Table of Contents
  • Pakke Opp
  • Produktoversikt
  • Lade Aktivitetsmåleren
  • Slå PÅ/AV
  • Grunnleggende Bruk
  • Pare Aktivitetsmåleren Med Goji Active-Appen
  • Fjerne Aktivitetsmåleren Paring Med Goji Active-Appen
  • Skjermoversikt
  • Grunnleggende Fremgang
  • Hjertefrekvensmåling
  • Søvnstatus
  • Trening
  • Varsling
  • Finn Enhet
  • Ikoner På Aktivitetsmåleren
  • Synkronisering
  • Vis Registreringer
  • Vis Aktivitet
  • Angi Påminnelser
  • Innstillinger
  • Tar Bilder
  • Angi Daglige Mål
  • Angi Helsepåminnelse
  • Ikke Forstyrr
  • Tilbakestill Til Standard
  • RåD Og Tips
  • Spesifikasjoner
  • Packa Upp
  • Produktöversikt
  • Ladda Aktivitetsarmbandet
  • Starta/Stänga Av
  • Grundläggande Funktion
  • Koppla Samman Aktivitetsarmbandet Med Goji Active-Appen
  • Koppla Ifrån Aktivitetsarmbandet Från Goji Active-Appen
  • Översikt Över Skärm
  • Grundläggande Framsteg
  • Pulsmätning
  • Vilostatus
  • Träning
  • Avisering
  • Hitta Enhet
  • Ikoner På Aktivitetsarmbandet
  • Synkronisering
  • Visa Resultat
  • Visa Aktivitet
  • Ställ in Påminnelser
  • Inställningar
  • Ta Foton
  • Ställ in Dagliga Mål
  • Ställ in Hälsopåminnelse
  • Stör Ej
  • Åteställ Till Standard
  • Tips Och RåD
  • Specifikationer
  • Pakkauksesta Purkaminen
  • Tuotteen Yleiskatsaus
  • Aktiivisuusmittarin Lataaminen
  • Virran Kytkeminen PÄÄLLE/POIS
  • Peruskäyttö
  • Aktiivisuusmittarin Pariuttaminen Goji Active -Sovelluksella
  • Aktiivisuusmittarin Pariutuksen Purkaminen Goji Active -Sovelluksesta
  • Näytön Yleiskatsaus
  • Perusedistys
  • Sykkeen Mittaus
  • Unitila
  • Harjoitus
  • Ilmoitus
  • Etsi Laite
  • Aktiivisuusmittarin Kuvakkeet
  • Synkronointi
  • Näytä Tallenteet
  • Näytä Toiminta
  • Aseta Muistutuksia
  • Asetukset
  • Ota Valokuvia
  • Aseta Päivittäisiä Tavoitteita
  • Aseta Terveysmuistutus
  • Älä Häiritse
  • Palauta Oletusasetuksiin
  • Vihjeitä Ja Vinkkejä
  • Tekniset Tiedot
  • Udpakning
  • Produktoversigt
  • Sådan Oplades Tracker-Armbåndet
  • Sådan Tændes/Slukkes
  • Grundlæggende Betjening
  • Sådan Parres Din Tracker-Armbåndet Med Appen Goji Active
  • Sådan Afbrydes Din Tracker-Armbåndet Fra Appen Goji Active
  • Skærmoversigt
  • Grundlæggende Forløb
  • Måling Af Hjerterytme
  • Søvnstatus
  • Træning
  • Notifikation
  • Find Enhed
  • Ikonerne På Tracker-Armbåndet
  • Synkronisering
  • Vis Optagelser
  • Vis Aktivitet
  • Opret Påmindelser
  • Indstillinger
  • Tag Billeder
  • Sæt Daglige Mål
  • Opret en Sundhedspåmindelse
  • Forstyr Ikke
  • Nulstil Til Standard
  • Gode RåD
  • Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

ACTIVITY TRACKER
Instruction Manual / Instruksjonsmanual /
Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning
GFITBK20 / GFITPP20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GFITBK20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Goji GFITBK20

  • Page 1 ACTIVITY TRACKER Instruction Manual / Instruksjonsmanual / Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning GFITBK20 / GFITPP20...
  • Page 3: Table Of Contents

    Charging the Activity Tracker ................... 22 Powering ON/OFF ...................... 23 Basic Operation ......................23 Pairing the Tracker with Goji Active App ..............24 Unpairing the Tracker from Goji Active App ............26 Display Overview ....................... 27 Basic Progress ......................28 Heart Rate Measurement ..................
  • Page 4 Lade aktivitetsmåleren ..................... 41 Slå PÅ/AV ........................42 Grunnleggende bruk ....................42 Pare aktivitetsmåleren med Goji Active-appen ............43 Fjerne aktivitetsmåleren paring med Goji Active-appen ........45 Skjermoversikt ......................46 Grunnleggende fremgang ..................47 Hjertefrekvensmåling ....................47 Søvnstatus ........................48 Trening ........................
  • Page 5 Produktöversikt ......................59 Ladda aktivitetsarmbandet ..................60 Starta/stänga av ......................61 Grundläggande funktion ..................61 Koppla samman aktivitetsarmbandet med Goji Active-appen ......62 Koppla ifrån aktivitetsarmbandet från Goji Active-appen ........64 Översikt över skärm ....................65 Grundläggande framsteg ..................66 Pulsmätning .......................
  • Page 6 Aktiivisuusmittarin lataaminen ................79 Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS ................80 Peruskäyttö ........................ 80 Aktiivisuusmittarin pariuttaminen Goji Active -sovelluksella ......81 Aktiivisuusmittarin pariutuksen purkaminen Goji Active -sovelluksesta .... 83 Näytön yleiskatsaus ....................84 Perusedistys ....................... 85 Sykkeen mittaus ......................85 Unitila ......................... 86 Harjoitus ........................
  • Page 7 Sådan oplades tracker-armbåndet ................98 Sådan tændes/slukkes ....................99 Grundlæggende betjening ..................99 Sådan parres din tracker-armbåndet med appen Goji Active ......100 Sådan afbrydes din tracker-armbåndet fra appen Goji Active ......102 Skærmoversigt ......................103 Grundlæggende forløb ................... 104 Måling af hjerterytme .....................
  • Page 8: Safety Warnings

