisez ces coordonnées pour obtenir la meilleure réponse possible. Cependant, si nécessaire, vous pouvez également trouver les coordonnées du soutien général sur le site Web de Motorola Solutions, en suivant ces étapes : 1 Entrez motorolasolutions.com...
  • Page 23 MN008420A01-AB Adresse de communication Adresse de communication Pour l’Union européenne, communiquez avec : Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Pologne Contact R.-U. Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Royaume-Uni Marques de certification...
  • Page 24 MN008420A01-AB Conventions des icônes Conventions des icônes La documentation est conçue pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 25 MN008420A01-AB Conventions de style Conventions de style Les conventions de style suivantes sont utilisées : Convention Description Gras Ce type de police est utilisé pour les noms de fenêtres, de touches et d’étiquettes, lorsque ces noms apparaissent à l’écran (par exemple : fenêtre Navigateur d’alarmes).
  • Page 26: Avant-Propos

    MN008420A01-AB Avant-propos Avant-propos Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit MISE EN GARDE : Avant d’utiliser ce produit, lisez le guide Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit inclus avec la radio, lequel contient d’importantes instructions de fonctionnement pour une utilisation sécuritaire et des informations sur l’exposition aux fréquences radioélectriques afin d’assurer la conformité...
  • Page 27 MN008420A01-AB Présentation de l'écouteur Chapitre 1 Présentation de l'écouteur Ce guide d’utilisation décrit l'écouteur à 3 fils à haut volume à tube transparent. Figure 1 : Présentation de l'écouteur Tableau 1 :Présentation et description de l'écouteur couvre-oreille Voyant Description Tube transparent Pince en métal Module des boutons Presser pour parler et programmable Module du microphone...
  • Page 28 MN008420A01-AB Chapitre 1 : Présentation de l'écouteur Utilisation MISE EN GARDE : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur. Figure 2 : Présentation du module du microphone Tableau 2 :Description de la présentation du module du microphone Voyant Description Microphone Figure 3 : Présentation du module des boutons Presser pour parler et programmable...
  • Page 29 MN008420A01-AB Chapitre 1 : Présentation de l'écouteur Tableau 3 :Description de la présentation du module des boutons Presser pour parler et programmable Voyant Description Presser pour Parler Bouton programmable Utilisation MISE EN GARDE : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur.
  • Page 30 MN008420A01-AB Chapitre 2 : Pratiques recommandées pour l'écouteur couvre-oreille Chapitre 2 Pratiques recommandées pour l'écouteur couvre-oreille Pratique recommandée MISE EN GARDE : • Ne couvrez pas le port du microphone pour une performance optimale. • Ne remplissez pas l'écouteur d'eau. •...
  • Page 31 MN008420A01-AB Position de port recommandée Chapitre 3 Position de port recommandée Cette section décrit la position de port recommandée de l'écouteur. Figure 4 : Position de port de l'écouteur couvre-oreille Position de port du bouton PTT Figure 5 : Utiliser avec la pince...
  • Page 32 MN008420A01-AB Chapitre 3 : Position de port recommandée Figure 6 : Retirer le bouton PTT Figure 7 : Appuyer sur le bouton PTT Position de port du microphone...
  • Page 33 MN008420A01-AB Chapitre 3 : Position de port recommandée...
  • Page 34: Gestion Des Câbles

    MN008420A01-AB Chapitre 4 : Gestion des câbles Chapitre 4 Gestion des câbles Cette section décrit la position recommandée du câble. Figure 8 : Recommandé Figure 9 : Non recommandé Pour assurer une portée et une expérience utilisateur optimales, il est recommandé d’éviter de croiser un câble d’accessoire avec l’antenne de la radio.
  • Page 35: Pièces De Rechange

    MN008420A01-AB Pièces de rechange Chapitre 5 Pièces de rechange Tableau 4 :Pièces de rechange de l’écouteur Description Quantité Numéro de pièce Tube acoustique avec embout en PMLN8092_ caoutchouc Écouteur droit (taille P) RLN4760_ Écouteur droit (taille M) RLN4761_ Écouteur droit (taille G) RLN4762_ Écouteur gauche (taille P) RLN4763_...
  • Page 36 MN008420A01-AB Chapitre 6 : Remplacement du tube acoustique transparent Chapitre 6 Remplacement du tube acoustique transparent Cette section décrit le remplacement du tube acoustique transparent. Figure 10 : Remplacement du tube acoustique transparent Tableau 5 :Description du remplacement du tube acoustique transparent Voyant Description Faire pivoter...
  • Page 37: Service Et Garantie

    Service et garantie Chapitre 7 Service et garantie Motorola Solutions offre une garantie pour votre accessoire. Consultez votre détaillant Motorola Solutions ou votre point de vente pour obtenir des renseignements détaillés. REMARQUE : La garantie sera nulle si le client remplace des pièces autres que les pièces de rechange indiquées.
  • Page 38 Manual del usuario del kit de vigilancia de 3 cables con auricular de tubo transparente y audio fuerte PMLN8343 ENERO 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 39 Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
  • Page 40 Propiedad intelectual y avisos normativos pueden ser dependientes de las características de una unidad del suscriptor móvil específico o la configuración de ciertos parámetros. Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información. 2022Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 41 Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
  • Page 42 Dirección de contacto Dirección de contacto Contacto de la Unión Europea Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovia, Polonia Contacto del Reino Unido Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido Marcas de certificación...
  • Page 43 MN008420A01-AB Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector indicaciones visuales adicionales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO con el ícono de seguridad asociado indican información que, si se ignora, provocará...
  • Page 44 MN008420A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se utilizan las siguientes convenciones de estilo: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se usa para nombres (por ejemplo: nombres de ventanas, botones y etiquetas) cuando aparecen en la pantalla (por ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando está claro que nos referimos, por ejemplo, a un botón, el nombre se usa solo (por ejemplo: haga clic en Aceptar).
  • Page 45 MN008420A01-AB Prefacio Prefacio Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea la Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia que se incluye con el radio, la cual contiene instrucciones para un uso seguro y conocimiento y control de la energía de radiofrecuencia, a fin de cumplir con los estándares y reglamentos correspondientes.
  • Page 46 MN008420A01-AB Descripción general del auricular Capítulo 1 Descripción general del auricular En este manual del usuario, se describe el auricular de tubo transparente con audio fuerte de 3 cables. Figura 1 : Descripción general del auricular Mesa 1 :Descripción general del auricular externo Indicador Descripción Tubo transparente...
  • Page 47 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del auricular Operación PRECAUCIÓN: Apague el dispositivo mientras conecta y desconecta el auricular. Figura 2 : Descripción general del módulo de micrófono Mesa 2 :Descripción general del módulo de micrófono Indicador Descripción Micrófono Figura 3 : Descripción general del módulo de Push-to-Talk y botón programable...
