Nostalgia Products Group Vintage Collection CCP300 Instructions And Recipes Manual

Nostalgia Products Group Vintage Collection CCP300 Instructions And Recipes Manual

Old fashioned movie time popcorn cart
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2011 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgia electrics.com
(rev. 09/08/11)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vintage Collection CCP300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

jerry schaeff
August 10, 2025

can you buy the plastic glass door separate, Ours has got to the point you can no longer see through it very well

User image 68991bf4a8653

Summary of Contents for Nostalgia Products Group Vintage Collection CCP300

  • Page 1 All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2011 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev. 09/08/11)
  • Page 2 Vintage Collection™ Old Fashioned Movie Time Popcorn Cart Instructions and Recipes Instructions et Recettes Instrucciones y Recetas...
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ....3 IMPORTANT SAFEGUARDS ....3 INTRODUCTION .
  • Page 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge nor cloth. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly.
  • Page 6: Introduction

    DO NOT use the appliance for other than its intended use. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. Check Kettle for presence of foreign objects prior to use. Make sure the Kettle is properly attached to brackets before operating and that the motor plug is plugged into the Kettle.
  • Page 7: Parts & Assembly

    Screw #2 M6X16 qty 6 Screw #2 M6X16 qty 4 Screw qty 4 #3 M8X60 PARTS & ASSEMBLY Stud #3 M8X60 Stud qty 4 qty 4 #4 Flat Hardware #4 Flat Washer Washer qty 8 qty 8 #5 M8 #5 M8 Nut Cap qty 6 Nut Cap...
  • Page 8 Parts A - Main unit B - Spoon (A) Main Unit (B) Kernel Measuring (C) Storage (D) Oil Measuring C - Storage compartent Cup (2 ounces) Compartment Spoon (1 Tbsp.) D - Oil spoon E - Push handle F - Axle bolt G - Wheel H - Wrench I - Base support...
  • Page 9 Assembly of Base Support Attach Push Handle (E) from inside Storage Compartment (C) using supplied #1 Screws and #9 Nuts. Insert Cross Bar (K) into the square inserts on the inside of Base Support (I) and secure from below with two #2 Bolts. Insert the Leg Assembly (L) over the protruding ends of the Base Support (I) and fasten from the inside of Base Support...
  • Page 10 Assembly of Wheels Insert Axle Rod (F) into Base Support (I). Put on #5 Flat Washer. Slide Wheel (G) into Axle Rod (F) and add a second #5 Flat Washer. Use the end of Wrench (H2) with small notch to hold the Axle Rod notch in place. While holding Axle Rod (F) in place, tighten the #6 Nut Cap with Wrench (H1).
  • Page 11 Assembly of Main Unit ON / OFF & Light Switches Crank Handle Stainless Steel Kettle Popcorn Drawer Place Main Unit (A) onto the top of the Storage Compartment (C). Ensure that the two inserting pins at the bottom of the Main Unit (A) line up correctly so that Main Unit (A) can be locked under the beam of the Storage Compartment (C).
  • Page 12: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non- abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting.
  • Page 13: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS SMOKING If your OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. CLEANING &...
  • Page 14: Recipes

    RECIPES The OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART makes hot, fresh, theater style popcorn every time – anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
  • Page 15 CHUNKY MONKEY • 1 Gallon Popcorn Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART as directed on page 10. • 1 12-oz bag Semi-Sweet Melt chocolate chips and peanut butter morsels Chocolate Chips over stove, as packaging recommends. •...
  • Page 16: Returns & Warranty

    Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Customer Service Phone: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaelectrics.com...
  • Page 17 TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ....16 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES ..16 INTRODUCTION ......17 PIÈCES ET ASSEMBLAGE .
  • Page 18: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. Ne JAMAIS utiliser d’éponge ou de chiffon abrasi(f)ve. Ne JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'Appareil. Ne JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. Ne JAMAIS forcer la Chaudière hors de ses supports, car ceci pourra fausser l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 19: Introduction

