Page 1
MODE D’EMPLOI / USER MANUAL 270504 S.A HENRI DEPAEPE 98 A 05- 92702 DE STALINGRAD COLOMBES CEDEX FRANCE L’appareil « BOREAL 10 S » de la société DEPAEPE est conforme à la norme de sécurité en vigueur EN 60950 Amendements 1 à 11.
2 fils de ligne du poste. 2) ACCES AUX REGLAGES Le BOREAL 10 S est un poste qui permet de se raccorder a la majorité des PABX analogiques, pour ce faire il dispose de réglages pour la numérotation, le flashing et la lampe message (Si le PABX possède...
3) CHOIX DE LA NUMEROTATION BOREAL 10 S permet de choisir entre deux types de numérotation : Décimale ou multifréquences (Se rapprocher de l’agence commerciale des Télécoms ou consulter votre installateur pour connaître précisément le type de numérotation auquel le poste doit être raccordé).
4) REGLAGE DU FLASHING (touche R) BOREAL 10 S offre le choix d’un flashing calibré à 100 ou 300 ms. Le réglage se situe sous l’étiquette des touches mémoires, comme indiqué ci-dessous. 100ms 300ms 5) CHOIX DE LA LAMPE MESSAGE Elle est située sur le devant de l’appareil pour signaler les appels entrants...
Page 6
6) SONNERIE Réglage du niveau de sonnerie Il s’effectue avec le curseur situé sur le côté droit du poste. Il possède 3 positions : Fort – faible - Off. Choix de la mélodie de sonnerie Elle s’effectue avec le curseur situé sur le côté droit du poste.
Page 7
7) UTILISATION MAINS-LIBRES Pour appeler ou répondre à un appel en mode “mains-libres”, il suffit d’appuyer sur la touche Le voyant rouge situé à côté reste allumé pendant l’utilisation en “mains- libres”. La conversation et la numérotation sont possibles sans décrocher le combiné.
Page 8
8) ECOUTE AMPLIFIEE Pour utiliser le BOREAL 10 S en écoute amplifiée, il suffit, lorsque le combiné est décroché, d’appuyer sur la touche . Le voyant rouge situé à côté de cette touche s’allume. Le réglage du niveau du haut-parleur peut être ajusté à l’aide du curseur «...
Page 9
1 - Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche 2 - Appuyer sur la touche immédiatement suivie de la touche (0 à 9) correspondant à l’emplacement de la mémoire concernée. NB : Laisser le “BOREAL 10 S” débranché trop longtemps entraîne la perte des numéros en mémoire.
Page 10
10) RACCORDEMENT MODEM Un modem peut être branché sur le haut du poste, ce modem est raccordé en parallèle sur les deux fils de ligne principaux. 11) INSTALLATION MURALE Retirer et inverser le fond du boîtier, comme ci-dessous. Position bureau Position murale.
Page 11
A message waiting lamp indicates incoming calls and blinks or lights steadily when a message is waiting for the user (this will only work on some PBXs). BOREAL 10 S is also fitted with a data port for use with a personal computer or a portable fax. 2) SETTINGS ACCESS A selection of settings allows to choose the dialling mode, the hook- flash duration and the message waiting lamp system.
Page 12
3) DIALLING MODE Adjust your dialling mode as indicated below: Tone Pulse (DC) (FV) NOTE: When dialling in the pulse mode, depressing key # or automatically switches to tone dialling, giving access from a pulse PABX to tone systems. When returning to on-hook, the telephone automatically turns back to pulse mode.
5) MESSAGE WAITING LAMP Located on the front of the telephone, it blinks with each incoming call even when the ringer switch is on ( ) position. When connected to some PBXs, equipped with message waiting or voice mail systems, it can also blink or light steadily when a message is waiting for the user.
7) SPEAKERPHONE OPERATION You can make or receive calls “handsfree” by pressing button. The indicator lamp will light during speakerphone operation. Adjust the volume of your distant party’s voice by using the sliding switch located on the right side of the telephone. Press button again when the conversation is over.
9) MEMORY OPERATION BOREAL 10 S can store up to 3 one-touch dialling telephone numbers located in M1, M2, M3 keys plus up to 10 two-touch dialling memories (up to 16 digits each). - Storing one touch memory: 1 - Pick-up the handset or press...
10) MODEM CONNECTION A data port is located on the top of the unit. The cabling inside of the telephone allows the data port to be connected directly on the same line as the telephone. 11) WALL MOUNTING Insert the wall-mounted bracket at the bottom of the base as shown. Desk Mounting Wall Mounting Align slot hole of wall mounted bracket over the 2 screws.
Page 17
Conformément à la norme en vigueur EN60950 amendements 1 à 11. Cet appareil se raccorde à la ligne de télécommunication (Réseau TRT3 Tension de réseau de Télécommunication) par le conjoncteur. TRT3 security level according to EN60950 A1 to A11. Niveau de sécurité TRT3...
Page 18
DECLARATION DE CONFORMITE SA HENRI DEPAEPE 98, avenue de Stalingrad BP n 05- 92702 COLOMBES (France) Nom : DEPAEPE Siège social : Téléphone : 0147817122 Adresse : 98, Avenue de Stalingrad Télécopie : 0147841899 Localité : COLOMBES Code postal : 92702 Identification du produit : Nature : Terminal de Télécommunications...
Need help?
Do you have a question about the BOREAL 10 S and is the answer not in the manual?
Questions and answers