  • Page 48 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del auricular Mesa 3 :Descripción general del módulo de Push-to-Talk y botón programable Indicador Descripción Push-to-Talk Botón programable Operación PRECAUCIÓN: Apague el dispositivo mientras conecta y desconecta el auricular.
  • Page 49 MN008420A01-AB Capítulo 2 : Prácticas recomendadas para auriculares externos Capítulo 2 Prácticas recomendadas para auriculares externos Práctica recomendada PRECAUCIÓN: • No cubra el puerto del micrófono para disfrutar de un rendimiento óptimo. • No ponga el auricular en contacto con el agua. •...
  • Page 50 MN008420A01-AB Posición de uso recomendada Capítulo 3 Posición de uso recomendada En esta sección, se describe la posición de uso recomendada del auricular. Figura 4 : Posición de uso del auricular externo Posición de uso del botón PTT Figura 5 : Enganchar el botón PTT mediante clip...
  • Page 51 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posición de uso recomendada Figura 6 : Sacar el botón PTT Figura 7 : Presionar el botón PTT Posición de uso del micrófono...
  • Page 52 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posición de uso recomendada...
  • Page 53 MN008420A01-AB Capítulo 4 : Administrador de cables Capítulo 4 Administrador de cables En esta sección, se describe la posición recomendada del cable. Figura 8 : Recomendado Figura 9 : No recomendado Para garantizar un alcance y una experiencia de usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable accesorio con la antena del radio.
  • Page 54: Piezas De Repuesto

    MN008420A01-AB Piezas de repuesto Capítulo 5 Piezas de repuesto Mesa 4 :Piezas de repuesto del auricular Descripciones Cantidad Número de pieza Tubo acústico con auricular de goma PMLN8092_ Auricular derecho (tamaño S) RLN4760_ Auricular derecho (tamaño M) RLN4761_ Auricular derecho (tamaño L) RLN4762_ Auricular izquierdo (tamaño S) RLN4763_...
  • Page 55 MN008420A01-AB Capítulo 6 : Reemplazo del tubo acústico transparente Capítulo 6 Reemplazo del tubo acústico transparente En esta sección, se describe cómo reemplazar el tubo acústico transparente. Figura 10 : Reemplazo del tubo acústico transparente Mesa 5 :Descripción del reemplazo del tubo acústico transparente Indicador Descripción Girar...
  • Page 56: Servicio Y Garantía

    Servicio y garantía Capítulo 7 Servicio y garantía Motorola Solutions ofrece una garantía para su accesorio. Consulte a su distribuidor o punto de venta de Motorola Solutions para obtener información detallada. NOTA: Se anulará la garantía en caso de que el cliente remplace cualquiera de las piezas por otras distintas de las que aparecen en la lista de piezas de repuesto.
  • Page 57 Manual do usuário do kit de vigilância de 3 fios com fone de ouvido de tubo translúcido de áudio alto PMLN8343 JANEIRO 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 58 Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
  • Page 59 MN008420A01-AB Propriedade intelectual e avisos regulatórios uma determinada unidade de rádio móvel ou configuração de determinados parâmetros. Consulte seu contato da Motorola Solutions para obter mais informações. 2022 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados ©...
  • Page 60: Fale Conosco

    Use as informações de contato para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, você também pode encontrar informações gerais de contato de suporte no site da Motorola Solutions seguindo estas etapas: 1 Digite motorolasolutions.com...
  • Page 61 MN008420A01-AB Endereço de contato Endereço de contato Contato da União Europeia Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracóvia, Polônia Contato do RU Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido Marcas de certificação...
  • Page 62 MN008420A01-AB Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentações foi criado para fornecer ao leitor mais dicas visuais. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentações. PERIGO: A palavra de sinalização PERIGO com o ícone de segurança associado indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Page 63 MN008420A01-AB Convenções de estilo Convenções de estilo As seguintes convenções de estilo são utilizadas: Convenção Descrição Negrito Esta família tipográfica é utilizada, por exemplo, em nomes de janelas, botões e etiquetas quando esses nomes aparecem na tela (exemplo: a janela Navegador de alarmes). Quando é óbvio que estamos nos referindo a, por exemplo, um botão, o nome é...
  • Page 64 MN008420A01-AB Prefácio Prefácio Guia de exposição à energia de RF e segurança do produto ATENÇÃO: antes de usar este produto, leia o Guia de exposição à energia de RF e segurança do produto fornecido com o rádio, que contém instruções para uso seguro e conscientização e controle de exposição à...
  • Page 65 MN008420A01-AB Visão geral do fone de ouvido Capítulo 1 Visão geral do fone de ouvido Este manual do usuário descreve o fone de ouvido com tubo translúcido de áudio alto de 3 fios. Figura 1 : Visão geral do fone de ouvido Acima 1 :Visão geral e descrição do fone de ouvido sobre a orelha Bluetooth Descrição...
  • Page 66 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Visão geral do fone de ouvido Operação ATENÇÃO: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido. Figura 2 : Visão geral do módulo do microfone Acima 2 :Descrição da visão geral do módulo do microfone Bluetooth Descrição Microfone...
  • Page 67 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Visão geral do fone de ouvido Acima 3 :Descrição da visão geral do módulo de Push-To-Talk e botão programável Bluetooth Descrição Push-to-Talk Botão programável Operação ATENÇÃO: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido.
  • Page 68 MN008420A01-AB Capítulo 2 : Práticas recomendadas para fone de ouvido para uso sobre a orelha Capítulo 2 Práticas recomendadas para fone de ouvido para uso sobre a orelha Práticas recomendadas ATENÇÃO: • Para melhor desempenho, não cubra a porta do microfone. •...
  • Page 69 MN008420A01-AB Posição recomendada de uso Capítulo 3 Posição recomendada de uso Esta seção descreve a posição de uso recomendada do fone de ouvido. Figura 4 : Posição de uso do fone de ouvido sobre a orelha Posição de uso do PTT Figura 5 : Corte do PTT...
  • Page 70 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posição recomendada de uso Figura 6 : Remoção do PTT Figura 7 : Pressionamento do PTT Posição de uso do microfone...
  • Page 71 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posição recomendada de uso...
  • Page 72 MN008420A01-AB Capítulo 4 : Controle de cabos Capítulo 4 Controle de cabos Esta seção descreve a posição recomendada do cabo. Figura 8 : Recomendado Figura 9 : Não recomendado Para garantir o alcance ideal e a experiência do usuário, é recomendável evitar cruzar o cabo acessório com a antena do rádio.