    Placer l'appareil le plus proche possible d'une prise murale de manière à éviter les blessures liées aux trébuchements sur le cordon. NE PAS laisser le moteur de la Chaudière fonctionner une fois que le maïs aura éclaté. Faire preuve d'une extrême prudence au moment de déplacer le présent appareil. NE PAS utiliser l'appareil à...
  • Page 20: Pièces Et Assemblage

    qty 6 Screw #2 M6X16 qty 4 Screw qty 4 #3 M8X60 Stud #3 M8X60 Stud qty 4 PIÈCES ET ASSEMBLAGE qty 4 #4 Flat #4 Flat Quincaillerie Washer Washer qty 8 qty 8 #5 M8 #5 M8 Nut Cap qty 6 Nut Cap qty 6...
  • Page 21 Pièces A - Main unit B - Spoon (A) Appareil Principal (B) Tasse à Mesurer (C) Compartiment de (D) Cuillère à C - Storage compartent le Maïs (2 onces) de Rangement Mesurer l'Huile D - Oil spoon E - Push handle (1 c.-à...
  • Page 22 Assemblage de la base Fixer la Poignée-poussoir (E) à partir de l’intérieur du Compartiment de rangement (C) à l'aide des vis No 1 et des Écrous No 9 prévus. Insérer la Barre transversale (K) dans les fiches carrées situées à l'intérieur de la Base (I), puis fixer solidement en dessous à...
  • Page 23 Assemblage des roues Insérer la Tige de l'essieu (F) dans la Base (I). Poser une rondelle plate No 5. Faire glisser la Roue (G) sur la Tige de l'essieu (F), puis ajouter une seconde Rondelle plate No 5. Utiliser l'extrémité de la Clé (H2) avec petite encoche pour maintenir l'encoche de la Tige de l'essieu en place.
  • Page 24 Assemblage de l'appareil principal ON / OFF & Light Switches Crank Handle Stainless Steel Kettle Popcorn Drawer Placer l'Appareil principal (A) sur le dessus du Compartiment de rangement (C). S'assurer que les deux goupilles d'insertion au fond de l'Appareil principal (A) s'alignent correctement de manière à...
  • Page 25: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant sa première utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant avec une éponge, une serviette ou un chiffon humide non abrasi(f)ve, puis l'assécher avec une serviette sèche non abrasive. Essuyer l'intérieur de la Chaudière et s'assurer qu'elle est correctement placée sur les supports avant de la démarrer. En premier lieu, trouver une surface plane près d'une prise murale avant de commencer.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer. Débrancher la fiche extérieure de la prise murale ainsi que le moteur de la Chaudière à l'intérieur de l'Appareil principal (A). Utiliser une éponge, une serviette ou un chiffon légèrement humide, non abrasi(f)ve pour essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'Appareil principal (A), puis l'assécher avec une serviette sèche non abrasive.
  • Page 27: Recettes

    RECETTES LE CHARIOT À MAÏS DU CINÉMA D'ANTAN fait du maïs chaud, frais, de style de salle de cinéma chaque fois – en tout temps. Profitez de votre maïs fraîchement éclaté de plusieurs façons : • maïs régulier de style salle de cinéma – ajouter du beurre et du sel; • ajouter une pincée de sucre et de sel au maïs pour un goût de maïs sucré; • maïs parfumé – ajouter les assaisonnements de l'ensemble d'assaisonnement pour maïs de gourmet.
  • Page 28 BOULES DE MAÏSOUFFLÉ TRADITIONNEL • 70 g. de maïs Maïs soufflé avec le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DU soufflé CINÉMA D'ANTAN, tel qu'il est indiqué à la Page 10. • 120 mL de Mélanger le sirop de maïs, le sucre et sirop de maïs le sel dans une casserole et faire fondre à...
  • Page 29 CROQUANT DE MAÏS SOUFFLÉ À LA MENTHE • 3.79 L de maïs Maïs soufflé avec le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DU soufflé CINÉMA D'ANTAN, tel qu'il est indiqué à la Page 10. • 1 sac de 340 g. de Faire fondre le chocolat sur le feu, tel qu'il grains de chocolat est recommandé...
  • Page 30: Retours De La Marchandise Et Garanties