    Safety Warnings • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual. Wireless Devices • Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, whenever batteries are installed and the wireless device is turned on (If it has an On/Off switch).
  • Page 9 • A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or leakage of flammable liquid or gas. • Do not short-circuit the product or store it in a receptacle where it may be short- circuited by other metallic or conductive objects. •...
  • Page 10: Sikkerhetsadvarsler

    • Only recharge your battery with the provided approved USB cable designated for this product. • Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste or in a fire as they may explode. •...
  • Page 11 Optisk For å unngå mulig skade må laserstrålen aldri rettes mot ansiktet, spesielt øynene, for å unngå skade. Mens klokken er i bruk, er ikke laserstrålen synlig for det nakne øyet. Ikke se direkte inn i utstrålingshullet mens klokken er i bruk. Batteridrevne enheter: Oppladbare litiumionbatterier er potensielt farlige og kan utgjøre en seriøs BRANNFARE ved skade, defekt eller feil bruk.
  • Page 12 • Ikke la et fulladet batteri kobles til en lader, da overlading kan forkorte levetiden. • Hvis det ikke brukes, vil et fulladet batteri lades ut over tid. • Hvis produktet legges på en varm eller kald plass, for eksempel i en lukket bil om sommeren eller vinteren, kan dette redusere kapasiteten og levetiden til batteriet.
  • Page 13: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter • Läs igen alla instruktioner noga innan enheten används och spara dem för framtida behov. • Spara bruksanvisningen. Om du överlämnar enheten till en tredje part, se till att bruksanvisningen medföljer. Trådlösa enheter • Trådlösa enheter kan sända ut radiofrekvensenergi (RF) när batterierna är installerade och den trådlösa enheten är påslagen (om den har en strömbrytare).
  • Page 14 • Att lämna ett batteri i en miljö med extremt hög temperatur kan orsaka explosion eller att lättantändlig vätska eller gas läcker ut. • Att utsätta ett batteri för ett extremt lågt lufttryck kan orsaka explosion eller att lättantändlig vätska eller gas läcker ut. •...
  • Page 15: Turvavaroitukset

    • Försök inte att öppna produkten eller byta batteriet. Det är inbyggt och kan inte bytas. Användning av andra batterier kan utgöra en risk för explosion och gör garantin ogiltig. • Ladda endast batteriet med den medföljande godkända USB-kabeln som är avsedd för produkten.
  • Page 16 Häiriö • Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden päälle tai lähelle, jotka voivat aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä. Jos teet näin, se voi vaikuttaa haitallisesti laitteen toimintaan ja aiheuttaa vääristyneen äänen. Optinen Älä koskaan osoita optisella anturilla kohti kasvoja, erityisesti silmiä, välttääksesi mahdollisen vamman. Kelloa käytettäessä...
  • Page 17 Sisäisen akun huolto • Tuote saa virran sisäisestä ladattavasta akusta. • Akun voi ladata ja purkaa satoja kertoja, mutta lopulta se kuluu loppuun. • Irrota laturi pistorasiasta ja tuotteesta, kun sitä ei käytetä. • Älä jätä täysin ladattua akkua liitetyksi laturiin, koska ylilatautuminen voi lyhentää akun käyttöikää.
  • Page 18: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger • Læs omhyggeligt alle anvisninger, inden apparatet bruges, og gem dem til senere reference. • Gem brugervejledningen. Hvis du giver apparatet videre til en tredje person, skal du huske at give vedkommende denne brugervejledning med. Trådløse enheder • Trådløse enheder kan udsende radiofrekvensenergi (RF), når batterierne er installeret, og den trådløse enhed er tændt (hvis den har en tænd/sluk-knap).
  • Page 19 • Hvis et batteri efterlades i et område med høj varme, kan det føre til en eksplosion eller lækage af brændbart væske eller gas. • Et batteri, der udsættes for ekstremt lavt lufttryk, kan det føre til en eksplosion eller lækage af brændbart væske eller gas.
  • Page 20 • Batteriet må kun oplades med det medfølgende godkendte USB-kabel, der er beregnet til dette produkt. • Batterier skal bortskaffes i henhold til de lokale love og regler. Genbrug dem, hvor det er muligt. Batterier må ikke smides ud som husholdningsaffald eller i en ild, da de kan eksplodere.
  • Page 21: Unpacking

    Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 22: Charging The Activity Tracker

    Charging the Activity Tracker When using the tracker for the first time, charge it fully first. 1. Pull away the wristband gently on the MODE button side of the tracker. 2. Plug the tracker into a powered USB device. 3. When your tracker is charging properly, a battery indicator icon in the status bar will flash in green.
  • Page 23: Powering On/Off

    Powering ON/OFF To switch on the tracker, tap and hold the MODE button until the display is on. To switch off, 1. Tap the MODE button repeatedly until shows on the display. 2. Tap and hold the MODE button until is shown, then tap the MODE button repeatedly to find the page.
  • Page 24: Pairing The Tracker With Goji Active App

    Actual screens may vary due to different types of phones. Open the GOJI ACTIVE app. (Turn on Bluetooth on your mobile device) Follow the steps below: 1. Tap the GOJI ACTIVE app.
  • Page 25 Step 4 Step 5 Step 6...
  • Page 26: Unpairing The Tracker From Goji Active App

    When you have completed setup, read through the guide to learn more about your tracker and then explore the GOJI ACTIVE app. To view the content on the GOJI ACTIVE app: • Settings > FAQ • Settings > About > Privacy policy...
  • Page 27: Display Overview

    Display Overview Tap the MODE button Battery Status Bluetooth Status Weather Main Screen Time Temperature units cannot be Date 04/01 changed. Steps Progress 24578 Distance Progress Tap and hold the Calories Burnt Progress MODE button Kcal Heart Rate Measurement Sleep Status Workout Walk 13:31 1/4...
  • Page 28: Basic Progress

