Master ROTOPED  R06 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for ROTOPED MASTER R06:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41

Quick Links

CZ
®
ROTOPED MASTER
R06
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Master ROTOPED MASTER R06

  • Page 1 ® ROTOPED MASTER UŽIVATELSKÝ MANUÁL...
  • Page 2 1.Důležité bezpečnostní upozornění Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady či přehlédnuté nedostatky. Pokud zjistíte vadu nebo chybějící součástku, neváhejte a kontaktujte nás. · Tento stroj je určen pouze pro domácí účely a je testována pro maximální nosnost 120 kg. ·...
  • Page 3: Obsah Balení

    2. Obsah balení (17) Šroub M8x70 (14) Podložka Ø8 (30) Matice M8 4 PCS 4 kusy 4 kusy Imbusový klíč S6 Multinástroj S10, S13, S14, S15...
  • Page 4 3. Montáž Krok 1 K hlavnímu rámu (1) připojte pomocí šroubů (17), podložek (14) a matic (30) přední (2) a zadní stabilizační tyč (3). Vše pevně utáhnětě. Namontujte levé (44) a pravé šlapátko (45) do příslušného otvoru v levé a pravé klice. Šlapátka jsou označená...
  • Page 5 Krok 3 Ze spodní strany tyče řidítek (7) nasuňte kryt (58). Do tyče řidítek (7) vložte ze spodní strany kabel regulace zátěže (55), jeho druhý konec vytáhněte čtvercovým otvorem v horní části tyče řidítek. Spojte kabel senzoru (63) s kabelem vycházejícím z hlavního rámu (50). Do hlavního rámu (1) vložte tyč řidítek (7), její polohu zajistěte čtyřmi šrouby (19) s podložkami (14).
  • Page 6: Provozní Pokyny

    Krok 5 Propojte oba kabely (49) a (63) s kabely vycházejícími z computeru (62). Nadbytečné kabely vložte do tyče řidítek (7) a computer (62) připojte k této tyči pomocí čtyř šroubů (42). Ještě jednou překontrolujte dotažení všech spojů. 4. PROVOZNÍ POKYNY 4.1 TLAČÍTKA COMPUTERU 1.“MODE”...
  • Page 7 2. “SET” · Zmáčkněte toto tlačítko pro nastavování hodnot jednotlivých funkcí. 3. „RESET” · Zmáčkněte toto tlačítko pro vyresetování hodnot vybrané funkce. · Zmáčknutím a držením tlačítka po dobu 3 sekund zresetujete všechny nastavené hodnoty na nulu. 4.2 Funkce computeru Scan Funkce umožňuje postupné...
  • Page 8 Specifikace funkcí TIME --------------------------------------------------- 0:00-99:59 MIN: SEC SPEED ------------------------------------------------ 0.0-999.9 KM/H DIST (DISTANCE) --------------------------------- 0.0-999.9 KM CAL (CALORIES) ---------------------------------- 0.0-999.9 KCAL ODO (ODOMETER) ------------------------------- 0.0-9999 KM (PULSE) ------------------------------------------ 40-200 TEPŮ/MIN · Computer se automaticky vypne po 256 sekundách nečinnosti. · Pokud pozorujete na computeru nestandardní údaje, vyjmete a opět vložte baterie. ·...
  • Page 9 6. CVIČEBNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ: před začátkem jakéhokoliv cvičení konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. Toto je důležité hlavně pro osoby starší 45 let nebo pro osoby s existujícími zdravotními problémy. Hodnota tepové frekvence není určena pro lékařské účely. Hodnota tepové frekvence slouží pro srovnání tepové...
  • Page 10 PROTAŽENÍ PAŽÍ Protahuje levou a pravou paži střídavě směrem nahoru ke stropu. Ucítíte tlak na pravé a levé straně. Toto cvičení několikrát opakujte. PROTAŽENÍ STEHNA Opřete se jednou rukou o stěnu, poté přitáhněte pravou nebo levou nohu dozadu, co nejblíže hýždím. Ucítíte příjemný tah v předním stehnu. Vydržte v této pozici pokud možno 30 sekund a opakujte toto cvičení...
  • Page 11 7. Celkový nákres...
  • Page 12 8. Seznam částí číslo popis počet číslo popis počet Hlavní rám Matice M8 Přední stabilizační tyč Rotor Ø230x40xØ32 Zadní stabilizační tyč Uložení ložiska Držák Ložisko 6000ZZ Tyč sedla Matice ložiska I 15/16" Držák sedla Matice ložiska II 7/8" Tyč řidítek Podložka Ø24xØ40x3.0 Řidítka Podložka Ø23xØ34.5x2.5...
  • Page 13 Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití...
  • Page 14 ® ROTOPED MASTER UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL...
  • Page 15: Bezpečnostné Informácie

