Page 1
007248 LAMPUTTAG Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. LAMPEUTTAK Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. GNIAZDO LAMPOWE Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp.
MONTERING SÄKERHETSANVISNINGAR • Flera grenuttag får inte anslutas till INSTALLATION varandra. Utför de elektriska anslutningarna. • Grenuttaget får inte övertäckas. Fäll ut upphängningskroken, om så behövs. RESPEKT FÖR EL! Montera fästplattan på takboxen med Nyinstallationer och utökning av befintliga skruvar. anläggningar ska alltid utföras av behörig Sätt på...
Page 8
SIKKERHETSANVISNINGER • Trekk ut støpselet når produktet ikke er i bruk. • Produktet er ikke beregnet • Ikke bruk apparatet hvis lednin- på bruk av personer (barn gen eller støpselet er skadet, hvis eller voksne) med apparatet ikke fungerer normalt funksjonshemninger eller av etter at det har falt, eller hvis det personer uten tilstrekkelig...
kan forårsake brann, el- TEKNISKE DATA ulykker og/eller personskade. Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz Kapslingsklasse IP44 VIKTIG! Effekt 120 W • Produktet må kun brukes i Kabellengde 100 cm oppreist stilling. Mål 860 x 530 mm • Service skal kun utføres av BESKRIVELSE kvalifisert servicerepresentant.
Page 10
BRUK KOBLINGSBOKS Monter koblingsboksen nede til høyre på BRUK håndkletørkeren iht. bildet. Strømbryter BILDE 4 Løsne sidedekselet. Trykk én gang på strømbryteren for å starte håndkletørkeren. Trykk en gang til for å slå av. BILDE 5 Trekk ledningen gjennom bunnen på koblingsboksen, slik at passende lengde Tidsur stikker ut.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Wyciągnij wtyk z gniazda na czas, gdy nie używasz produktu. • Produkt nie jest przeznaczony • Nie używaj produktu, jeśli do stosowania przez osoby przewód lub wtyk są uszko- (dzieci lub dorosłych) z jakąkol- dzone lub produkt nie działa wiek formą...
• Produktu można używać montaż może stanowić zagro- żenie dla życia i powodować wyłącznie w określony spo- ryzyko pożaru. sób, zgodnie z niniejszą instrukcją. Inne zastosowanie SYMBOLE może spowodować pożar, porażenie prądem i/lub Przeczytaj instrukcję obsługi. obrażenia ciała. WAŻNE! Zatwierdzona zgodność • Produkt może być używany z obowiązującymi dyrektywami.
MONTAŻ Zaciski Umieść listwę zaciskową w puszce i MONTAŻ ŚCIENNY sprawdź oznaczenie. Zaznacz na ścianie położenie otworów. Podłącz przewód zerowy, fazowy i Wywierć otwory w ścianie i umieść w nich odpowiednich zacisków. kołki rozporowe. Nałóż z powrotem obudowę i przykręć ją. Używając śruby, zamocuj uchwyt na na - Zamontuj z tyłu osłonę, aby ukryć...
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the product if the power cord or plug are • The product is not intended to damaged, if it is not working be used by persons (children or properly, after it has been adults) with any form of func- dropped, or if the product is tional disorders, or by persons damaged in any other way.
could result in fire, electric SYMBOLS shock or personal injury. IMPORTANT: Read the instructions. • The product must only be used in an upright position. Approved as per applicable directives. • Service must only be carried out by an authorised service Recycle discarded product in accordance with local centre.
WARNING! WARNING! • The towel rain must be installed at least The installation must be carried out by an 60 centimetres from a bath or shower. electrician or other qualified personnel to • To avoid putting small children at risk ensure safe use.
Need help?
Do you have a question about the 007248 and is the answer not in the manual?
Questions and answers