Page 1
014421 ELEKTRISK FOTVÄRMARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. ELEKTRISK FOTVARMER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. ELEKTRYCZNY OGRZEWACZ DO STÓP Instrukcja obsługi...
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp. z o.o., ul. återvinningsstation.
Page 4
SÄKERHETSANVISNINGAR • Underhåll produkten enligt anvisningarna. • Den här produkten kan • Använd inte produkten användas av barn från 8 år ihopvikt. och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk • Stick inte nålar i produkten. eller mental förmåga eller •...
• All typ av skor måste avlägsnas innan användning Får ej användas av småbarn. av produkten. Handtvätt (gäller enbart SYMBOLER innerpåsen). Godkänd enligt gällande TEKNISKA DATA direktiv. Märkspänning 230 V ~ 50 Hz Effekt 100 W Kasserad produkt ska Tygmaterial Fleece, ull återvinnas enligt gällande Mått...
Sätt i stickproppen och ställ in maximal lnnerpåsen temperatur en kort stund för att snabbt • Tvätta försiktigt innerpåsen för hand i max värma upp produkten. Ställ sedan in 40° vatten. önskad temperatur (läge 1–3). Läge 1 =53 • Använd en liten mängd skonsamt °C, läge 2 = 59 °C, läge 3 = 65 °C (±...
Page 7
• Vedlikehold produktet i SIKKERHETSANVISNINGER henhold til anvisningene. • Dette produktet kan brukes • Ikke bruk produktet i av barn fra åtte år og sammenbrettet tilstand. oppover og av personer med • Ikke stikk nåler i produktet. redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet, eller •...
• Produktet er ikke beregnet Må ikke vaskes (gjelder ikke for dyr. innerposen). • Alle typer sko må tas av før bruk av produktet. Må ikke brukes av småbarn. SYMBOLER Håndvask (gjelder bare innerposen). Godkjent i henhold til gjeldende direktiv. TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz...
Page 9
SKAL KUN BRUKES MED DEN • La fotvarmeren tørke av seg selv før bruk eller oppbevaring. MEDFØLGENDE STYREENHETEN Koble styreenheten til produktet ved å sette styreenhetens kontakt i tilkoblingen. lnnerposen Sett inn støpselet og still inn maks • Vask innerposen forsiktig for hånd i maks. temperatur en kort stund for å...
samodzielnie, przekaż go do ZASADY BEZPIECZEŃSTWA autoryzowanego serwisu. • Produktu mogą używać • Konserwuj urządzenie dzieci w wieku od ośmiu lat, zgodnie z instrukcją obsługi. osoby o obniżonej • Nie używaj produktu w stanie sprawności fizycznej, złożonym. sensorycznej lub psychicznej oraz osoby, które nie używały •...
• Upewnij się, że przewód zwisa swobodnie i nie jest Nie przekłuwać. zagięty ani splątany. • Przewód nie może być napięty tak mocno, by Nie używać w stanie złożonym. powodować odginanie się złącza. Nie prać (nie dotyczy • Produkt nie jest przeznaczony wyściółki wewnętrznej).
płaskiej powierzchni na podłodze. Upewnij używaj miękkiej szmatki. się, że w pobliżu włączonego ogrzewacza nie ma przedmiotów wrażliwych na wysoką Ogrzewacz do stóp temperaturę ani wydzielających ciepło. • Wytrzyj ogrzewacz szmatką z niewielką ilością delikatnego środka czyszczącego UŻYWAJ WYŁĄCZNIE DOŁĄCZONEGO (bez wybielaczy). PANELU STEROWANIA •...
• Maintain the product in SAFETY INSTRUCTIONS accordance with the • This product can be used by instructions. children from 8 years and • Do not use the product upwards and by persons with folded up. physical, sensorial or mental •...
• The product is not intended Do not wash (does not apply for animals. to the inner bag). • All types of shoes must be removed before using the Must not be used by young children. product. Hand wash (only applies to SYMBOLS the inner bag).
ONLY USE THE SUPPLIED CONTROL • Allow the foot heater to dry naturally before use or storage. UNIT Connect the control unit to the product by connecting the connector. Inner bag Plug in the plug and set to maximum • Carefully wash the inner bag by hand in temperature for a short while to quickly max 40 °C water.
Need help?
Do you have a question about the 014421 and is the answer not in the manual?
Questions and answers