    You may record your heart rate from the paired mobile device. On the GOJI ACTIVE app: 1. Go to Settings » Advanced settings » Heart rate. 2. Activate, set your time interval, start time and end time then save.
  • Page 29: Sleep Status

    1. Tap the MODE button repeatedly to find the Sleep Status page. 2. Tap and hold the MODE button to go back to the Main Screen. Auto-sleep detection period starts from 21:00pm to 9:00am the next day. To view more details, go to GOJI ACTIVE app: Settings > FAQ...
  • Page 30: Workout

    Workout The Sports page contains multiple activities, such as walk, run, bike and climb. Wear your tracker to start your workout. To track your exercise. On the tracker: 1. Tap the MODE button repeatedly to find the Sports page. 2. Tap and hold the MODE button to enter an exercise mode. 3.
  • Page 31: Notification

    The tracker can display calls and app notifications from the paired mobile device. On the GOJI ACTIVE app: 1. To choose certain notifications, go to Settings » Notifications. When you get a notification, the tracker will vibrate and a notification will display on the screen.
  • Page 32: Find Device

    On some mobile devices, this function is not applicable if the paired device is set to vibration mode. Conversely, to find the paired tracker. On the GOJI ACTIVE app: 1. Go to Settings » Find device. Tap on find device. The paired tracker will vibrate and the icon will display on the screen when using this operation.
  • Page 33: Icons On The Tracker

    Synchronization Your tracker will be automatically synchronized to the GOJI ACTIVE app when it is paired to the mobile device with the GOJI ACTIVE app opened. You can view your heart rate, sleep status and exercise record, set your daily goals and health reminders through the GOJI ACTIVE app.
  • Page 34: View Records

    View Records There are 5 sections of the day record on the home page of the GOJI ACTIVE app: Steps, Distance, Calories Burned, Sleep Status and Heart Rate. Tap on each section to view more information. Tap the Calendar icon to view your past records.
  • Page 35: View Activity

    The workout records on your tracker will be updated on the Activity page of the paired mobile device with GOJI ACTIVE app. Tap Activity on the home page of GOJI ACTIVE app. Swipe up and down to view all your workouts. To view more information on one workout, tap on that workout on the list.
  • Page 36: Set Reminders

    (This function may vary due to different types of phones.) Settings On the Settings page of GOJI ACTIVE app, you can see the last updated time and edit your profile, set daily goals, manage notifications, advanced settings for health reminder, etc.
  • Page 37: Set Daily Goals

    4. Tap the MODE button on your tracker to take photos. 5. Tap “Retake” or “Use Photo” on the screen of GOJI ACTIVE app. (The requests may vary due to different types of phones.) Allow Goji Active app to access the camera in the paired mobile device before use.
  • Page 38: Set Health Reminder

    4. Tap submit then save. Do Not Disturb Set “Do not disturb” through the GOJI ACTIVE app. When it’s turned on, in addition to reminders and wrist activation of the tracker, all notifications and calls will not be automatically displayed on the screen.
  • Page 39: Hints And Tips

    • If the tracker failed to pair with your device, turn off the bluetooth function on your device, then turn on again. • If something isn’t working right, try restarting the tracker and its paired mobile device or activate the GOJI ACTIVE app before use. Specifications Operating System iOS 8.0 or later...
  • Page 40: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny produktet. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
  • Page 41: Lade Aktivitetsmåleren

    Lade aktivitetsmåleren Når du bruker aktivitetsmåleren for første gang, må den lades helt opp først. 1. Trekk armbåndet forsiktig av på MODE-knappesiden på måleren. 2. Koble aktivitetsmåleren til en USB-enhet med strøm. 3. Mens aktivitetsmåleren lades, et batteriindikatorikon i statuslinjen vil blinke grønt.
  • Page 42: Slå På/Av

    Slå PÅ/AV Slå på aktivitetsmåleren, Hold inne MODE-knappen til skjermen slås på. Slik slår du av, 1. Trykk MODE-knappen gjentatte ganger til vises på skjermen. 2. Trykk og hold inne MODE-knappen til vises, og trykk deretter på MODE-knappen gjentatte ganger for å finne -siden.
  • Page 43: Pare Aktivitetsmåleren Med Goji Active-Appen

    Åpne GOJI ACTIVE-appen. (Slå på Bluetooth på mobilenheten.) Følg trinnene nedenfor: 1. Trykk GOJI ACTIVE-appen. Gå til Bluetooth-innstillingene for å aktivere push-varsel på aktivitetsmåleren. 2. Fyll ut personopplysninger. 3. Velg typen aktivitetsmåleren du vil pare.
  • Page 44 Trinn 4 Trinn 5 Trinn 6...
  • Page 45: Fjerne Aktivitetsmåleren Paring Med Goji Active-Appen

    Android-telefon for appvarslinger, alarminnstilling, helsepåminnelser, 12-/24-timersformat og opptak av data. Når du lager en GOJI ACTIVE-konto, blir du bedt om å oppgi fødselsdato, høyde, vekt og kjønn for å måle treningsnivået ditt. Det meste av informasjonen som oppgis ved oppretting av en konto, er som standard privat.
  • Page 46: Skjermoversikt

    Skjermoversikt Trykk MODE-knappen Batteristatus Bluetooth-status Vær Hovedskærm Dato 04/01 Temperaturenheter Trinnfremgang kan ikke endres. 24578 Avstandfremgang Trykk og Fremgang med hold inne kalorier brent MODE- knappen Kcal Hjertefrekvensmåling Søvnstatus Trening Walk 13:31 1/4 Varsling Avanserte innstillinger FindPhone...
  • Page 47: Grunnleggende Fremgang

