Dynello Accu Winder Manual
Hide thumbs Also See for Accu Winder:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweis
  • Wartung
  • Entsorgung
  • Best-Practice-Leitfaden
  • Données Techniques
  • Notice de Sécurité
  • Maintenance
  • Élimination
  • Guide des Meilleures Pratiques
  • Nederland
  • Eigenschappen
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsbericht
  • Onderhoud
  • Verwijdering
  • Gids Met Beste Praktijken
  • Dansk
  • Funktioner
  • Tekniske Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Vedligeholdelse
  • Bortskaffelse
  • Best-Practice Guide

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Accu Winder and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dynello Accu Winder

  • Page 1: Table Of Contents

    27112021 RS0301 Dynello Accu Winder ENGLISH Features Technical data Safety notice Maintenance Disposal Best-practice guide DEUTSCH Besonderheiten Technische Daten Sicherheitshinweis Wartung Entsorgung Best-Practice-Leitfaden FRANÇAIS Caractéristiques Données techniques Notice de sécurité Maintenance Élimination Guide des meilleures pratiques NEDERLAND Eigenschappen Technische gegevens...
  • Page 2: English

    27112021 RS0301 Features Dynello Accu Winder DESCRIPTION Dynello Accu Winder converts any cordless drill into a strap winder. The shaft is Ø10mm and fits most drills. Use the strap winder tool for ratchet straps, roundslings, slings, tie downs wet or dry.
  • Page 3: Technical Data

    27112021 RS0301 Technical data Dynello Accu Winder Unit: mm TECHNICAL DATA Material Steel AISI 304 & Aluminium Weight 350 g Norms CE Machinery Directive 2006/42/EC ENGLISH www.dynello.com Dynello ApS · VAT DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 · mail@dynello.com...
  • Page 4: Safety Notice

    WARNING! Read all safety information, safety warnings, instructions and instruction manuals before use. INTENDED USE Your Dynello-product has been designed for rewinding applications of cargo straps, following design specifications in EN 12195-2, as well as other rewinding applications specified by Dynello.
  • Page 5 27112021 RS0301 Safety notice Dynello Accu Winder ADDITIONAL SAFETY WARNINGS • Always pay attention to the load strap and your surroundings when using the tool during rewinding. It can result in personal injury if control of the cargo strap is lost.
  • Page 6 27112021 RS0301 Safety notice Dynello Accu Winder ADDITIONAL SAFETY WARNINGS • When first using the tool, set the torque of the power tool to the lowest setting before you are familiar with the torque sufficient to rewind the cargo strap. It can cause dangerous situations and risk of injury if you are not familiar with the tool.
  • Page 7: Maintenance

    27112021 RS0301 Maintenance Dynello Accu Winder Please read the following instructions for maintaining your product to extend its service life and achieve optimum performance. NB! Images in this instruction may differ from your product. MAINTENANCE DURING USE • Only use the tool for the purpose as described in the accompanying manual.
  • Page 8 Assemble the rotating shaft and plate and reattach the circlip. Distribute grease by turning rotary shaft a few turns. Wipe off if necessary excess fat. MAINTENANCE (REPAIR) Never disassemble the tool except to replace the correct spare parts referenced through Dynello's documentation. These spare parts must be identical to the original components. Warranty is void when using invalid components. ENGLISH www.dynello.com...
  • Page 9: Disposal

    It reduces CO2 emissions. Instead, the recyclable materials can serve new purposes. Used batteries and Electric and electronic Metallic waste Recyclable waste Other waste accumulators equipment Dynello is working on alternative solutions to treat end-of-life products for better material recycling. ENGLISH www.dynello.com Dynello ApS · VAT DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 ·...
  • Page 10: Best-Practice Guide