    1. Bezpečnostné informácie Ďakujme, že ste si kúpili náš výrobok. Napriek tomu, že venujeme všetko úsilie, aby sme zaistili najlepšiu kvalitu naších výrobkov, môžu sa objaviť jednotlivé vady či prehliadnuté nedostatky. Pokiaľ zistite vadu, alebo chýbajúcu súčiastku, neváhajte a kontaktujte nás. ·...
  • Page 16: Obsah Balenia

    2. Obsah balenia (17) Skrutka (14) Podložka Ø8 (30) Matica M8 M8x70 4 kusy 4 kusy 4 PCS Imbusový klúč S6 Multinástroj S10, S13, S14, S15...
  • Page 17 3. Zloženie stroja Krok 1 K hlavnému rámu (1) pripojte pomocou skrutiek (17), podložiek (14) a matíc (30) prednú (2) a zadnú stabilizačnú tyč (3). Všetko pevne utiahnite. Namontujte ľavé (44) a pravé šlapátko (45) do príslušného otvoru vľavej a pravej kľuke. Pedále sú označené písmenami "R" (pravé) a "L" (ľavé). Ľavé šlapátko namontujte skrutkovaním proti smeru hodinových ručičiek, pravé...
  • Page 18 Krok 3 Zo spodnej strany tyče riadidiel (7) nasuňte kryt (58). Do tyče riadidiel (7) vložte zo spodnej strany kábel regulácia záťaže (55), jeho druhý koniec vytiahnite štvorcovým otvorom v hornej časti tyče riadidiel. Spojte kábel senzora (63) s káblom vychádzajúcim z hlavného rámu (50). Do hlavného rámu (1) vložte tyč riadidiel (7), jej polohu zaistite štyrmi skrutkami (19) s podložkami (14).
  • Page 19: Prevádzkové Pokyny

    Krok 5 Prepojte oba káble (49) a (63) s káblami vychádzajúcimi z computeru (62). Nadbytočné káble vložte do tyče riadidiel (7) a computer (62) pripojte k tejto tyči pomocou štyroch skrutiek (42) . Ešte raz prekontrolujte dotiahnutie všetkých spojov . 4.
  • Page 20 2. “SET” · Stlačte toto tlačidlo pre nastavení hodnot 3. „RESET” · Stalčte toto tlačidlo pre vyresetování hodnot vybranej funkcie. · Stlačte a držte toto tlačidlo po dobu 3 sekund - zresetujete všetky nastavené hodnoty na nulu. 4.2 Funkcie computeru Scan Funkcia umožňuje postupné...
  • Page 21 Specifikácia funkcií TIME --------------------------------------------------- 0:00-99:59 MIN: SEC SPEED ------------------------------------------------ 0.0-999.9 KM/H DIST (DISTANCE) --------------------------------- 0.0-999.9 KM CAL (CALORIES) ---------------------------------- 0.0-999.9 KCAL ODO (ODOMETER) ------------------------------- 0.0-9999 KM (PULSE) ------------------------------------------ 40-200 BEATS/MIN · Computer se automaticky vypne po 256 sekundách nečinnosti. · Ak pozorujete na computeru neštandardné údaje, vyberiete a opäť vložte batérie. ·...
  • Page 22 Schopnosť vášho srdca a pľúc a ako účinne je kyslík rozvádzaný krvou do svalov, to sú dôležité faktory vašej výkonnosti. Funkcie vašich svalov je závislá na kyslíku, ktorý dodáva energiu pre denné aktivity – nazývaná aerobnou aktivitou. Keď ste fit, vaše srdce nemusí pracovať tak ťažko. Ako môžete vidieť, vaša kondícia sa postupne cvičením zlepšuje a vy sa cítite zdravší...
  • Page 23 PREŤAHOVANIE STEHNA Oprite sa jednou rukou o stenu, potom pritiahnite pravú alebo ľavú nohu dozadu, čo najbližšie k zadnej časti stehien. Ucítite príjemný ťah v prednom stehne. Vydržte v tejto pozícií pokiaľ možno 30 sekúnd a opakujte toto cvičenie dvakrát na každú nohu. VNÚTORNÉ...
  • Page 24 7. Celkový nákres...
  • Page 25: Zoznam Dielov