  • Page 73: Peças De Reposição

    MN008420A01-AB Peças de reposição Capítulo 5 Peças de reposição Acima 4 :Peças de reposição do fone de ouvido Descrições Quantidade Número da peça Tubo acústico com fone de ouvido de PMLN8092_ borracha Fone de ouvido direito (tamanho P) RLN4760_ Fone de ouvido direito (tamanho M) RLN4761_ Fone de ouvido direito (tamanho G) RLN4762_...
  • Page 74 MN008420A01-AB Capítulo 6 : Substituição do tubo acústico translúcido Capítulo 6 Substituição do tubo acústico translúcido Esta seção descreve como o tubo acústico translúcido é substituído. Figura 10 : Substituição do tubo acústico translúcido Acima 5 :Descrição da substituição do tubo acústico translúcido Bluetooth Descrição Girar...
  • Page 75 Serviço e garantia Capítulo 7 Serviço e garantia A Motorola Solutions oferece garantia para seu acessório. Consulte seu revendedor ou um ponto de venda da Motorola Solutions para obter informações detalhadas. OBSERVAÇÃO: Caso o cliente substitua qualquer peça por alguma que não conste na lista de peças de substituição, a garantia será...
  • Page 76 3 线监听套件(带高音半透 明传声管耳机 PMLN8343) 用户手册 1 月 2022 年 *MN008420A01* MN008420A01-AB 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 77 MN008420A01-AB 知识产权和监管声明 知识产权和监管声明 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其他国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,在 未经 Motorola Solutions 明确书面许可的情况下,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品所包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行拷贝或复制。 在未经 Motorola Solutions, Inc. 事先书面许可的情况下,不得以任何形式或通过任何方式来复制、传 播、在检索系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。 商标 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和标志性的 M 徽标是 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商标或注册商标,必须获得授权方可使用。所有其他商标均为其各自所有者的财产。...
  • Page 78 MN008420A01-AB 联系我们 联系我们 集中化管理支持运营部门 (CMSO) 是贵组织与 Motorola Solutions 签订的服务协议中包含的提供技术支 持的主要联系方。 服务协议客户应确保在协议的“客户的责任”部分中列出的所有情况下致电 CMSO,例如: • 重新加载软件之前 • 在采取措施之前确认故障排除结果和分析 贵组织已收到适用于您所在地理区域和服务协议的支持电话号码和其他联系信息。使用该等联系信息可 获得最高效的响应。但是在需要时,您也可以通过执行以下步骤在 Motorola Solutions 网站上查找常规 支持联系信息: 1 在浏览器中输入 motorolasolutions.com。 2 确保页面上显示有贵组织所在的国家/地区。单击或轻触地区的名称即可对其进行更改。 3 选择 页面上的“支持”。 motorolasolutions.com 备注 请将有关用户文档的问题和意见发送到 documentation@motorolasolutions.com。 报告文档错误时请提供以下信息: • 文档标题和部件号 • 出错章节的页码或标题 •...
  • Page 79 MN008420A01-AB 联系地址 联系地址 欧盟联系信息 Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland 英国联系信息 Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom 认证标记...
  • Page 80 MN008420A01-AB 图标约定 图标约定 本文档系列旨在为读者提供更多的直观提示。整个系列的文档统一使用了以下图标。 危险: 提示词“危险”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害。 警告: 提示词“警告”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致轻微或中等程度 的人身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”也可能单独出现,而没有关联的安全图标,这表示可能发生与本产品无关的产 品损坏或人身伤害。 重要说明: “重要”说明所包含的信息对于当前主题非常重要,但它不是“小心”或“警告”级的信息。 “重要”说明没有相应的警告级别。 注释: “注意”含有比周围文字更重要的信息,如例外情况或注意事项。有时还会为读者提供一些其 他位置的补充参考信息,提醒读者如何完成操作(例如,当操作不属于当前过程的一部分时), 或者告诉读者某些项目在屏幕中的位置。“注意”没有相应的警告级别。...
  • Page 81 MN008420A01-AB 样式约定 样式约定 使用下列样式约定: 约定 说明 粗体 此类字体用于表示在屏幕上显示的窗口、按钮和标签等的名称(例如: 警报浏览器窗口)。当所指的名称非常明确时,例如某一按钮的名称, 则可单独使用该名称(例如:单击确定)。 此类字体用于表示要按文本中所示样式一模一样输入的字词(例如:在 Monospacing font 地址字段中,键入 http://ucs01.ucs:9080/)。 in bold 等宽字体 此类字体用于表示在计算机屏幕上显示的消息、提示及其他文本(例 如:添加了新的陷阱目标)。 此类字体与尖括号搭配使用,用作字词所表示的特定组成员的占位符 <Monospacing font (例如:<router number>)。 in bold Italic> 注释: 在要键入的序列中去掉尖括号,以避免用户疑惑是否要 在键入的文本中包括尖括号。 大写字母 此类字体用于表示键盘上的按键(例如:按 Y,然后按 ENTER)。 斜体 此类字体用于表示引用。引用内容通常是文档的名称或另一个文档中的 系统概述 )。 短语(例如:Dimetra IP →...
  • Page 82 MN008420A01-AB 前言 前言 射频能量辐射和产品安全指南 《射频能量辐射和产品安全指南》 ,其中包含有关安 小心: 使用本产品前,请阅读对讲机附带的 全使用以及射频能量介绍和控制的说明,以便遵守适用的标准和法规。 声音安全 长时间接触任何来源的响亮噪音可能会暂时或永久影响您的听力。对讲机音量越大,对听力的影响产生 越快。响亮噪音对听力的损害有时在初期无法检测,并会有累积效果。为了保护您的听力,请遵循以下 提示: 为了保护您的听力,请遵循以下指导原则: • 使用完成工作所需的最低音量。 • 仅在嘈杂环境下才调高音量。 • 先调低音量,然后再连接耳机或听筒。 • 限制在高音量下使用耳机或听筒的时间。 • 使用不带耳机或听筒的对讲机时,请勿将对讲机的扬声器直接对着耳朵。 • 如果您出现耳朵不适、发生耳鸣或说话口齿不清等症状,则应停止通过耳机或听筒听取对讲机的声 《对讲机产品安全手册 或 CPS 以了解监听套 音,并请医生检查您的听力。要更改音量级别,请参阅 件配置。...
  • Page 83 MN008420A01-AB 章节 1 : 耳机概述 章节 1 耳机概述 本用户手册介绍 3 线高音半透明传声管耳机。 图 1 : 耳机概述 表 1 : 耳挂式耳机概述和说明 指示符 说明 半透明传声管 金属固定夹 通话按键和可编程按钮模块 麦克风模块...