    27112021 RS0301 Best practice guide Dynello Accu Winder BEST PRACTICE Read instruction before use • Only use the tool for the purpose as described in the accompanying manual. Always follow recommendations for use • Recommended use: Use only this tool in conjunction with a handheld battery-powered power tool with a maximum speed of 400 RPM.
  • Page 11 27112021 RS0301 Best practice guide Dynello Accu Winder SET CORRECT TORQUE • When using the tool for the first time, set the torque of the power tool to the lowest setting before you are aware of the torque sufficient to rewind the cargo strap.
  • Page 12 27112021 RS0301 Besonderheiten Dynello Accu Winder BESCHREIBUNG Dynello Accu Winder verwandelt jede Bohrmaschine in einen Spanngurtaufroller. Der Schaft ist Ø10mm und passt in die meisten Bohrmaschinen.Verwenden Sie den Zurrgurt-Wickler für Zurrgurte, Rundschlingen, Hebegurte, Zurrgurte nass oder trocken. Stellen Sie das Drehmoment mit dem Drehmomentregler der Bohrmaschine ein, um dem Zurrgurt die richtige "Straffheit"...
  • Page 13: Technische Daten

    27112021 RS0301 Technische Daten Dynello Accu Winder Einheit: mm TECHNISCHE DATEN Material Stahl AISI 304 & Aluminium Gewicht 350 g Normen CE Maschinenrichtlinie 2006/42/EG DEUTSCH www.dynello.com Dynello ApS · MwSt. DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 · mail@dynello.com...
  • Page 14: Sicherheitshinweis

    WARNUNG! Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Sicherheitsinformationen, Sicherheitshinweise, Anweisungen und Bedienungsanleitungen. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Ihr Dynello-Produkt, sowie weitere Produkte von Dynello, wurden für das Aufrollen von Zurrgurten (gem. EN 12195-2) entworfen. WEITERE SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie das Produkt nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, der im beiliegenden Handbuch beschrieben ist (oben geschrieben •...
  • Page 15 27112021 RS0301 Sicherheitshinweis Dynello Accu Winder WEITERE SICHERHEITSHINWEISE • Ziehen Sie den Spanngurt beim Aufwickeln nicht über den Boden. Dies kann zu einer Überlastung des Elektrowerkzeugs und zur Beschädigung des Elektrowerkzeugs und / oder zu Verletzungen führen. • Ziehen Sie den Spanngurt beim Aufwickeln nicht über den Waren. Dies kann zu einer Überlastung des Elektrowerkzeugs und zur Beschädigung des Elektrowerkzeugs und / oder zu Verletzungen führen.
  • Page 16 27112021 RS0301 Sicherheitshinweis Dynello Accu Winder WEITERE SICHERHEITSHINWEISE • Stellen Sie bei der ersten Verwendung des Werkzeugs das Drehmoment des Elektrowerkzeugs auf die niedrigste Einstellung ein, bevor Sie mit dem Drehmoment vertraut sind, das zum Aufwickeln des Spanngurts ausreicht. Wenn Sie mit dem Werkzeug nicht vertraut sind, kann dies zu gefährlichen Situationen und Verletzungsgefahr führen.
  • Page 17: Wartung

    27112021 RS0301 Wartung Dynello Accu Winder Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, um Ihr Produkt zu warten, seine Le- bensdauer zu verlängern und eine optimale Leistung zu erzielen. NB! Abbildungen in dieser Anleitung können von Ihrem Produkt abweichen. WARTUNG WÄHREND DES GEBRAUCHS •...
  • Page 18 Drehwelle einige Umdrehungen drehen. Wischen Sie bei Bedarf überschüssiges Fett ab. WARTUNG (REPARATUR) Zerlegen Sie das Werkzeug niemals, außer um die richtigen Ersatzteile zu ersetzen, auf die in der Dynello-Dokumentation verwiesen wird. Diese Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. Bei Verwendung inkonsistenter Komponenten erlischt die Garantie.
  • Page 19: Entsorgung

    Ressourcen verbrannt werden. Es reduziert den CO2-Ausstoß. Stattdessen können die wiederverwertbaren Materialien neuen Zwecken dienen. Gebrauchte Batterien und Elektrische und elektroni- Metallischer Abfall Wertstoffabfälle Andere Abfälle Akkus sche Geräte Dynello arbeitet an alternativen Lösungen zur Aufbereitung von Altprodukten für ein besseres Materialrecycling. DEUTSCH www.dynello.com Dynello ApS · MwSt. DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 ·...
  • Page 20: Best-Practice-Leitfaden