    8. Zoznam dielov číslo popis počet číslo popis počet Hlavný rám Matica M8 Predná stabilizačná tyč Rotor Ø230x40xØ32 Zadná stabilizačná tyč Uloženíe ložiska Držiak Ložisko 6000ZZ Tyč sedla Matica ložiska I 15/16" Držiak sedla Matica ložiska II 7/8" Tyč riadidiel Podložka Ø24xØ40x3.0 Riadidla Podložka Ø23xØ34.5x2.5...
  • Page 26 Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o..
  • Page 27: Instrukcja Obsługi

    ® Rower magnetyczny MASTER INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 28: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Z naszej strony dokładamy wszelkich starań, aby oferowane Państwu produkty miały najwyższą jakość. Mimo naszych starań, może się jednak zdarzyć, że napotkacie Państwo na drobne usterki, jeżeli tak się stanie, prosimy o kontakt (również w sytuacji zauważenia braku którejś...
  • Page 29: Zawartość Opakowania

    2. Zawartość opakowania (17) Śruba M8x70 (14) Podkladka Ø8 (30) Nakrętka M8 4 kusy 4 PCS 4 kusy S10, S13, S14, S15...
  • Page 30 3. Montaź Krok 1 Do ramy głównej (1) przymocuj za pomocą śrub (17), podkładek (14) i nakrętek (30) przedni (2) i tylni wspornik(3). Wszystko porządnie dokręć. Zamontuj lewy (44) i prawy pedał (45) do prawego i lewego uchwytu. Pedaly są oznaczone literamu “R” (prawy) i “L” (lewy). Lewy pedał zamopntuj śrubokrętem zgodnie z ruchem wskazówek zegara, prawy pedał...
  • Page 31 Krok 3 Na dolny wspornik kierownicy (7) nasuń oslonę (58). Do wspornika kierownicy (7) włóż od dołu kable regulacji obciążenia (55), jego drugi koniec wyciągnij z górnej części kierownicy. Połącz kabel (63) z kablem wychodzącym z ramy głównej (50). Do ramy głównej (1) włóż wspornik kierownicy (7), jego pozycję zablpkuj 4 śrubami (19) z podkładkami (14).
  • Page 32: Informacje Dotyczące Obsługi

    Krok 5 Połącz ze sobą 2 kable (49) i (63) z kablami wychodzącymi z komputera (62). Nadmiar kabli włóż do wspornika kierownicy (7)a następnie przymocuj komputer (62) do wspornika za pomocą 4 śrub (42). Sprawdź wszystkie połączenia. 4. INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI 4.1 PRZYCISKI KOMPUTERA 1.“MODE”...
  • Page 33 3. „RESET” · Naciśnij ten przycisk w celu wybrania funkcji. · Naciśnięcie przycisku i przytrzymanie go przez 3 sekundy zresetuje wszystkie nastawione wartości do zera. 4.2 Funkcje komputera Scan Funkcja umożlwia wyświetlanie poszczegółnych wartości wszystkich funkcji. Każda wartość będzie wyświetlana przez 6 sekund. Time Funkcja wyświetla czas treningu od 0:00 do 99:59.
  • Page 34 5. Konserwacja · Przed każdym treningiem upewnij się, że każdy element jest dokręcony oraz czy sprzęt nie jest uszkodzony. · Regularnie dbaj o czystość sprzętu, używaj odpowiednuch detergentów, ścieraj brud I kurz. · Regularnie sprawdzaj, czy koło zamachowe jest dobrze zamontowane pod pokrywą i czy inne ruchome części nie posiadają...
  • Page 35 ROZCIĄGANIE SZYJI Przekręć głowę w prawo aż do momentu, kiedy będzie odczuwalne napięcie w karku. Następnie ruchem kolistym przenieś ją na klatkę piersiową, następnie wychyl głowę w lewo. Ponownie pojawi się przyjemne naprężenie w karku. W zależności od indywidualnych potrzeb, można to ćwiczenie wykonywać...
  • Page 36 SKŁONY DO PODŁOGI Należy stanąć ze złączonymi stopami i kolanami, powoli schylać się najniżej jak jest to możliwe, próbując dotknąć palców u stóp. W tej pozycji najlepiej wytrzymać, o ile jest to możliwe, 20-30 sekund, a następnie odpocznąć. Poleca się powtórzyć to ćwiczenie trzy razy. ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE POŚLADKI Należy usiąść...
  • Page 37 7. Kompletny układ...
  • Page 38: Lista Części