  • Page 84 MN008420A01-AB 章节 1 : 耳机概述 操作 小心: 连接和卸下耳机时关闭设备。 图 2 : 麦克风模块概述 表 2 : 麦克风模块概述说明 指示符 说明 麦克风 图 3 : 通话按键和可编程按钮模块概述...
  • Page 85 MN008420A01-AB 章节 1 : 耳机概述 表 3 : 通话按键和可编程按钮模块概述说明 指示符 说明 通话按键 可编程按钮 操作 小心: 连接和卸下耳机时关闭设备。...
  • Page 86 MN008420A01-AB 耳挂式耳机的推荐用法 章节 2 耳挂式耳机的推荐用法 推荐用法 小心: • 为获得最佳性能,请勿覆盖麦克风端口。 • 请勿在耳机中注水。 • 使用柔软的湿布清洁耳机。 • 完全干燥之前请勿使用耳机。...
  • Page 87 MN008420A01-AB 章节 3 : 推荐的佩戴位置 章节 3 推荐的佩戴位置 本节将介绍推荐的耳机佩戴位置。 图 4 : 耳挂式耳机佩戴位置 PTT 佩戴位置 图 5 : 夹戴 PTT...
  • Page 88 MN008420A01-AB 章节 3 : 推荐的佩戴位置 图 6 : 取出 PTT 图 7 : 按 PTT 麦克风佩戴位置...
  • Page 89 MN008420A01-AB 章节 3 : 推荐的佩戴位置...
  • Page 90 MN008420A01-AB 电缆管理 章节 4 电缆管理 本节介绍推荐的电缆位置。 图 8 : 推荐 图 9 : 不推荐 为了确保最佳范围和用户体验,建议避免产生附件电缆与无线电天线交叉。...
  • Page 91 MN008420A01-AB 章节 5 : 可更换部件 章节 5 可更换部件 表 4 : 耳机更换部件 说明 数量 部件号 带橡胶耳塞的传声管 PMLN8092_ 右耳机(S 号) RLN4760_ 右耳机(M 号) RLN4761_ 右耳机(L 号) RLN4762_ 左耳机(S 号) RLN4763_ 左耳机(M 号) RLN4764_ 左耳机(L 号) RLN4765_ 超级耳塞(S 号) RLN6511_ 超级耳塞(M 号) RLN6512_ 超级耳塞(L 号)...
  • Page 92 MN008420A01-AB 半透明传声管更换 章节 6 半透明传声管更换 本节介绍如何更换半透明传声管。 图 10 : 半透明传声管更换 表 5 : 半透明传声管更换说明 指示符 说明 旋转 拉...
  • Page 93 MN008420A01-AB 章节 7 : 服务和保修 章节 7 服务和保修 Motorola Solutions 为您的附件提供保修。有关详细信息,请咨询您的 Motorola Solutions 经销商或购买 点。 注释: 如果客户更换了不在可更换部件清单之列的任何部件,保修将会失效。 相关详细信息 请联系 Motorola Solutions 授权经销商或访问 www.motorolasolutions.com。...
  • Page 94 附大音量透明管耳機的 3 線 監聽套件 PMLN8343 使用 者手冊 1 月 2022 年 *MN008420A01* MN008420A01-AB 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 95 MN008420A01-AB 智慧財產與法規聲明 智慧財產與法規聲明 著作權 本文件內描述之 Motorola Solutions 產品可能含有受著作權保護的 Motorola Solutions 電腦程式。根據 美國及其他國家/地區的法律規定,Motorola Solutions 得享有受著作權保護電腦程式的特定專屬權利。 因此,未取得 Motorola Solutions 書面明示同意,不得以任何方式複製或重製本文件描述之 Motorola Solutions 產品中的任何受著作權保護 Motorola Solutions 電腦程式。 未事先取得 Motorola Solutions, Inc. 書面同意,不得以任何形式或方式,將本文件的任何部分重製、傳 送、儲存於檢索系統,或翻譯至任何語言或電腦程式語言。 商標 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和特殊格式之 M 標誌為 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商標或註冊商標,且經授權後使用。所有其他商標為其個別所有人之財產。...
  • Page 96 MN008420A01-AB 聯絡我們 聯絡我們 集中式管理支援作業 (CMSO) 是貴組織與 Motorola Solutions 的服務合約中包含之技術支援的主要聯絡 窗口。 當遇到其合約之「客戶責任」下列出的所有情況時,服務合約客戶務必致電 CMSO,例如: 重新載入軟體之前 • 確認疑難排解結果與分析之後再採取措施 • 貴組織收到了適用於您所在地區及服務合約的支援電話號碼及其他聯絡資訊。請使用該聯絡資訊,以便 取得最有效的回應。但是,如有必要,您也可透過下列步驟在 Motorola Solutions 網站上找到一般支援 聯絡資訊: 1 在您的瀏覽器中輸入 motorolasolutions.com。 2 確保貴組織的國家或地區顯示在頁面上。按一下或點選該區域名稱,可提供予以變更的方法。 3 在 頁面上選取「支援」。 motorolasolutions.com 建議 對於使用者文件如有任何問題或意見,請寄送至 documentation@motorolasolutions.com。 回報文件錯誤時,請提供下列資訊: 文件標題與零件編號 • 出現錯誤的章節頁碼或標題 • 錯誤的描述...
  • Page 97 MN008420A01-AB 聯絡地址 聯絡地址 歐盟聯絡方式 Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland 英國聯絡方式 Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom 認證標記...
  • Page 98 MN008420A01-AB 圖示使用慣例 圖示使用慣例 本文件集的設計目的是要提供讀者更多視覺提示。整份文件集均採用下列圖形圖示。 危險: 訊號字「危險」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致死亡或嚴重傷 害。 警告: 訊號字「警告」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致死亡或嚴重傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致輕微或普通傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」可能會在沒有安全圖示的情況下使用,這表示可能會導致與產品無關的損 壞或傷害。 重要事項: 「重要」聲明包含對討論重要的資訊,但不是「注意」或「警告」。「重要」聲明沒 有相關的警告等級。 附註: 「注意事項」所包含的資訊會比前後的文字更重要,例如例外狀況或先決條件。此外,它 們也會提供讓讀者取得其他資訊的位置、提醒讀者如何完成某項動作 (例如,當某項動作不屬於 目前的程序時),或告知讀者某個項目在螢幕上的位置。「注意事項」沒有相關的警告等級。...