    27112021 RS0301 Best-Practice-Leitfaden Dynello Accu Winder BEST PRACTICE Vor Gebrauch Gebrauchsanweisung lesen • Verwenden Sie das Werkzeug nur für den in der beiliegenden Anleitung beschriebenen Zweck. Befolgen Sie immer die Anwendungsempfehlungen • Anwendungsempfehlung: Verwenden Sie dieses Werkzeug nur in Verbindung mit einem batteriebetriebenen Handwerkzeug mit einer maximalen Drehzahl von 400 U/min.
  • Page 21 27112021 RS0301 Best-Practice-Leitfaden Dynello Accu Winder RICHTIGE DREHMOMENT EINSTELLEN • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, stellen Sie das Dreh- moment des Elektrowerkzeugs auf die niedrigste Stufe, bevor Sie das Drehmoment bemerken, das zum Aufwickeln des Spanngurts ausreicht.
  • Page 22 27112021 RS0301 Caractéristiques Dynello Accu Winder DESCRIPTION Dynello Accu Winder convertit n'importe quelle perceuse sans fil en un enrouleur de sangle. L'arbre est Ø10mm et s'adapte à la plupart des perceuses. Utilisez l'outil d'enroulement de sangle pour les sangles à...
  • Page 23: Données Techniques

    27112021 RS0301 Données techniques Dynello Accu Winder Unité : millimètre DONNÉES TECHNIQUES Matériel Acier AISI 304 & Aluminium Poids 35 g Normes CE Directive sur les machines 2006/42/CE FRANÇAIS www.dynello.com Dynello ApS · TVA DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 ·...
  • Page 24: Notice De Sécurité

    UTILISATION PRÉVUE Votre produit Dynello a été conçu pour les applications d'enroulement de sangles d'arrimage, selon les spécifications de la norme EN 12195-2, ainsi que pour d'autres applications d'enroulement spécifiées par Dynello. AVERTIS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES •...
  • Page 25 27112021 RS0301 Notice de sécurité Dynello Accu Winder AVERTIS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES • Faites toujours attention à la sangle d'arrimage et à votre environnement lorsque vous utilisez l'outil pendant le réenroulement. La perte de contrôle de la sangle d'arrimage peut entraîner des blessures corporelles.
  • Page 26 27112021 RS0301 Notice de sécurité Dynello Accu Winder AVERTIS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES • Lorsque vous utilisez l'outil pour la première fois, réglez le couple de l'outil électrique sur le réglage le plus faible avant de vous familiariser avec le couple nécessaire pour enrouler la sangle d'arrimage. Cela peut conduire à des situations dangereuses et à des risques de blessures si vous n'êtes pas familiarisé...
  • Page 27: Maintenance

    27112021 RS0301 Maintenance Dynello Accu Winder Veuillez lire les instructions suivantes pour entretenir votre produit afin de prolon- ger sa durée de vie et d'obtenir des performances optimales. NB ! Les images de cette instruction peuvent différer de votre produit.
  • Page 28 MAINTENANCE (RÉPARATION) Ne jamais démonter l'outil sauf pour remplacer les pièces de rechange correctes référencées dans la documentation de Dynello. Ces pièces de rechange doivent être identiques aux composants d'origine. La garantie est annulée en cas d'utilisation de composants non valables.
  • Page 29: Élimination

    Piles et accumulateurs Équipements électriques et Déchets métalliques Déchets recyclables Autres déchets usagés électroniques Dynello travaille sur des solutions alternatives pour traiter les produits en fin de vie afin de mieux recycler les matériaux. FRANÇAIS www.dynello.com Dynello ApS · TVA DK-36415657 ·...
  • Page 30: Guide Des Meilleures Pratiques

    27112021 RS0301 Guide des meilleures pratiques Dynello Accu Winder MEILLEURES PRATIQUES Lire les instructions avant l'utilisation • N'utilisez l'outil que pour l'usage décrit dans le manuel d'accom- pagnement. Toujours suivre les recommandations d'utilisation • Utilisation recommandée : N'utilisez cet outil qu'en conjonction avec un outil électrique portatif alimenté...
  • Page 31 27112021 RS0301 Guide des meilleures pratiques Dynello Accu Winder RÉGLER LE COUPLE CORRECT • Lorsque vous utilisez l'outil pour la première fois, réglez le couple de l'outil électrique sur le réglage le plus faible avant de connaître le couple suffisant pour enrouler la sangle d'arrimage.
  • Page 32: Nederland