    8. Lista części num. opis ilość num. opis ilość Rama główna 1 030 Nakrętka M8 Predni wspornik 1 031 Rotor Ø230x40xØ32 Tylni wspornik 1 032 Łożysko Uchwyt 1 033 Łożysko 6000ZZ Wspornik siodelka 1 034 Matice ložiska I 15/16" Uchwyt siodełka 1 035 Nakrętka łożyska II 7/8"...
  • Page 39 Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek patenty.
  • Page 40 ® MAGNETIC BIKE MASTER OWNER’S MANUAL...
  • Page 41: Important Safety Instructions

    1. Important Safety Instructions We thank you for choosing our product. To guarantee your safety and health ,please use this equipment correctly,Please read the information as below carefully before using this equipment. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment.Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly.
  • Page 42: Assembly Pack Check List

    2. Assembly Pack Check List (17) Bolt M8x70 (14) Big Curve Washer Ø8 (30) Cap Nut M8 4 PCS 4 PCS 4 PCS 3. Assembly 1. Front and Rear Stabilizers Installation Position the Front Stabilizer (2) in front of the Main Frame (1) and align bolt holes.
  • Page 43 2. Seat Post, Seat Post Cover, Seat Cushion, and Seat Sliding Tube Installation Slide the Seat Post Cover (59) onto the tube of the Main Frame (1). Insert the Seat Post (5) into the Seat Post Bushing (53) on the tube of the Main Frame (1) and then attach the Seat Post Knob (48) onto the tube of the Main Frame (1) by turning it in a clockwise direction with Multi Hex Tool provided to lock the Seat Post (5) in the suitable...
  • Page 44 Insert the Hand Pulse Sensor Wires (49) into the hole on the Handlebar Post (7) and then pull them out from the top end of the Handlebar Post (7). Place the Handlebar (8) through clamp on the Handlebar Post (7) with hand pulse sensors facing the seat.
  • Page 45: Start Workout

    4. Start workout 4.1 Function buttons MODE: Press the MODE button to select each function of computer. Press and hold the MODE button for 3 seconds, all data values will clear to zero except the ODO (ODOMETER) data values. SET: Press the SET button to set data values of TIME, DISTANCE, CALORIES, or Pulse for target pre-setting.
  • Page 46 DIST (DISTANCE): Displays the accumulative distance traveled during workout. When you start to exercise, distance starts counting up from 0.0 to 999.9 km per 0.1km increment. You may also pre-set target distance in STOP mode before training. To set DISTANCE press the MODE button until you see the DIST on the screen. Press the SET button, DIST begin blinking.
  • Page 47: Maintenance

    5. Maintenance Cleaning The upright bike can be cleaned with a soft cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents on plastic parts. Please wipe your perspiration off the upright bike after each use. Be careful not get excessive moisture on the computer display panel as this might cause an electrical hazard or electronics to fail.
  • Page 48: Exploded View

    7. Exploded view...
  • Page 49: Parts List

    8. Parts list Description Qty No. Description Main Frame 1 030 Cap Nut M8 Front Stabilizer 1 031 Flywheel Ø230x40xØ32 Rear Stabilizer 1 032 Bearing Cup Idle Wheel Bracket 1 033 Bearing 6000ZZ Seat Post 1 034 Bearing Nut I 15/16" Seat Sliding Tube 1 035 Bearing Nut II 7/8"...
  • Page 50: Warranty

    © COPYRIGHT MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner´s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be either reproduced, distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others.
  • Page 51 ® MASTER BENUTZERMANUAL...
  • Page 52: Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Wichtige Sicherheitshinweise Wir danken Sie, dass Sie unseres Erzeugnis gekauft haben. Deshalb, dass wir viele Anstrengung widmen, dass wir am besten Qualität unsere Erzeugnise sichern, können einzelne Fehler oder übersehende Mangeln entdecken. Wenn Sie den Fehler oder fehlener Teil feststellen, zögern Sie nicht und informieren Sie uns. ·...
  • Page 53: Inhalt Der Packung