    (s/m). Aktivitetsmåleren måler hjertefrekvensen din så lenge du bruker den. Du kan registrere hjertefrekvensen fra den parede mobilenheten. På GOJI ACTIVE-appen: 1. Gå til Settings » Advanced settings » Heart rate. 2. Aktiver, angi tidsintervall, starttid og sluttid, og lagre.
  • Page 48: Søvnstatus

    1. Trykk MODE-knappen gjentatte ganger for å finne Søvnstatus- siden. 2. Trykk og hold inne MODE-knappen for å gå tilbake til hovedskjermen. Perioden for automatisk søvnregistrering går fra kl. 21.00 til kl. 9.00 neste dag. Du finner flere detaljer i GOJI ACTIVE-appen: Innstillinger > Vanlige spørsmål...
  • Page 49: Trening

    Trening Sport-siden inneholder flere aktiviteter, for eksempel gange, løping, sykling, løping, sykling og klatring. Ta på aktivitetsmåleren for å starte treningen. Slik måler du treningen din. På aktivitetsmåleren: 1. Trykk MODE-knappen gjentatte ganger for å finne Sport-siden. 2. Trykk og hold inne MODE-knappen for å gå inn i en treningsmodus. 3.
  • Page 50: Varsling

    Aktivitetsmåleren kan vise varsler om anrop og apper fra den parede mobilenheten. På GOJI ACTIVE-appen: 1. For å velge bestemte varsler kan du gå til Settings » Notifications. Når du får et varsel, vil aktivitetsmåleren vibrere og et varsel vises på...
  • Page 51: Finn Enhet

    På noen mobile enheter er denne funksjonen ikke anvendelig hvis den sammenkoblede enheten er satt til vibrasjons mode. Gjør motsatt for å finne den parede aktivitetsmåleren. På GOJI ACTIVE-appen: 1. Gå til Settings » Find device. Trykk på Finn enhet. Den parete aktivitetsmåleren vil vibrere, og ikonet vises på...
  • Page 52: Ikoner På Aktivitetsmåleren

    Synkronisering Aktivitetsmåleren blir automatisk synkronisert med GOJI ACTIVE- appen når den er paret med den mobile enheten og GOJI ACTIVE-appen er åpen. Du kan se hjertefrekvens, søvnstatus og treningsregistreringer og angi daglige mål og helsepåminnelser gjennom GOJI ACTIVE-appen. Synkroniser alltid aktivitetsmåleren...
  • Page 53: Vis Registreringer

    Vis registreringer Det er 5 deler i dagsregistreringen på startsiden til GOJI ACTIVE- appen: Skritt, Avstand, Kalorier brent, Søvnstatus og Hjertefrekvens. Trykk hver seksjon for å se mer informasjon. Trykk på Kalender-ikonet for å vise tidligere registreringer. Alle bilder og skjermvisninger i denne brukerhåndboken er simulerte og kun ment til demonstrasjonsformål.
  • Page 54: Vis Aktivitet

    Treningsregistreringene på aktivitetsmåleren blir oppdatert på Aktivitetssiden til den parede mobilenheten med GOJI ACTIVE-appen. Trykk Aktivitet på startsiden til GOJI ACTIVE-appen. Sveip opp og ned for å se alle treningsøktene dine. Se mer informasjon om en treningsøkt ved å trykke på den i listen. Du kan også se tidligere registreringer når du trykker på...
  • Page 55: Angi Påminnelser

    2. Rull på knappen i listen, og trykk deretter slett. (Funksjonen kan variere avhengig av typen telefon.) Innstillinger På Innstillinger-siden til GOJI ACTIVE-appen kan du se den siste oppdaterte tiden, redigere profilen din, angi dagsmål, administrere varsler og avanserte innstillinger for helsepåminnelse osv.
  • Page 56: Angi Daglige Mål

    5. Trykk «Ta igjen» eller «Bruk bilde» på skjermen til GOJI ACTIVE- appen. (Forespørselen kan variere alt etter typen telefon.) Gi Goji Active-appen tilgang til kameraet i den parede mobilenheten før bruk. Angi daglige mål Du kan angi dine spesifikke mål, for eksempel Skritt, Avstand, Kalorier og Sovetid.
  • Page 57: Angi Helsepåminnelse

    3. Still inn Tidsintervall, Starttid og Sluttid. 4. Trykk angi og lagre. Ikke forstyrr Angi «Ikke forstyrr» gjennom GOJI ACTIVE-appen. Når dette er slått på, vises i tillegg til påminnelser og håndleddaktivering av aktivitetsmåleren ikke alle varsler og samtaler automatisk på skjermen.
  • Page 58: Råd Og Tips

    • Hvis produktet ikke klarte å pare med enheten, slår du av Bluetooth på enheten og prøver på nytt. • Hvis noe ikke fungerer som det skal, kan du prøve å starte aktivitetsmåleren på nytt og den parede mobilenheten eller aktivere GOJI ACTIVE-appen før bruk. Spesifikasjoner Operativsystemer iOS 8.0 eller høyere Android 4.4 eller høyere...
  • Page 59: Packa Upp

    Tack för att du köpt din nya produkt. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 60: Ladda Aktivitetsarmbandet

    Ladda aktivitetsarmbandet När aktivitetsarmbandet används första gången, ladda den fullt först. 1. Dra försiktigt bort armbandet på MODE-knappen sida av aktivitetsarmbandet. 2. Anslut aktivitetsarmbandet till en strömförsörjd USB-enhet. 3. När aktivitetsarmbandet laddas normalt kan man se en liten batteriikon på skärmen. En batteriindikatorikon i statusfältet blinkar grön.
  • Page 61: Starta/Stänga Av

    Starta/stänga av För att starta aktivitetsarmbandet, Tryck på och håll ned MODE- knappen tills displayen tänds. För att stänga av, 1. Tryck på MODE-knappen upprepade gånger tills visas på displayen. 2. Tryck på och håll ned MODE-knappen tills visas, tryck sedan på MODE-knappen upprepade gånger för att hitta -sidan.
  • Page 62: Koppla Samman Aktivitetsarmbandet Med Goji Active-Appen