  • Page 99 MN008420A01-AB 樣式慣例 樣式慣例 本內容採用下列樣式慣例: 慣例 描述 粗體 此字型用於表示畫面上出現的視窗、按鈕及標籤等項目的名稱 (範例: 警報瀏覽器視窗)。舉例來說,如果所指項目明顯是個按鈕,則只會用其 名稱 (範例:按一下確定)。 此字型用於表示需要依照所示輸入文字 (範例:在位址欄位中,輸入 Monospacing font in bold http://ucs01.ucs:9080/)。 等寬字型 此字型用於表示電腦螢幕上顯示的訊息、提示及其他文字 (範例:已新 增新的陷阱目的地)。 此字型會搭配角括弧使用,以表示該文字所代表之特定群組成員的預留 <Monospacing font 位置 (範例:<router number>)。 in bold Italic> 附註: 如果是要連續輸入的字串,則會省略角括弧,以避免混 淆而無法確定是否要連同角括弧一併輸入。 大寫字母 此字型用於表示鍵盤按鍵 (範例:按下 Y,接著按下 ENTER)。 斜體...
  • Page 100 MN008420A01-AB 前言 前言 RF 能量暴露與產品安全指南 能量暴露與產品安全指南 ,內容包含安全使 注意: 使用此產品之前,請閱讀無線電隨附的 RF 用、RF 能量意識及控管之指示,以遵守適用之標準及規範。 聽力安全 長時間暴露在任何來源的大音量噪音中,可能會造成暫時性或永久性的聽力影響。無線電的音量越大, 對聽力造成影響的所需時間就越短。初期有時不易察覺聽力因接觸大音量噪音受損,但是受損情況會逐 漸加劇。若要保護您的聽力: 請遵循下列準則以保護您的聽力: 使用最低所需音量來執行您的工作。 • 只在吵雜環境中提高音量。 • 連接耳機前請先降低音量。 • 限制以高音量使用耳機的時間。 • 未搭配耳機使用無線電時,請勿將無線電的喇叭直接靠在耳朵上。 • 如果您覺得聽力不適、耳鳴或是對話聲模糊不清,應該停止使用耳機收聽無線電,並請醫生檢查您的 • 無線電產品安全資訊單 或監聽套件組態的 CPS。 聽力。若要變更音量,請參閱...
  • Page 101 MN008420A01-AB 章 1 : 耳機概觀 章 1 耳機概觀 本使用者手冊說明 3 線大音量透明管耳機。 圖 1 : 耳機概觀 表 1 : 耳掛式耳機概觀與說明 指示燈 描述 透明管 金屬夾 即按即說和可程式設定按鈕模組 麥克風模組...
  • Page 102 MN008420A01-AB 章 1 : 耳機概觀 操作 注意: 連接和卸下耳機時,請關閉裝置電源。 圖 2 : 麥克風模組概觀 表 2 : 麥克風模組概觀說明 指示燈 描述 麥克風 圖 3 : 即按即說和可程式設定按鈕模組概觀...
  • Page 103 MN008420A01-AB 章 1 : 耳機概觀 表 3 : 即按即說和可程式設定按鈕模組概觀說明 指示燈 描述 即按即說 可程式設定按鈕 操作 注意: 連接和卸下耳機時,請關閉裝置電源。...
  • Page 104 MN008420A01-AB 耳掛式耳機的建議實務 章 2 耳掛式耳機的建議實務 建議實務 注意: 為獲得最佳效能,請勿蓋住麥克風連接埠。 • 請勿讓耳機進水。 • 請使用柔軟的濕布清潔耳機。 • 在耳機完全乾燥前,請勿使用。 •...
  • Page 105 MN008420A01-AB 章 3 : 建議的配戴位置 章 3 建議的配戴位置 本節說明耳機的建議配戴位置。 圖 4 : 耳掛式耳機的配戴位置 PTT 配戴位置 圖 5 : 夾住 PTT...
  • Page 106 MN008420A01-AB 章 3 : 建議的配戴位置 圖 6 : 拿出 PTT 圖 7 : 按下 PTT 麥克風配戴位置...
  • Page 107 MN008420A01-AB 章 3 : 建議的配戴位置...
  • Page 108 MN008420A01-AB 纜線整理 章 4 纜線整理 本節說明建議的纜線位置。 圖 8 : 建議 圖 9 : 不建議 為確保最佳範圍和使用者體驗,建議避免配件纜線與無線電天線互相交錯。...
  • Page 109 MN008420A01-AB 章 5 : 替換零件 章 5 替換零件 表 4 : 耳機替換零件 描述 數量 零件編號 附橡膠耳塞的傳音管 PMLN8092_ 右側耳機 (S 號) RLN4760_ 右側耳機 (M 號) RLN4761_ 右側耳機 (L 號) RLN4762_ 左側耳機 (S 號) RLN4763_ 左側耳機 (M 號) RLN4764_ 左側耳機 (L 號) RLN4765_ 額外耳塞...
  • Page 110 MN008420A01-AB 更換透明傳音管 章 6 更換透明傳音管 本節說明如何更換透明傳音管。 圖 10 : 更換透明傳音管 表 5 : 透明傳音管更換說明 指示燈 描述 旋轉 拉起...
  • Page 111 MN008420A01-AB 章 7 : 維修與保固 章 7 維修與保固 Motorola Solutions 提供配件保固。請洽詢 Motorola Solutions 代理商或購買點以取得詳細資訊。 附註: 客戶若以非所列的替換零件更換任何零件,保固即失效。 如需詳細資訊 請聯絡 Motorola Solutions 授權代理商或造訪我們的網站:www.motorolasolutions.com。...
  • Page 112 고음량 반투명 튜브가 있는 3선 보안업무용 키트 이어폰 PMLN8343 사용 설명서 1월 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 113 Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
  • Page 114 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 효율적으로 응답을 받으실 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계에 따라 Motorola Solutions 웹 사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수 있습니다.
  • Page 115 30-392 Krakow, Poland 영국 문의처 Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom 인증 마크 기자재 명칭: 이어피스 모토로라솔루션코리아 주식회사 인증번: R-R-MKI-PMLN8343A A/S 연락처: 00798-14-800-9674 Manufactured by MOTOROLA SOLUTIONS MALAYSIA SDN. BHD. Made in China...
  • Page 116 MN008420A01-AB 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 설명서에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 설명서 전반에 사 용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "경고"는 무시할 경우 심각한 상해, 사망 또는 심각한 제 품...
  • Page 117 MN008420A01-AB 스타일 규칙 스타일 규칙 다음과 같은 스타일 규칙을 사용합니다. 규칙 설명 굵은 글꼴 이 서체는 화면에 이름이 나타날 때 창, 버튼 및 라벨 이름에 사용됩니다 (예: Alarms Browser(경보 브라우저) 창). 확실한 것(예: 버튼)을 가리 킬 때 이름이 단독으로 사용됩니다(예: OK(확인)를 클릭합니다.). 이...
