Goobay 49867 User Manual

Goobay 49867 User Manual

Set of 5 led real wax rod candles, incl. remote control
Hide thumbs Also See for 49867:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Prévue
  • Symboles Utilisés
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción y Funcionamiento
  • Gebruikte Symbolen
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Wymiana Baterii
  • Använda Symboler
  • Pokyny K Likvidaci
  • Použité Symboly

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

DE
Betriebsanleitung
5er-Set LED-Echtwachs-Stabkerzen, inkl. Fernbedienung
Technische Daten / Specifications
Article number
49867 (Set of 5)
Operating voltage (V
)
Number of LEDs
Light colour
Colour temperature (K)
Beam angle (°)
Burn time (h)
Nominal lifetime (h)
Colour
white
Protection level
Dimensions (Ø x l) [mm]
21 x 240 / candle
Weight (g)
59 x 5 (295 in total)
Batteries (not included in the scope of delivery)
Type
Voltage (V
)
Quantity (pcs.)
Remote control
Sensor type
Dimensions (mm)
Weight (g)
Battery remote control (included in the scope of delivery)
Type
Voltage (V
), Capacity
Quantity (pcs.)
1 / remote control
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemein
Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Gebrauch.
Betriebsanleitung aufbewahren.
REV2021-02-18
V2.1 ir
Änderungen vorbehalten.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-
tes verfügbar sein.
Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem
Zustand.
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebba-
ren Problemen, an den Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab-
sichtigte Benutzung.
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und
direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen, sowie Vibrationen und mecha-
nischen Druck.
Betreiben Sie das Produkt niemals in der Nähe von Gas- oder Elektrohei-
zungen, offenem Feuer, Kerzen oder anderen Hitzequellen.
Stellen Sie das Produkt immer auf Untersetzer, um Wachsränder auf
Möbeln und Abstellflächen zu vermeiden.
Decken Sie das Produkt nicht ab.
Betreiben Sie die LED-Kerzen nicht in der Verpackung.
53943 (Set of 5)
1.2 Batterien
3.0
1.2.1
Kerze
Die Batterien sind tauschbar.
1 / candle
Vermischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien.
Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ.
warm white
Vermischen Sie keine Alkalin-, Zink-Kohle- oder Nickel-Cadmium-Batte-
rien.
2700-3000
Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen aus dem
Produkt und entsorgen Sie diese mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.
180
Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer.
1.2.2 Batterie in der Fernbedienung
~ 300
Die Batterie der Fernbedienung ist tauschbar.
25000
Verwenden Sie Batterien niemals, wenn diese verbeult, undicht oder be-
schädigt sind.
red
Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen aus dem
Produkt und entsorgen diese mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.
IP 20
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. die betroffenen
Stellen mit Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Verformen, verbrennen oder zerlegen Sie Batterien nicht und zerlöchern
Sie diese niemals mit einem scharfen Gegenstand.
Extreme Hitzeeinwirkung kann zu einer Explosion und/oder zum Austreten
von ätzenden Flüssigkeiten führen. Mechanische Beschädigungen können
zu gasförmigen Substanzen führen, die stark reizend, brennbar oder giftig
AA (Mignon)
sein können.
1.5
Schließen Sie Batterien nicht kurz und tauchen Sie diese nicht in
Flüssigkeiten ein.
2 / candle
Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuer, Hitze, Rauch und / oder Gasent-
wicklung.
Nehmen Sie die Batterie sofort aus dem Wasser, wenn Sie versehentlich
infrared
hineingefallen ist. Legen Sie die Batterie in einen sicheren, offenen Be -
reich und halten sich fern bis sie vollständig getrocknet ist. Verwenden
85.9 x 39.6 x 7
Sie die getrocknete Batterie nicht wieder, sondern entsorgen Sie diese
wie in Kapitel 9 „Entsorgungshinweise" angegeben.
13.5
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Wunderschöne und sichere Lichtlösung für viele Bereiche wie Haus und
Lithium, CR2025
Loggia, Büros oder Schulen.
3.0 V, 150 mAh
kann überall dort verwendet werden, wo echte Kerzen zu gefährlich oder
nicht erlaubt sind
mit pendelndem Docht & Echtwachsmantel
mit Timer-Funktion - 4 Std an / 20 Std aus oder 8 Std an / 16 Std aus
2.2 Lieferumfang
5er Set LED-Echtwachs-Stabkerzen, Fernbedienung, Knopfzelle 1 x CR2025,
Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Produktteile
1 Fernbedienung
4 Echtwachs-Stabkerze
7 Sicherungslasche
2 AN-/AUS-Schalter 3 Deckel
5 Batteriefach
6 Griffmulde
- 1 -
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere Verwendung als in Kapitel „Beschreibung und Funktion"
bzw. in den „Sicherheitshinweisen" beschrieben, ist nicht zugelassen.
Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden.
Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicher-
heitshinweise kann zu schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen
führen.
4 Vorbereitung
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrt-
heit.
5 Inbetriebnahme
5.1 Kerzen
1.
Schrauben Sie den Deckel der Echtwachs-Stabkerze im Uhrzeigersinn ab.
2.
Setzen Sie die Batterien (AA/LR6) wie abgebildet ein. Achten Sie auf
die Polarität.
3.
Schrauben Sie den Deckel der Echtwachs-Stabkerze gegen den Uhr-
zeigersinn wieder fest.
4.
Schalten Sie die Kerzen mit dem AN-/AUS-Schalter am Deckel der Echt-
wachs-Stabkerze an.
5.
Platzieren Sie die Kerzen in Kerzenhaltern und achten Sie auf einen
festen Sitz.
5.2 Fernbedienung
1.
Entfernen Sie die Kontaktschutzlasche der Fernbedienung.
2.
Wählen Sie mit den Tasten die entsprechende Funktion.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt max. 5m.
Sie können bis zu 20 Kerzen mit einer Fernbedienung An-/Ausschalten.
6 Bedienung
6.1 Fernbedienung - Manuell
1.
Schalten Sie die Kerzen mit der Taste „ON" an bzw. mit „OFF" aus.
6.2 Fernbedienung - Timer
1.
Drücken Sie auf die Taste „4H" oder „8H" und die Kerzen leuchten
4 bzw. 8 Stunden und schalten sich dann automatisch ab. Am nächsten
Tag schalten sich die Kerzen zur selben Zeit wieder ein. Dieser Vorgang
wiederholt sich endlos. Stoppen Sie die Timerfunktion durch Betätigung
des OFF-Schalters.
6.3 Fernbedienung - Mode
1.
Drücken Sie die Taste „FLICKERING" und Sie haben einen natürlichen
Kerzenscheineffekt.
2.
Drücken Sie die Taste „STEADY", so haben Sie normales Dauerlicht.
7 Batteriewechsel
7.1 Echtwachs-Stabkerze
1.
Siehe 5.1 „Inbetriebnahme".
7.2 Fernbedienung
Tauschen Sie die leere Batterie bei Bedarf mit einer neuen des gleichen Typs.
Siehe hierzu Kapitel „Technische Daten".
1.
Fassen Sie das Batteriefach mit Daumen und Zeigefinger.
2.
Drücken Sie mit dem Daumen die Sicherungslasche (7) bündig an das
Batteriefach (siehe Abb. A).
3.
Greifen Sie mit dem Nagel des Zeigefingers in die Griffmulde (6).
4.
Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung.
5.
Entnehmen Sie die Batterie.
6.
Entsorgen Sie die leere Batterie fachgerecht.
Lesen Sie hierzu auch die „Entsorgungshinweise".
7.
Legen Sie eine neue Batterie gleichen Typs mit dem Pluspol nach oben in
das Batteriefach ein.
8.
Schieben Sie das Batteriefach wieder bis zum Anschlag zu (siehe Abb. B).
Die Sicherungslasche muss einrasten.
8 Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Verwenden Sie nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
Entnehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
49867, 53943
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 49867 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Goobay 49867