    2. Inhalt der Packung (17) Schraube M8x70 (14) Unterlage Ø8 4x (30) Mutter M8 Imbusschlüssel S6 Multiwerkzeug S10, S13, S14, S15 3. Zusammensetzung Schritt 1 Zu den Hauptrahmen (1) schließen Sie mit den Schrauben (17), Unterlagen (14) und Mutter (30) vordere (2) und hintere Stabilisierungsstange an (3).
  • Page 54 Schritt 2 Auf den Hauptrahmen (1) setzen Sie die Deckung die Stange den Sitz auf(59). Legen Sie in den Hauptrahmen (1) die Sitzstange ein (5), ihre Lage prägen Sie mit dem Rädchen ein (48). Zu den Hauptrahmen (37) schließen Sie mit der Hilfe die Schrauben (47) Stütze die Beine an (48). Alles ziehen Sie fest an.
  • Page 55 Schritt 5 Verbinden Sie beide Kabel (49) und (63) mit Kabel gehen aus dem Computer aus (62). Überflϋssige Kabel legen Sie in die Lenkstange hinein (7) und Computer (62) verbinden Sie zu der Stange mit der Hilfe vier Schrauben (42). Noch einmal prϋfen Sie die Ziehung alle Verbingung nach.
  • Page 56 Distance Die Funktion bildet gefahrene Gesamtentfernung das Turnen in den Werte von 0.0 bis 999.9 km oder mil ab. Der Benutzer kann mit der Hilfe Drϋckknöpfe SET und MODE Gesamtentfernung wählen, während des Turnen bildet es dann allmähliche Abrechnung aus diesem Wert ab. Calories Die Funktion bildet Gesamtmenge verbrannte Kalorien während des Turnen in den Werte von 0.0 bis 9999 Kalorien ab.
  • Page 57 5. Instandhaltung · Vor jedem Turnen kontrollieren Sie, dass alle Bestandteile ordentlich ziehen sind, sind die auf der richtigen Platz und haben die Bestandteile keine Beschädigung. Verhindern Sie so mögliche Beschädigung des Maschine und mögliche Verletzung des Benutzer. · Regelmäβig pflegen Sie ϋber die Oberfläche die Kunststoffteile mit richtigen Saubermittel, beseitigen Sie alle Unreinlichkeit, Staub und die Reste den Schweiβ...
  • Page 58 STRECKUNG DEN HALS Verneigen Sie sich den Kopf nach rechts bis fϋhlen Sie im Hals den Druck. Langsam geben Sie den Kopf zum Brustkorb im Halbkreis und dann drehen Sie den Kopf nach links. Wieder fϋhlen Sie angenehme Tat im Hals. Können Sie diese Turnen mehrmals wiederholen. TURNEN DES GEBIET DER SCHULTERN Heben Sie wechselnd rechte Schulter und linke Schulter auf oder heben Sie beide Schultern auf einmal auch.
  • Page 59 TURNEN AUF DEN KNIE Setzen Sie sich an die Erde und ziehen Sie rechtes Bein auf. Beugen Sie linkes Bein und legen Sie Fuβsohle auf den Schenkel rechten Bein. Jetzt versuchen Sie rechter Arm auf rechte Fuβsohle erreichen. Halten Sie in diesen Position etwa 30-40 Sekunden aus.
  • Page 60 7. Entwurf...
  • Page 61: Liste Der Ersatzteile

    8. Liste der Ersatzteile Nummer Beschreibung Zahl Nummer Beschreibung Zahl Hauptrahmen Mutter M8 Vordere Stabilisationstange Rotor Ø230x40xØ32 Hintere Stabilisationstange Lagerung des Lager Halter Lager 6000ZZ Sitzstange Lagermutter I 15/16" Sitzhalter Lagermutter II 7/8" Handgriffestange Unterlage Ø24xØ40x3.0 Handgriffen Unterlage Ø23xØ34.5x2.5 Halter Mutter 7/8"...
  • Page 62: Garantie

    Geldstrafen auferlegen. Copyright - Autorenrecht Die Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. geltend machen alle Autorenrechte zu der Inhalt diese Anleitung zu der Benutzung. Autorenrecht verbieten die Reproduktion die Teilen die Anleitung oder als das Ganze dritten Seite ohne ausdrϋkliche Zustimmung Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o.. Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. nehmen kein Verantwortung fϋr das Patent fϋr die Benutzung die Informationen ϋber, die in diese Anleitung sind.

Table of Contents