  • Page 118 MN008420A01-AB 서문 서문 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 주의: 본 제품을 사용하기 전에 안전한 사용, RF 에너지에 대한 이해 및 관련 표준과 규정을 준수 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 (무전기와 함께 제공)를 읽 하기 위한 통제 방법 등이 수록된 RF 어...
  • Page 119 MN008420A01-AB 장 1 : 이어폰 개요 장 1 이어폰 개요 이 사용 설명서에서는 3선 Loud Audio 반투명 튜브 이어폰에 대해 설명합니다. 그림 1 : 이어폰 개요 표 1 : 귀걸이형 이어폰 개요 및 설명 표시등 설명 반투명 튜브 금속 클립 PTT(Push-to-Talk) 및...
  • Page 120 MN008420A01-AB 장 1 : 이어폰 개요 작동 주의: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오. 그림 2 : 마이크 모듈 개요 표 2 : 마이크 모듈 개요 설명 표시등 설명 마이크 그림 3 : PTT(Push-to-Talk) 및 프로그래밍 가능 버튼 모듈 개요...
  • Page 121 MN008420A01-AB 장 1 : 이어폰 개요 표 3 : PTT(Push-to-Talk) 및 프로그래밍 가능 버튼 모듈 개요 설명 표시등 설명 PTT(Push-to-Talk) 프로그래밍 가능 버튼 작동 주의: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오.
  • Page 122 MN008420A01-AB 귀걸이형 이어폰에 대한 권장 사용법 장 2 귀걸이형 이어폰에 대한 권장 사용법 권장 사용법 주의: • 최적의 성능을 위해서는 마이크 포트를 덮지 마십시오. • 이어폰에 물이 들어가지 않도록 하십시오. • 습기가 있는 부드러운 천으로 이어폰을 닦으십시오. • 이어폰이 완전히 마를 때까지 사용하지 마십시오.
  • Page 123 MN008420A01-AB 장 3 : 권장 착용 위치 장 3 권장 착용 위치 이 섹션에서는 권장되는 이어폰 착용 위치를 설명합니다. 그림 4 : 귀걸이형 이어폰 착용 위치 PTT 착용 위치 그림 5 : PTT 고정하기...
  • Page 124 MN008420A01-AB 장 3 : 권장 착용 위치 그림 6 : PTT 꺼내기 그림 7 : PTT 누르기 마이크 착용 위치...
  • Page 125 MN008420A01-AB 장 3 : 권장 착용 위치...
  • Page 126 MN008420A01-AB 케이블 관리 장 4 케이블 관리 이 섹션에서는 권장되는 케이블 위치를 설명합니다. 그림 8 : 권장 그림 9 : 권장되지 않음 최적의 범위와 사용자 환경을 위해 무전기 안테나와 액세서리 케이블을 교차하지 않는 것이 좋습니다.
  • Page 127 MN008420A01-AB 장 5 : 교체 부품 장 5 교체 부품 표 4 : 이어폰 교체용 부품 설명 수량 부품 번호 오디오 튜브(고무 이어버드 포함) PMLN8092_ 오른쪽 이어폰(S 사이즈) RLN4760_ 오른쪽 이어폰(M 사이즈) RLN4761_ 오른쪽 이어폰(L 사이즈) RLN4762_ 왼쪽 이어폰(S 사이즈) RLN4763_ 왼쪽...
  • Page 128 MN008420A01-AB 반투명 오디오 튜브 교체 장 6 반투명 오디오 튜브 교체 이 섹션에서는 반투명 오디오 튜브를 교체하는 방법을 설명합니다. 그림 10 : 반투명 오디오 튜브 교체 표 5 : 반투명 오디오 튜브 교체 설명 표시등 설명 회전 당기기...
  • Page 129 MN008420A01-AB 장 7 : 서비스 및 보증 장 7 서비스 및 보증 Motorola Solutions은 액세서리에 대한 보증을 제공합니다. 자세한 내용은 Motorola Solutions 대리점 또 는 구입처에 문의하십시오. 참고: 고객이 나열된 교체 부품 이외의 부품으로 교체하면 보증이 무효화됩니다. 자세한 내용은 Motorola Solutions 공인 대리점에 문의하거나 www.motorolasolutions.com을 참조하십시오.
  • Page 130 Manual del usuario del kit de vigilancia con auricular de tubo transparente de 3 cables y función de audio alto PMLN8343 ENERO 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 131 Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
  • Page 132 Póngase en contacto con su distribuidor o representante de Motorola Solutions para obtener más información. 2022 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados...
  • Page 133 Utilice esta información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. También puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions, si fuera necesario. Para acceder a este, siga estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
  • Page 134 Dirección de contacto Dirección de contacto Contacto de la Unión Europea Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovia, Polonia Contacto en Reino Unido Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido Marcas de certificación...
  • Page 135: Convenciones De Iconos

    MN008420A01-AB Convenciones de iconos Convenciones de iconos La documentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. En esta documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede producir lesiones graves, incluso la muerte.
  • Page 136 MN008420A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se usan las convenciones siguientes: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se utiliza, por ejemplo, para nombres de ventanas, botones y etiquetas cuando estos nombres aparecen en la pantalla (ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando está claro que se está...
  • Page 137 MN008420A01-AB Prólogo Prólogo Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea la Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto incluida con la radio. En este documento encontrará información referente a un uso seguro de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes.
  • Page 138 MN008420A01-AB Descripción general del auricular Capítulo 1 Descripción general del auricular En este manual de usuario se describe el auricular de tubo transparente de 3 cables y función de audio alto. Figura 1 : Descripción general del auricular Tabla 1 :Descripción y vista general del auricular sobre la oreja Indicador Descripción Tubo translúcido...
  • Page 139 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del auricular Funcionamiento PRECAUCIÓN: Para conectar y desconectar el auricular, debe apagar el dispositivo. Figura 2 : Vista general del módulo del micrófono Tabla 2 :Descripción y vista general del módulo del micrófono Indicador Descripción Micrófono Figura 3 : Vista general del módulo del botón programable y PTT...
  • Page 140 MN008420A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del auricular Tabla 3 :Descripción y vista general del módulo del botón programable y PTT Indicador Descripción Pulsar para hablar Botón programable Funcionamiento PRECAUCIÓN: Para conectar y desconectar el auricular, debe apagar el dispositivo.
  • Page 141 MN008420A01-AB Capítulo 2 : Prácticas recomendadas para el auricular sobre la oreja Capítulo 2 Prácticas recomendadas para el auricular sobre la oreja Prácticas recomendadas PRECAUCIÓN: • Para obtener un rendimiento óptimo, no cubra el puerto del micrófono. • Intente que no entre agua en el auricular. •...
