Side A: belaying the leader, top roping, NOMENCLATURE / MARKING abseiling. Side B: belaying 1-2 seconds. 0 kN 4.2 - SIDE A 4.3 - SIDE B Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 2/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 3
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 3/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 4
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 4/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 5
Close the karabiner gate. descending. Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 5/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 6
Place a loop of rope through ber’s side, to make sure the sel- FRICTION FRICTION the C part of the Be Up. f-locking system works. Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 6/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 7
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 7/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 8
6.4 - Taking in slack. With one hand pull and feed the free end of the rope through the Be Up and with the other hand pull the climber’s rope towards the Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 8/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21...
Page 9
F: questo, non riuscendo a girare nel foro, per la corda del primo direttamente in sosta. In assenza di esso, il Be Up, in caso creerà una leva estremamente vantaggiosa che permetterà di rilasciare le corde Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 9/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 10
Procedere come indicato al punto 10.4. 11) LEGENDA. Primo di cordata (Fig. 2.1); Secondo (Fig. 2.2); Calata (Fig. 2.3); Mano (Fig. 2.4); Ancoraggio (Fig. 2.5); Caduta (Fig. 2.6); Resting (Fig. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 10/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 11
Attention ! Pendant toutes les phases d’assurage, tenez toujours obligatoirement Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 11/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 12
Procédez comme indiqué au point 10.4. 11) LÉGENDE. Premier de cordée (Fig. 2.1); Second (Fig. 2.2); Descente (Fig. 2.3); Main (Fig. 2.4); Ancrage (Fig. 2.5); Chute (Fig. 2.6); Repos (Fig. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 12/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 13
Einholen der Seile der Nachsteiger verwenden (Seite des Kletterers), Up korrekt funktioniert; prüfen, dass der Einbindeknoten des Vorsteigers korrekt durch das System laufen lassen. Achtung! Sollte sich der Routenausstieg auf einer Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 13/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 14
Wie laut Punkt 10.4 fortfahren. 11) LEGENDE. Vorsteiger (Abb. 2.1); Nachsteiger (Abb. 2.2); Abseilen (Abb. 2.3); Hand (Abb. 2.4); Anschlagpunkt (Abb. 2.5); Sturz (Abb. 2.6); Resting (Abb. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 14/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 15
(lado del escalador) me- Up funcione correctamente; comprobar que el nudo de encordamiento del prime- diante el sistema. ¡Atención! En el caso en haya que hacer una travesía para salir Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 15/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 16
Proceder come indicado en el punto 10.4. 11) SUMARIO. Primero de cordada (Fig. 2.1); Segundo (Fig. 2.2); Descuelgue (Fig. 2.3); Mano (Fig. 2.4); Anclaje(Fig. 2.5); Caída (Fig. 2.6); Reposo (Fig. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 16/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 17
Inserir um mosquetão HMS, de aro com base larga no furo F (Fig. gurar sempre com a mão o lado livre da corda. Perigo de morte! Durante a 11.6). Segurar firmemente na mão e deixar estendidos ambos os lados livres das Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 17/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 18
Proceder como indicado no item 10.4. 11) LEGENDA. Primeiro da corda (Fig. 2.1); Segundo (Fig. 2.2); Descida (Fig. 2.3); Mão (Fig. 2.4); Ancoragem (Fig. 2.5); Queda (Fig. 2.6); Resting (Fig. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 18/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 19
6.4 - Spänna. Använd ena handen för att dra och mata den fria repändan genom din Be Up, och använd andra handen för att dra klättrarens rep mot anordningen. Håll alltid den fria repändan i ena handen. Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 19/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 20
Be Up ei välttämättä toimi (Kuva 7.8-7.9)! piakin vapaita puolia! 6.3 - Köyden antaminen (Kuva 7.1). Yhdellä kädellä mutkitelkaa ja saattakaa 10.5 - Lukituksen avaaminen ja toisen kiipeilijän asteittainen laskeminen toisen Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 20/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 21
Jatka kohdassa 10.4 osoitetulla tavalla. 11) SELITYKSET. Ensimmäinen kiipeilijä (Kuva 2.1); Toinen (Kuva 2.2); Laskeutu- minen (Kuva 2.3); Käsi (Kuva 2.4); Ankkuri (Kuva 2.5); Putoaminen (Kuva 2.6); Lepääminen (Kuva 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 21/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 22
6.3 - Gi ut tau (Fig. 7.1). Med en hånd bøyer og ledsager du den frie enden av tauet i Be Up og med den andre drar og beveger du klatrerens tau gjennom Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 22/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21...
Page 23
6.4 - Genvinding af det løse reb (Fig. 7.2). Hiv og lad rebets frie ende løbe igennem Be Up med den ene hånd, mens du med den anden ledsager klatrerens reb hen mod enheden. Hold altid et godt greb i rebets frie ende. Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 23/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 24
één van hen aan het touw hangt (Afb. 11.4). de uit te voeren werkzaamheden niet belemmert. Let op! Tijdens alle fases van het 10.4 - Ontgrendelen en geleidelijk laten zakken van een naklimmer. Met Be Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 24/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 25
Handel verder zoals beschreven bij punt 10.4 11) TOELICHTING. Voorklimmer (Afb. 2.1), Naklimmer (Afb. 2.2), Laten zakken (Afb. 2.3), Hand (Afb. 2.4), Verankering (Afb. 2.5), Val (Afb. 2.6), Rusten (Afb. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 25/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 26
10.5 - Odblokování a postupné spouštění druholezce v případě, že je zablo- expresku a protáhnout jí lano prvolezce. Bez ní by zařízení Be Up v případě kované druhé lano (Obr. 11.8). Uvažte pojistný uzel na laně , které má zůstat Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 26/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Page 27
Pokračujte podle pokynů v bodě 10.4. 11) LEGENDA. Prvolezec (Obr. 2.1); Druholezec (Obr. 2.2); Sestup (Obr. 2.3); Ruka (Obr. 2.4); Kotvicí bod (Obr. 2.5); Pád (Obr. 2.6) Místo odpočinku (Obr. 2.7). Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 27/28 IST12-2D657CT_rev.4 10-21 www.climbingtechnology.com...
Need help?
Do you have a question about the Climbing Technology BE UP and is the answer not in the manual?
Questions and answers