    2. Fyll i dina personuppgifter. 3. Välj vilken typ av aktivitetsarmbandet som du vill koppla. 4. Placera aktivitetsarmbandet intill telefonen och välj GFITBK20 . Tillåta förfrågningar (t.ex. kalender, kamera, kontakter, plats, SMS, lagring, telefon) från GOJI ACTIVE-appen. (Förfrågningarna kan variera beroende på...
  • Page 63 Steg 4 Steg 5 Steg 6...
  • Page 64: Koppla Ifrån Aktivitetsarmbandet Från Goji Active-Appen

    Android-telefoner för app-aviseringar, alarminställning, hälsopåminnelser, 12/24-timmars format och inspelning av data. För att skapa ett GOJI ACTIVE-konto, blir du uppmanad att ange födelsedatum, längd, vikt och kön för att mäta din kondition. Det mesta av informationen som lämnas för att skapa ett konto är som standard privat.
  • Page 65: Översikt Över Skärm

    Översikt över skärm Tryck på MODE-knappen Batteristatus Bluetooth-status Väder Huvudskärm Datum 04/01 Temperaturenheter Stegstatus kan inte ändras. 24578 Avståndsstatus Tryck på och Kaloriförbrukning håll ned MODE- Kcal knappen Pulsmätning Vilostatus Träning Walk 13:31 1/4 Avisering Förinställning FindPhone...
  • Page 66: Grundläggande Framsteg

    Aktivitetsarmbandet mäter pulsen så länge du bär den. Du kan registrera pulsen från den länkade mobilenheten. På GOJI ACTIVE-appen: 1. Gå till Settings » Advanced settings » Heart rate. 2. Aktivera, ställ in ditt tidsintervall, starttid och sluttid och spara.
  • Page 67: Vilostatus

    Sömnstatus. 2. Tryck på MODE-knappen och håll den intryckt för att gå tillbaka till huvudskärmen. Perioden för automatisk vilofunktion börjar 21:00 och går till 09:00 nästa dag. För att visa mer information, gå till GOJI ACTIVE-appen: Inställningar > Vanliga frågor...
  • Page 68: Träning

    Träning Sportsidan innehåller flera aktiviteter, till exempel gå, springa, cykla och klättra. Bär ditt aktivitetsarmbandet för att starta träningen. För att följa din träning. På aktivitetsarmbandet: 1. Tryck upprepade gånger på MODE-knappen för att hitta sidan Sport. 2. Tryck på och håll kvar MODE-knappen för att öppna ett träningsläge.
  • Page 69: Avisering

    Avisering Aktivitetsarmbandet kan visa samtal och app-aviseringar från den kopplade mobilenheten. På GOJI ACTIVE-appen: För att välja vissa aviseringar, gå till Settings » Notifications. Aktivitetsarmbandet vibrerar när du får en avisering, och aviseringen visas på skärmen. Om du inte svarar på en avisering när den kommer, så...
  • Page 70: Hitta Enhet

    På vissa mobila enheter är denna funktion inte tillämplig om den kopplade mobila enheten är inställd på vibrationsläge. Omvänt, för att hitta det kopplade aktivitetsarmbandet. I appen GOJI ACTIVE : 1. Gå till Settings » Find device. Tryck på Hitta enhet. Det kopplade aktivitetsarmbandet vibrerar och ikonen visas på...
  • Page 71: Ikoner På Aktivitetsarmbandet

    Fjärrkamera (Se sidan Ta foton för mer information.) Synkronisering Din aktivitetsarmbandet synkroniseras automatiskt med GOJI ACTIVE- appen när den kopplas till mobilenheten med den öppnade GOJI ACTIVE-appen. Du kan visa din puls, vilostatus och träningsresultat, ställa in dina dagliga mål och hälsopåminnelser genom GOJI ACTIVE- appen.
  • Page 72: Visa Resultat

    Visa resultat Det finns 5 sektioner av dagsresultaten på startskärmen i GOJI ACTIVE- appen: Steg, Sträcka, Förbrukade kalorier, Vilostatus och Puls. Tryck på respektive sektion för att visa mer information. Tryck på Kalender- ikonen för att visa dina tidigare resultat.
  • Page 73: Visa Aktivitet

    GOJI ACTIVE- appen. Tryck på Aktivitet på startskärmen i GOJI ACTIVE-appen. Svep upp och ned för att visa all din träning. För att visa mer information om en träning, tryck på träningen i listan. Du kan också visa de senaste resultaten när du trycker på...
  • Page 74: Ställ In Påminnelser

    2. Skrolla knappen på listan, och tryck på Ta bort. (Funktionen kan variera beroende på olika typer av telefoner.) Inställningar På sidan Inställningar i GOJI ACTIVE kan du se den senast uppdaterade tiden, redigera din profil, ställa in dagliga mål, hantera meddelanden och avancerade inställningar för hälsopåminnelser osv.
  • Page 75: Ställ In Dagliga Mål

    4. Tryck på MODE-knappen på ditt aktivitetsarmband för att ta bilder. 5. Tryck på ”Ta om” eller ”Använd foto” på skärmen i appen GOJI ACTIVE. (Förfrågningarna kan variera beroende på olika typer av telefoner.) Tillåt Goji Active-appen att komma åt kameran i den kopplade mobilenheten innan du använder.
  • Page 76: Ställ In Hälsopåminnelse

    3. Ställ in Tidsintervall, Starttid och Sluttid. 4. Tryck på skicka och spara. Stör ej Ställ in ”Stör ej” genom GOJI ACTIVE-appen. När den är på kommer inga aviseringar och samtal, i likhet med påminnelser och handledsaktivering av aktivitetsarmbandet, att visas automatiskt på...
  • Page 77: Tips Och Råd

    • Om produkten inte länkar till din enhet, stäng av Bluetooth- funktionen på din enhet och sätt på den igen. • Om något inte fungerar normalt, prova att starta om aktivitetsarmbandet och den kopplade mobilenheten eller aktivera GOJI ACTIVE-appen före användning. Specifikationer Operativsystem iOS 8.0 eller senare Android 4.4 eller senare...
  • Page 78: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit uuden tuotteen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
  • Page 79: Aktiivisuusmittarin Lataaminen