  • Page 142 MN008420A01-AB Posición de uso recomendada Capítulo 3 Posición de uso recomendada En esta sección se describe la posición de uso recomendada del auricular. Figura 4 : Posición de uso del auricular sobre la oreja Posición de uso del PTT Figura 5 : Colocación del PTT con pinza...
  • Page 143 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posición de uso recomendada Figura 6 : Extracción del PTT Figura 7 : Pulsado del botón PTT Posición de uso del micrófono...
  • Page 144 MN008420A01-AB Capítulo 3 : Posición de uso recomendada...
  • Page 145 MN008420A01-AB Capítulo 4 : Gestión de cableado Capítulo 4 Gestión de cableado En esta sección se describe la posición recomendada del cable. Figura 8 : Recomendada Figura 9 : No recomendada Para garantizar un alcance y una experiencia del usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable del accesorio con la antena de radio.
  • Page 146 MN008420A01-AB Piezas de repuesto Capítulo 5 Piezas de repuesto Tabla 4 :Piezas de repuesto del auricular Descripciones Cantidad Número de pieza Tubo acústico con auricular de goma PMLN8092_ Auricular derecho (talla S) RLN4760_ Auricular derecho (talla M) RLN4761_ Auricular derecho (talla L) RLN4762_ Auricular izquierdo (talla S) RLN4763_...
  • Page 147 MN008420A01-AB Capítulo 6 : Repuesto de tubo acústico translúcido Capítulo 6 Repuesto de tubo acústico translúcido En esta sección se describe cómo sustituir el tubo acústico translúcido. Figura 10 : Repuesto de tubo acústico translúcido Tabla 5 :Descripción del proceso de sustitución del tubo acústico translúcido Indicador Descripción Girar...
  • Page 148: Servicio Técnico Y Garantía

    Servicio técnico y garantía Capítulo 7 Servicio técnico y garantía Motorola Solutions ofrece garantía para su accesorio. Póngase en contacto con su distribuidor de Motorola Solutions o diríjase a su punto de venta para obtener información detallada. NOTA: La garantía será nula si el cliente sustituye cualquier pieza por una que no esté entre las piezas de repuesto enumeradas.
  • Page 149 Руководство пользователя 3- проводного комплекта для наблюдения с микронаушником высокой громкости с полупрозрачной трубкой PMLN8343 ЯНВАРЬ 2022 Г. *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 150 собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в этом документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторскими правами компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в отношении защищенных авторским правом компьютерных программ. В связи с этим любые...
  • Page 151 настоящем документе, могут не подходить или не быть лицензированы для использования в определенных системах, а также могут зависеть от характеристик определенного мобильного абонентского терминала или конфигурации определенных параметров. Обратитесь к представителю компании Motorola Solutions для получения дополнительной информации. © 2022 Motorola Solutions, Inc. Все права защищены.
  • Page 152: Контактные Данные

    номер страницы или заголовок раздела с ошибкой; • описание ошибки. Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации, ознакомления с обзором текущих курсов и решениями для внедрения новых технологий...
  • Page 153 MN008420A01-AB Контактный адрес Контактный адрес Адрес для обращений в ЕС Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland Адрес для обращений в Великобритании Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom Знаки сертификации...
  • Page 154 MN008420A01-AB Условные обозначения: значки Условные обозначения: значки Настоящая документация разработана таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком безопасности указывает на информацию, игнорирование которой может привести к летальному исходу или получению...
  • Page 155 MN008420A01-AB Условные обозначения: оформление Условные обозначения: оформление Используются следующие варианты оформления в качестве условных обозначений: Условное Описание обозначение Жирный Этот шрифт используется для названий, например окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например: "окно Средство просмотра оповещений"). Если из контекста понятно, что...
  • Page 156 MN008420A01-AB Введение Введение Сведения по технике безопасности и воздействию излучаемой радиочастотной энергии ВНИМАНИЕ: Перед использованием этого продукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом "Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии", в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию...
  • Page 157 MN008420A01-AB Общие сведения о микронаушнике Глава 1 Общие сведения о микронаушнике В этом руководстве пользователя приведено описание 3-проводного микронаушника высокой громкости с полупрозрачной трубкой. Рис. 1 . Общие сведения о микронаушнике Табл. 1 . Общие сведения о заушном микронаушнике и его описание Номер...
  • Page 158 MN008420A01-AB Глава 1 : Общие сведения о микронаушнике Эксплуатация ВНИМАНИЕ: Выключайте устройство при подсоединении и отсоединении микронаушника. Рис. 2 . Общие сведения о модуле микрофона Табл. 2 . Общие сведения о модуле микрофона и его описание Номер Описание Микрофон Рис. 3 . Общие сведения о модуле Push-to-Talk и программируемой кнопки...
  • Page 159 MN008420A01-AB Глава 1 : Общие сведения о микронаушнике Табл. 3 . Общие сведения о модуле Push-to-Talk и программируемой кнопки и его описание Номер Описание Push-to-Talk (PTT) Программируемая кнопка Эксплуатация ВНИМАНИЕ: Выключайте устройство при подсоединении и отсоединении микронаушника.
  • Page 160 MN008420A01-AB Глава 2 : Рекомендации по заушному ношению микронаушника Глава 2 Рекомендации по заушному ношению микронаушника Рекомендации по эксплуатации ВНИМАНИЕ: • Для обеспечения оптимальной работы не закрывайте отверстие микрофона. • Не наполняйте микронаушник водой. • Выполняйте очистку микронаушника мягкой влажной тканью. •...
  • Page 161 MN008420A01-AB Рекомендованные способы ношения Глава 3 Рекомендованные способы ношения В этом разделе приведено описание рекомендуемого способа ношения микронаушника. Рис. 4 . Способ заушного ношения микронаушника Способ ношения модуля PTT Рис. 5 . Крепление модуля PTT...
  • Page 162 MN008420A01-AB Глава 3 : Рекомендованные способы ношения Рис. 6 . Извлечение модуля PTT Рис. 7 . Нажатие кнопки на модуле PTT Способ ношения микрофона...
  • Page 163 MN008420A01-AB Глава 3 : Рекомендованные способы ношения...
  • Page 164 MN008420A01-AB Глава 4 : Укладка и разводка кабелей Глава 4 Укладка и разводка кабелей В этом разделе приведено описание рекомендуемого расположения кабеля. Рис. 8 . Рекомендуется Рис. 9 . Не рекомендуются Для обеспечения оптимального радиуса действия и удобства работы рекомендуется избегать...