    27112021 RS0301 Eigenschappen Dynello Accu Winder BESCHRIJVING Dynello Accu Winder maakt van elke accuboormachine een spanband oproller. De schacht is Ø10mm en past op de meeste boormachines. Gebruik de spanband oproller voor spanbanden, rondstroppen, stroppen, ratelbanden nat of droog.
  • Page 33: Technische Gegevens

    27112021 RS0301 Technische gegevens Dynello Accu Winder Eenheid: mm TECHNISCHE GEGEVENS Materiaal Staal AISI 304 & Aluminium Gewicht 350 g Normen CE Machinerichtlijn 2006/42/EG NEDERLAND www.dynello.com Dynello ApS · BTW DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 · mail@dynello.com...
  • Page 34: Veiligheidsbericht

    Dynello Accu Winder WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinformatie, veiligheidswaarschuwingen, instructies en gebruiksaanwijzingen vóór gebruik. VOORGENOMEN GEBRUIK Uw Dynello-product is ontworpen voor het opwikkelen van spanbanden, volgens de ontwerpspecificaties in EN 12195-2, en andere door Dynello gespecificeerde opwikkeltoepassingen. EXTRA VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Gebruik het product alleen voor het doel waarvoor het bestemd is, zoals beschreven in de bijbehorende handleiding (hierboven afgebeeld).
  • Page 35 27112021 RS0301 Veiligheidsbericht Dynello Accu Winder EXTRA VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Let altijd goed op de spanband en uw omgeving wanneer u het gereedschap gebruikt tijdens het oprollen. Het kan tot persoonlijk letsel leiden als u de controle over de spanband verliest.
  • Page 36 27112021 RS0301 Veiligheidsbericht Dynello Accu Winder EXTRA VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Wanneer u het gereedschap voor het eerst gebruikt, moet u het draaimoment van het elektrische gereedschap op de laagste stand zetten voordat u vertrouwd bent met het draaimoment dat voldoende is om de spanband op te rollen. Het kan leiden tot ge- vaarlijke situaties en kans op letsel als u niet vertrouwd bent met het gereedschap.
  • Page 37: Onderhoud

    27112021 RS0301 Onderhoud Dynello Accu Winder Lees de volgende instructies voor het onderhoud van uw product om de levensdu- ur te verlengen en optimale prestaties te bereiken. NB! Afbeeldingen in deze instructie kunnen afwijken van uw product. ONDERHOUD TIJDENS GEBRUIK •...
  • Page 38 Veeg indien nodig overtollig vet weg. ONDERHOUD (REPARATIE) Demonteer het gereedschap nooit, behalve voor het vervangen van de juiste reserveonderdelen waarnaar in de documentatie van Dynello wordt verwezen. Deze reserveonderdelen moeten identiek zijn aan de originele onderdelen. De garantie vervalt bij gebruik van ongeldige onderdelen.
  • Page 39: Verwijdering

    Dat vermindert de CO2-uitstoot. In plaats daarvan kunnen de recycleerbare materialen nieuwe doeleinden dienen. Gebruikte batterijen en Elektrisch en elektronisch Metaalafval Recycleerbaar afval Ander afval accu's materieel Dynello werkt aan alternatieve oplossingen om afgedankte producten te behandelen voor een betere materiaalrecycling. NEDERLAND www.dynello.com Dynello ApS · BTW DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 ·...
  • Page 40: Gids Met Beste Praktijken

    27112021 RS0301 Gids met beste praktijken Dynello Accu Winder BESTE PRAKTIJK Instructies lezen voor gebruik • Gebruik het gereedschap alleen voor het doel zoals beschreven in de bijbehorende handleiding. Volg altijd de aanbevelingen voor gebruik • Aanbevolen gebruik: Gebruik dit gereedschap uitsluitend in combi- natie met een handgereedschap op accu met een maximum toer- ental van 400 omw/min.
  • Page 41 27112021 RS0301 Gids met beste praktijken Dynello Accu Winder JUISTE KOPPEL INSTELLEN • Wanneer u het gereedschap voor de eerste keer gebruikt, moet u het draaimoment van het elektrische gereedschap op de laagste stand zetten voordat u weet welk draaimoment voldoende is om de spanband op te rollen.
  • Page 42: Dansk