    Aktiivisuusmittarin lataaminen Lataa aktiivisuusmittarin täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Vedä rannehihna pois varovasti seurantalaitteen MODE- painikepuolella. 2. Liitä seurantalaite päällä olevaan USB-laitteeseen. 3. Kun aktiivisuusmittarin latautuu oikein pieni akkukuvake näkyy sen näytöllä. Akun merkkivalokuvake tilapalkissa vilkkuu vihreänä. Latauksen jälkeen akun merkkivalo palaa vihreänä. Tarkkojen lukemien saamiseksi aktiivisuusmittarin tulee olla tiiviisti rannetta vasten.
  • Page 80: Virran Kytkeminen Päälle/Pois

    Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS Kytkeäksesi aktiivisuusmittarin päälle, napauta ja pidä MODE- painiketta painettuna, kunnes näyttö on päällä. Aktiivisuusmittarin pois päältä, 1. Napauta MODE-painiketta toistuvasti, kunnes näkyy näytössä. 2. Napauta ja pidä MODE-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näkyy, ja napauta sitten MODE-painiketta löytääksesi toistuvasti -sivulle.
  • Page 81: Aktiivisuusmittarin Pariuttaminen Goji Active -Sovelluksella

    2. Täytä henkilökohtaiset tietosi. 3. Valitse aktiivisuusmittarin pois päältä, jonka haluat pariuttaa. 4. Aseta aktiivisuusmittarin lähelle puhelinta ja valitse sitten GFITBK20. Sallii pyynnöt (esim. kalenteri, kamera, yhteystiedot, sijainti, SMS, tallennustila, puhelin) GOJI ACTIVE -sovelluksesta. (Pyynnöt voivat olla erilaisia eri puhelintyyppien mukaan.)
  • Page 82 Vaihe 4 Vaihe 5 Vaihe 6...
  • Page 83: Aktiivisuusmittarin Pariutuksen Purkaminen Goji Active -Sovelluksesta

    Kun olet lopettanut asetuksen, lue läpi ohje oppiaksesi lisää aktiivisuusmittarin ja tutki sitten GOJI ACTIVE -sovellus. GOJI ACTIVE -sovelluksen sisällön tarkastelu. • Asetukset > USEIN KYSYTTYÄ • Asetukset > Tietoja> Tietosuojakäytäntö Parhaan kokemuksen saamiseksi, käytä GOJI ACTIVE -sovellusta iPhones- tai Android-puhelimissa saadaksesi sovellusilmoituksia, hälytysasetuksen, terveysmuistutuksia,...
  • Page 84: Näytön Yleiskatsaus

    Näytön yleiskatsaus Napauta MODE-painiketta Akun tila Bluetooth-tila Sää Päänäyttö Aika Päivämäärä 04/01 Lämpötilayksiköitä ei Askelten edistyminen voi vaihtaa. 24578 Välimatkan edistyminen Napauta ja Kalorien polttamisen pidä MODE- edistyminen painiketta Kcal painettuna Sykkeen mittaus Unitila Harjoitus Walk 13:31 1/4 Ilmoitus Lisäasetus FindPhone...
  • Page 85: Perusedistys

    Perusedistys Kun pidät seurantalaitetta ranteessasi, liikeanturi tunnistaa käden liikkeet ja laskee askeleet. Se tallentaa askeleet, matkan pituuden ja poltetut kalorit, ja tallenne näytetään Askelten edistyminen -, Matkan pituuden edistyminen - ja Poltettujen kalorien edistyminen -näytöillä. Näytä tallenteet. Seurantalaitteessa: 1. Napauta toistuvasti MODE-painiketta löytääksesi Askelten edistyminen -, Matkan pituuden edistyminen - ja Poltettujen kalorien -edistyminen -sivut.
  • Page 86: Unitila

    Seurantalaitteessa: 1. Napauta MODE-painiketta toistuvasti löytääksesi Unen tila -sivun. 2. Napauta ja pidä MODE-painiketta painettuna siirtyäksesi takaisin Päänäyttöön. Automaattinen unen tunnistusaika alkaa 21:00 ja päättyy 09:00 seuraavana aamuna. Näyttääksesi lisää tietoja, siirry GOJI ACTIVE -sovelluksen kohtaan: Asetukset > USEIN KYSYTTYÄ...
  • Page 87: Harjoitus

    Harjoitus Urheilu-sivu sisältää useita aktiviteetteja, kuten kävely, juoksu, pyöräily ja kiipeily. Kiinnitä jäljittäjä ranteeseesi aloittaaksesi harjoituksen. Seurataksesi harjoitteluasi. Seurantalaitteessa: 1. Napauta MODE-painiketta toistuvasti löytääksesi Urheilu-sivun. 2. Napauta ja pidä MODE-painiketta painettuna siirtyäksesi harjoittelutilaan. 3. Napauta MODE-painiketta valitaksesi harjoitustyypin. 4. Napauta ja pidä MODE-painiketta painettuna aloittaaksesi seuraamisen. 5.
  • Page 88: Ilmoitus

    Ilmoitus Aktiivisuusmittarin näyttää puhelu- ja sovellusilmoituksia pariutetusta mobiililaitteesta. GOJI ACTIVE -sovelluksessa: 1. Valitaksesi määrätyt ilmoitukset, siirry kohtaan Settings » Notifications. Kun saat ilmoituksen, aktiivisuusmittarin värisee ja ilmoitus tulee näkyviin näyttöön. Jollet vastannut ilmoitukseen sen saapuessa, se tallennetaan Ilmoitus-sivulle.
  • Page 89: Etsi Laite