  • Page 165 MN008420A01-AB Запасные компоненты Глава 5 Запасные компоненты Табл. 4 . Запасные компоненты микронаушника Описания Количество Номер по каталогу Акустическая трубка с резиновым PMLN8092_ вкладышем Правый микронаушник (размер S) RLN4760_ Правый микронаушник (размер M) RLN4761_ Правый микронаушник (размер L) RLN4762_ Левый микронаушник (размер S) RLN4763_ Левый...
  • Page 166 MN008420A01-AB Глава 6 : Замена полупрозрачной акустической трубки Глава 6 Замена полупрозрачной акустической трубки В этом разделе приведено описание процедуры замены полупрозрачной акустической трубки. Рис. 10 . Замена полупрозрачной акустической трубки Табл. 5 . Описание процедуры замены полупрозрачной акустической трубки Номер...
  • Page 167: Обслуживание И Гарантия

    Глава 7 Обслуживание и гарантия Motorola Solutions предоставляет гарантию на аксессуар. Чтобы получить подробную информацию, свяжитесь с дилером Motorola Solutions или обратитесь по месту покупки. ПРИМЕЧАНИЕ: Действие гарантии прекращается в случае замены клиентом любой детали, не указанной в списке запасных компонентов.
  • Page 168 Посібник користувача 3-дротового комунікаційного комплекту з навушником високої гучності із прозорою трубкою, PMLN8343 СІЧЕНЬ 2022 *MN008420A01* MN008420A01-AB © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 169 власності та відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
  • Page 170 можуть бути недоступні або неліцензовані для використання в конкретній системі або можуть залежати від характеристик конкретного пристрою мобільного зв’язку чи конфігурації деяких параметрів. По додаткову інформацію звертайтеся до компанії Motorola Solutions через свою контактну особу. Motorola Solutions, Inc., 2022. Усі права захищено.
  • Page 171 для вашого географічного регіону та договору про обслуговування. Ці дані дадуть вам змогу отримати відповіді на ваші питання в найефективніший спосіб. Але за потреби ви можете знайти загальні номери служби підтримки на сайті Motorola Solutions, виконавши наведені далі дії. 1 Введіть в адресному рядку браузера motorolasolutions.com.
  • Page 172 MN008420A01-AB Контактна адреса Контактна адреса У Європейському союзі Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland (Польща) У Сполученому Королівстві Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom (Сполучене Королівство) Знаки відповідності...
  • Page 173 MN008420A01-AB Графічні символи Графічні символи Цей документ містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
  • Page 174 MN008420A01-AB Графічні позначення Графічні позначення У посібнику використовуються наведені нижче графічні позначення. Позначення Опис Жирний шрифт Цей шрифт використовується в назвах елементів (наприклад, вікон, кнопок і надписів), які відображаються на екрані (приклад: вікно Браузер сповіщень). Якщо зрозуміло, який саме елемент мається...
  • Page 175 MN008420A01-AB Передмова Передмова Відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання й посібник із безпечної експлуатації виробу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перед використанням цього виробу прочитайте надані в комплекті з пристроєм відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання й посібник із безпечної експлуатації виробу, де також наведено дані щодо відповідності пристрою чинним...
  • Page 176 MN008420A01-AB Огляд навушника Розділ 1 Огляд навушника У цьому посібнику наведено інформацію про 3-дротовий навушник високої гучності із прозорою трубкою. Рисунок 1 . Огляд навушника Таблиця 1 . Огляд і опис навушника із завушним кріпленням Індикатор Опис Прозора трубка Металевий затискач Функція...
  • Page 177 MN008420A01-AB Розділ 1 : Огляд навушника Дія ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій. Рисунок 2 . Огляд модуля мікрофона Таблиця 2 . Огляд модуля мікрофона із описом Індикатор Опис Мікрофон Рисунок 3 . Огляд функції зв’язку Push-To-Talk і модуля програмованої кнопки...
  • Page 178 MN008420A01-AB Розділ 1 : Огляд навушника Таблиця 3 . Огляд функції зв’язку Push-To-Talk і модуля програмованої кнопки із описом Індикатор Опис Push-to-Talk Програмована кнопка Дія ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій.
  • Page 179 MN008420A01-AB Розділ 2 : Рекомендації щодо використання навушника із завушним кріпленням Розділ 2 Рекомендації щодо використання навушника із завушним кріпленням Рекомендації щодо використання ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: • Для правильної роботи пристрою не закривайте порт мікрофона. • Уникайте потрапляння рідини на навушник. • Очищуйте...
  • Page 180 MN008420A01-AB Рекомендований спосіб носіння Розділ 3 Рекомендований спосіб носіння У цьому розділі описано рекомендований спосіб носіння навушника. Рисунок 4 . Спосіб носіння навушника із завушним кріпленням Спосіб носіння PTT Рисунок 5 . Затискання PTT...
  • Page 181 MN008420A01-AB Розділ 3 : Рекомендований спосіб носіння Рисунок 6 . Виймання PTT Рисунок 7 . Натискання PTT Спосіб носіння мікрофона...
  • Page 182 MN008420A01-AB Розділ 3 : Рекомендований спосіб носіння...
  • Page 183 MN008420A01-AB Розділ 4 : Розташування кабелю Розділ 4 Розташування кабелю У цьому розділі описано рекомендоване положення кабелю. Рисунок 8 . Рекомендовано Рисунок 9 . Не рекомендовано Для забезпечення оптимальної робочої довжини рекомендується уникати перетинів кабелю аксесуара з антеною радіопристрою.
  • Page 184 MN008420A01-AB Змінні частини Розділ 5 Змінні частини Таблиця 4 . Змінні частини навушника Опис Кількість Номер за каталогом Акустична трубка з гумовим вкладишем PMLN8092_ Правий навушник (розмір S) RLN4760_ Правий навушник (розмір M) RLN4761_ Правий навушник (розмір L) RLN4762_ Лівий навушник (розмір S) RLN4763_ Лівий...
  • Page 185 MN008420A01-AB Розділ 6 : Заміна прозорої акустичної трубки Розділ 6 Заміна прозорої акустичної трубки У цьому розділі описано процедуру заміни прозорої акустичної трубки. Рисунок 10 . Заміна прозорої акустичної трубки Таблиця 5 . Опис процедури заміни прозорої акустичної трубки Індикатор Опис...
  • Page 186 Розділ 7 Обслуговування й гарантія Компанія Motorola Solutions надає гарантію на ваш пристрій. Щоб дізнатися більше, зверніться до дилера компанії Motorola Solutions або магазину, де ви придбали пристрій. ПРИМІТКА: Дія гарантії припиняється в разі заміни клієнтом будь-якої деталі, відсутньої в...

Table of Contents