    Un produit réclamé défectueux, soit suite à sa fabrication ou une mauvaise utilisation sera évaluée à l’entière discrétion du grossiste. Afin que la garantie couvre ce produit, veuillez contacter Nostalgia Products Group, LLC au numéro de téléphone suivant ou en remplissant un formulaire de question destine au service à...
  • Page 31 CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ....30 MEDIDAS IMPORTANTES ....30 INTRODUCCIÓN .
  • Page 32: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA lo sumerja en agua. NUNCA lo utilice cerca del agua. NUNCA utilice una esponja ni un paño que sean abrasivos. NUNCA utilice un estropajo para limpiar el equipo NUNCA deje el equipo sin atención mientras lo esté utilizando. NUNCA fuerce el caldero al introducirlo en los soportes ni al extraerlo de los mismos, ya que esto puede provocar que los engranajes queden mal alineados y que el equipo no trabaje adecuadamente.
  • Page 33: Introducción

    evitar lesiones ocasionadas al tropezar con el cable eléctrico. 10. NO deje el motor del caldero trabajando una vez que haya cesado la explosión de las palomitas. 11. Cuando se mueva este equipo deben tomarse precauciones extremas. 12. NO use el equipo para otro propósito que no sea aquel para el cual está destinado. 13.
  • Page 34: Piezas Y Ensamblaje

    qty 6 Screw #2 M6X16 qty 4 Screw qty 4 #3 M8X60 Stud #3 M8X60 Stud qty 4 PIEZAS Y ENSAMBLAJE qty 4 #4 Flat #4 Flat Hardware Washer Washer qty 8 qty 8 #5 M8 #5 M8 Nut Cap qty 6 Nut Cap qty 6...
  • Page 35 Partes A - Main unit (A) Unidad Principal (B) Medida para (C) Compartimiento (D) Medida para B - Spoon Granos (12 oz.) de Almacenamiento Aceite (1 cucharada) C - Storage compartent D - Oil spoon E - Push handle F - Axle bolt G - Wheel H - Wrench I - Base support...
  • Page 36 Conjunto del soporte de base Fije la Agarradera para Empujar (E) desde dentro del Compartimiento de Almacenamiento (C) utilizando los Tornillos No. 1 y las Tuercas No. 9 suministrados. Inserte la Barra Transversal (K) en los insertos cuadrados que están por la parte interior del Soporte de Base (I) y asegúrela desde abajo con dos Pernos Nº...
  • Page 37 Ensamblaje de las ruedas Inserte la barra de eje (F) en el soporte de base (I). Coloque una arandela plana Nº 5. Deslice la rueda (G) en la barra de eje (F) y añada otra arandela plana Nº 5. Utilice el extremo de la Llave (H2) con una pequeña muesca para mantener en su lugar la muesca de la Barra de Eje.
  • Page 38 Ensamblaje de la unidad principal ON / OFF & Light Switches Crank Handle Stainless Steel Kettle Popcorn Drawer Coloque la unidad principal (A) encima del compartimiento de almacenamiento (C). Asegúrese de que los dos pasadores de inserción en la parte inferior de la Unidad Principal (A) estén alineados correctamente de modo que la Unidad Principal (A) pueda fijarse bajo la viga del Compartimiento de Almacenamiento (C).
  • Page 39: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie al interior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Limpie bien el interior del caldero y asegúrese de que esté...
  • Page 40: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES EMISIÓN DE HUMO Si su OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART comienza a emitir humo durante la cocción, puede deberse a la acumulación de grasa. Para reducir la emisión de humo, asegúrese de limpiar el interior del caldero entre un uso y otro. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el equipo esté...
  • Page 41: Recetas

    RECETAS El OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART hace siempre palomitas de maíz calientes, frescas, iguales que las del teatro, ¡en cualquier momento! Disfrute sus palomitas acabadas de hacer en una variedad formas: • Palomitas de maíz estilo regular de teatro, añada mantequilla y sal. • Añada una pizca de azúcar y sal a las palomitas para que tengan un sabor dulzón. • Palomitas condimentadas - añada condimentos de cualquier juego de condimentación para palomitas. •...
  • Page 42 BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES • 3.79 L de maíz Procese las palomitas de maíz utilizando el para palomitas OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART según se indica en la página 37. • 120 mL de sirope de maíz Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en un recipiente y disuélvalas a temperatura •...
  • Page 43 BARRA DE PALOMITAS A LA MENTA • 3.79 L de palomitas Procese las palomitas de maíz utilizando el de maíz OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART según se indica en la página 37. • 1 bolsa de 340 g. de chips de Funda los chips de chocolate en el horno, chocolate semi según lo recomendado en el embalaje.
  • Page 44: Devoluciones Y Garantía

    Para obtener servicio bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products Group, LLC por el número telefónico que aparece anteriormente o llenando el Formulario de Solicitud de Servicio al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com.

Table of Contents