    Joissakin mobiililaitteissa tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos pariksi liitetty laite on asetettu värinätilaan. Käänteisesti, löytääksesi pariutetun seurantalaitteen. GOJI ACTIVE -sovelluksessa: 1. Siirry kohtaan Settings » Find device. Napauta Etsi laite -valintaa. Pariutettu seurantalaite värisee ja -kuvake näkyy näytöllä tätä toimintoa käytettäessä. Pysäyttääksesi tämän toiminnon, napauta seurantalaitteen MODE-painiketta.
  • Page 90: Aktiivisuusmittarin Kuvakkeet

    Camera Remote (Katso lisätietoja Ota valokuvia-sivulta.) Synkronointi Aktiivisuusmittarin synkronoituu automaattisesti GOJI ACTIVE -sovellukseen, kun se on pariutettu mobiililaitteeseen GOJI ACTIVE -sovellus avattuna. Voit tarkastella sykettä, unitilaa ja harjoitustallennetta, asettaa päivittäiset tavoitteet ja terveysmuistutukset GOJI ACTIVE -sovelluksella. Synkronoi toimintojen seurannan aina GOJI ACTIVE -sovelluksen kanssa...
  • Page 91: Näytä Tallenteet

    Näytä tallenteet GOJI ACTIVE -sovelluksen kotisivulla on 5 päivätallenteen osaa: Askeleet, Matka, Poltetut kalorit, Unitila ja Syke. Napauta kutakin osaa saadaksesi lisätietoja. Napauta kalenterikuvaketta näyttääksesi aiemmat tallenteet. Tämän käyttöoppaan kaikki kuvat ja sisältö ovat simuloitua ja vain esittelytarkoituksiin. Todelliset näytöt voivat olla erilaisia eri puhelintyyppien mukaan.
  • Page 92: Näytä Toiminta

    Näytä harjoituksesi Toimintasivulla. Aktiivisuusmittarin harjoitustallenteet päivitetään pariutetun mobiililaitteen Toimintasivulla GOJI ACTIVE -sovelluksella. Napauta Toimina GOJI ACTIVE -sovelluksen kotisivulla. Pyyhkäise ylös ja alas näyttääksesi kaikki harjoituksesi. Näyttääksesi lisää tietoja yhdestä harjoituksesta, napauta kyseistä harjoitusta listalla. Voit tarkastella myös aiempia tallenteita napauttamalla vasemmassa yläkulmassa.
  • Page 93: Aseta Muistutuksia

    Aseta muistutuksia Voit asettaa pariutetulla mobiililaitteella enintään 5 hälytystä GOJI ACTIVE -sovelluksella. Aseta ja hallitse hälytyksiä GOJI ACTIVE -sovelluksessa: 1. Siirry kohtaan Reminder» Add a new reminder. 2. Valitse muistutustyyppi, haluttu aika ja päivä. 3. Napauta lähetä ja sen jälkeen tallenna.
  • Page 94: Aseta Päivittäisiä Tavoitteita

    4. Napauta seurantalaitteen MODE-painiketta ottaaksesi valokuvia. 5. Napauta ”Ota uudelleen” tai ”Käytä valokuvaa”GOJI ACTIVE -sovelluksen näytöllä. (Pyynnöt voivat olla erilaisia eri puhelintyyppien mukaan.) Salli Goji Active -sovellukselle kameran käyttö pariutetussa mobiililaitteessa ennen käyttöä. Aseta päivittäisiä tavoitteita Voit asettaa määrättyjä tavoitteita, kuten Askeleet, Matka, Kalorit ja Nukahtamistunnin.
  • Page 95: Aseta Terveysmuistutus

    3. Aseta aikaväli, alkamisaika ja päättymisaika. 4. Napauta lähetä ja sen jälkeen tallenna. Älä häiritse Aseta ”Älä häiritse” GOJI ACTIVE -sovelluksella. Kun kytketty päälle, muistutusten ja aktiivisuusmittarin ranneaktivoinnin lisäksi kaikkia ilmoituksia ja puheluita ei näytetä automaattisesti näytöllä. GOJI ACTIVE -sovelluksessa: 1.
  • Page 96: Vihjeitä Ja Vinkkejä

    • Muodosta pari uudelleen tuotteen ja laitteen välille. • Jos tuotteen pariuttaminen laitteeseesi epäonnistuu, kytke laitteen Bluetooth-toiminto pois päältä ja uudelleen päälle. • Jos jokin ei toimi oikein, kokeile aktiivisuusmittarin ja pariutetun mobiililaitteen käynnistämistä uudelleen tai aktivoi GOJI ACTIVE -sovellus ennen käyttöä. Tekniset tiedot Käyttöjärjestelmät iOS 8.0 tai uudempi...
  • Page 97: Udpakning

    for købet af din nye produkt. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 98: Sådan Oplades Tracker-Armbåndet

    Sådan oplades tracker-armbåndet Når tracker-armbåndet skal bruges for første gangs, så skal det oplades helt først. 1. Træk forsigtigt armbåndet væk fra siden med MODE Knappen. 2. Slut tracker-armbåndet til en strømforsynet USB-enhed. 3. Når dit ur oplades rigtigt, vises et lille batteriikon på skærmen. Et batteri-ikon blinker grøn på...
  • Page 99: Sådan Tændes/Slukkes

    Sådan tændes/slukkes For at tænde tracker-armbåndet, Hold MODE Knappen nede, indstil skærmen tænder. Sådan slukkes, 1. Tryk gentagne gange på MODE Knappen, indstil vises på skærmen. 2. Hold MODE Knappen nede for indtil vises, og tryk derefter på MODE Knappen gentagne gange for at finde -siden.
  • Page 100: Sådan Parres Din Tracker-Armbåndet Med Appen Goji Active

    Åbn appen GOJI ACTIVE (slå Bluetooth til på din mobilenhed). Følg nedenstående trin. 1. Tryk på appen GOJI ACTIVE. Vælg adgang til dine Bluetooth- indstillinger for, at aktivere push-beskeder fra dit tracker-armbåndet. 2. Udfyld dine personlige oplysninger. 3. Vælg tracker-armbåndet, som du vil parre med.
  • Page 101 Trin 4 Trin 5 Trin 6...
  • Page 102: Sådan Afbrydes Din Tracker-Armbåndet Fra Appen Goji Active