    27112021 RS0301 Funktioner Dynello Accu Winder BESKRIVELSE Dynello Accu Winder konverterer enhver boremaskine til en båndopruller. Akslen er Ø10 mm og passer til de fleste boremaskiner. Brug båndopruller værktøjet til surringsbånd, rundstropper, slynger og spændebånd, våde eller tørre. Juster momentet med den batteridrevne boremaskines momentkontrol for at give båndet den rette "stramhed".
  • Page 43: Tekniske Data

    27112021 RS0301 Tekniske data Dynello Accu Winder Enhed: mm TEKNISKE DATA Materiale Stål AISI 304 & Aluminium Vægt 350 g Normer CE Maskindirektivet 2006/42/EC DANSK www.dynello.com Dynello ApS · CVR DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 · mail@dynello.com...
  • Page 44: Sikkerhedsanvisninger

    RS0301 Sikkerhedsanvisninger Dynello Accu Winder ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsoplysninger, sikkerhedsadvarsler, instruktioner og instruktionsmanualer før brug. ANVENDELSESOMRÅDE Dit Dynello-produkt er designet til oprulningsapplikationer af lastestropper, efter design specifikationer i EN 12195-2, samt andre oprulningsappli- kationer specificeret af Dynello. YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER •...
  • Page 45 27112021 RS0301 Sikkerhedsanvisninger Dynello Accu Winder YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER • Altid vær opmærksom på lastestroppen og dine omgivelser når du anvender værktøjet under oprulning. Det kan medføre per- sonskade, hvis kontrollen over lastestroppen mistes. • Altid vær opmærksom på krogen i lastestroppen ved oprulning. Det kan medføre personskade, hvis kontrollen over lastestroppen mistes.
  • Page 46 27112021 RS0301 Sikkerhedsanvisninger Dynello Accu Winder YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER • Ved ibrugtagning af værktøjet indstil da momentet på elværktøjet til det laveste før du er bekendt med hvilket moment der er til- strækkeligt for at oprulle lastestroppen. Det kan medføre farlige situationer og risiko for personskade hvis man ikke er bekendt med værktøjet.
  • Page 47: Vedligeholdelse

    27112021 RS0301 Vedligeholdelse Dynello Accu Winder Læs venligst følgende instruktion til vedligeholdelse af dit produkt for at forlænge dets levetid og opnå optimal ydeevne. NB! Billeder i denne instruktion kan afvige fra dit produkt. VEDLIGEHOLDELSE UNDER BRUG • Anvend kun værktøjet til det formål som beskrevet i medfølgende manual.
  • Page 48 Saml roterende aksel og plade, og monter låsering igen. Fordel fedt ved at dreje roterende aksel nogle omgange. Aftør evt. overskydende fedt. VEDLIGEHOLDELSE (REPARATION) Demonter aldrig værktøjet undtagen for at udskifte de korrekte reservedele, der henvises til via Dynello’s dokumentation. Disse reservedele skal være identiske med de originale komponenter. Ved brug af ukurante komponenter frafalder garanti. DANSK Dynello ApS ·...
  • Page 49: Bortskaffelse

    Udtjente batterier og Elektrisk og elektronisk Metallisk affald Genanvendt affald Andet affald akkumulator udstyr Dynello arbejder på alternative løsninger til behandling af udtjente produkter med henblik på bedre materialegenvinding. DANSK www.dynello.com Dynello ApS · CVR DK-36415657 · WhatsApp 0045 42401707 ·...
  • Page 50: Best-Practice Guide

    27112021 RS0301 Best-practice guide Dynello Accu Winder BEST PRACTICE Læs instruktion før ibrugtagen • Anvend kun værktøjet til det formål som beskrevet i medfølgende manual. Følg altid anbefalinger for brug • Anbefalet brug: Anvend kun dette værktøj i forbindelse med et håndholdt batteri-drevet elværktøj med maks.
  • Page 51 27112021 RS0301 Best-practice guide Dynello Accu Winder INDSTIL KORREKT MOMENT • Ved ibrugtagning af værktøjet indstil da momentet på elværktøjet til det laveste før du er bekendt med hvilket moment der er tilstrækkeligt for at oprulle lastestroppen. • Anbefalet momentindstilling: Sæt momentet på elværktøjet til 3 ud af 10.

This manual is also suitable for:

Rs0301

Table of Contents