    Android-telefoner til app-notifikationer, alarmindstillinger, sundhedspåmindelser, 12/24-timers format og optagelsesdata. For at oprette en konto i appen GOJI ACTIVE skal du indtaste din fødselsdato, højde, vægt og køn, så den kan måle dit fitnessniveau. De fleste af oplysningerne, du giver når du opretter en konto, er som standard private.
  • Page 103: Skærmoversigt

    Skærmoversigt Tryk på MODE Knappen Batteristatus Bluetooth-status Vejr Hovedskærm Dato 04/01 Temperaturenheden Fremskridt i trin kan ikke ændres. 24578 Fremskridt i afstand Fremskridt i Hold brændte kalorier MODE Knappen Kcal nede Måling af hjerterytme Søvnstatus Træning Walk 13:31 1/4 Notifikation Avancerede indstillinger FindPhone...
  • Page 104: Grundlæggende Forløb

    Du kan optage din hjerterytme på den parrede mobilenhed. I appen GOJI ACTIVE: 1. Gå til Settings » Advanced settings » Heart rate. 2. Aktivér punktet, indstil dit tidsinterval, starttid og sluttid og gem...
  • Page 105: Søvnstatus

    1. Tryk gentagne gange på MODE Knappen for, at finde siden Søvnstatus. 2. Hold MODE Knappen nede for, at gå tilbage til startskærmen. Perioden med automatisk søvnregistrering starter fra kl. 21:00 til 9:00 den næste dag. Du kan se mere i appen GOJI ACTIVE: Indstillinger > FAQ...
  • Page 106: Træning

    Træning På siden Sport finder du flere aktiviteter, såsom at vandring, løb, cykling og klatring. Tag tracker-armbåndet på for, at starte din træning. Sådan tracker du din træning. På tracker-armbåndet: 1. Tryk gentagne gange på MODE Knappen for, at finde siden Sport. 2.
  • Page 107: Notifikation

    Notifikation Tracker-armbåndet kan vise opkalds- og appnotifikationer fra den parrede mobilenhed. I appen GOJI ACTIVE: 1. For at vælge bestemte notifikationer, skal du gå til Settings » Notifications. Når du får en notifikation, vibrerer tracker-armbåndet og en notifikation vises på...
  • Page 108: Find Enhed

    Gør det samme på telefonen for, at finde det parrede tracker-armbånd. I appen GOJI ACTIVE skal du: 1. Gå til Settings » Find device. Tryk på find enhed. Det parrede tracker-armbånd vibrerer og ikonet vises på...
  • Page 109: Ikonerne På Tracker-Armbåndet

    Tracker-armbåndet synkroniseres automatisk med appen GOJI ACTIVE, når det er parret med mobilenheden, hvor appen GOJI ACTIVE er på. I appen GOJI ACTIVE kan du se optagelserne med din hjerterytme, søvnstatus og træning, og sætte din daglige mål og helbredspåmindelser. Synkroniser altid tracker-armbåndet med appen...
  • Page 110: Vis Optagelser

    Vis optagelser Der er 5 afsnit med dages optagelser på startsiden i appen GOJI ACTIVE: Trin, Afstand, Forbrændte kalorier, Søvnstatus og Hjerterytme. Tryk på et afsnit for, at se flere oplysninger. Tryk på kalenderikonet for, at se dine tidligere optagelser.
  • Page 111: Vis Aktivitet

    GOJI ACTIVE er på. Tryk på Aktivitet på startsiden i appen GOJI ACTIVE. Stryg op og ned for, at se alle dine træninger. Hvis du vil se flere oplysninger om en træning, skal du trykke på træningen på listen. Du kan også se dine tidligere optagelser, når du trykker på...
  • Page 112: Opret Påmindelser

    (Denne funktion kan variere afhængig af hvilken telefon der bruges.) Indstillinger På siden Indstillinger i appen GOJI ACTIVE kan du se den sidst opdaterede tid. Du kan redigere din profil, indstille daglige mål, styre din beskeder, avancerede indstillinger for helbredspåmindelser osv.
  • Page 113: Sæt Daglige Mål

    Sæt daglige mål Du kan sætte dine mål, såsom trin, afstand, kalorier og sovetid. Indtast værdier for, at sætte dit mål. I appen GOJI ACTIVE: 1. Gå til Settings » Goals. 2. Tryk på den ønskede kategori.
  • Page 114: Opret En Sundhedspåmindelse

    4. Tryk på indsend og gem dine indstillinger. Forstyr ikke Indstil ”Forstyr ikke” i appen GOJI ACTIVE. Når dette punkt er slået til, vises - udover påmindelser og håndledsaktivering af tracker- armbåndet - alle notifikationer og opkald ikke automatisk på skærmen.
  • Page 115: Gode Råd

    • Hvis der er noget, som ikke virker ordentligt, kan du prøve at genstarte tracker-armbåndet og dets parrede mobilenhed eller aktivere appen GOJI ACTIVE inden brug. Specifikationer Operativsystemers iOS 8.0 eller en nyere Android 4.4 eller en nyere...
  • Page 116 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 117 Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på tidspunktet for deponering vil bidra til å...
  • Page 118 Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Istället är det ditt ansvar att slänga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på...
  • Page 119 Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden keräys- ja kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä...
  • Page 120 Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Sortering og genbrug af dit affald når du bortskaffer det vil hjælpe med at præservere naturressourcer og sikre, at det genbruges på...
  • Page 124 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK EU Representative DSG Retail Ireland Ltd (259460) 3rd Floor Office Suite Omni Park SC, Santry, Dublin 9, Republic of Ireland www.elkjop.no/support www.gigantti.fi/support www.elgiganten.se/support www.elgiganten.dk/support IB-GFITxx20-210805V2...

This manual is also suitable for:

Gfitpp20

Table of Contents

Save PDF