  • Page 1 Schrauben Sie den Deckel der Echtwachs-Stabkerze gegen den Uhr- • Betreiben Sie die LED-Kerzen nicht in der Verpackung. Article number 49867 (Set of 5) 53943 (Set of 5) zeigersinn wieder fest. 1.2 Batterien Schalten Sie die Kerzen mit dem AN-/AUS-Schalter am Deckel der Echt- Operating voltage (V wachs-Stabkerze an.
  • Page 2 DE | EN Betriebsanleitung | User manual 5er-Set LED-Echtwachs-Stabkerzen, inkl. Fernbedienung | 49867, 53943 Set of 5 LED real wax rod candles, incl. remote control • Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzu- • Do not throw into fire.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    • Ne couvrez pas le produit. Placer les bougies dans des bougeoirs. 1.2 Piles Article number 49867 (Set of 5) 53943 (Set of 5) 5.2 Contrôle à distance 1.2.1 Bougie Retirez la languette de protection des contacts de la télécommande.
  • Page 4: Symboles Utilisés

    FR | IT Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso Lot de 5 bougies LED en cire véritable, avec télécommande | 49867, 53943 Set di 5 candele di cera reale a LED, incluso il telecomando 9 Instructions pour l’élimination 6.2 Telecomando - Timer •...
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad

    El alcance del mando a distancia es de 5 m como máximo. 1.2.1 Velas Puede encender y apagar hasta 20 velas con un solo mando a distancia. Article number 49867 (Set of 5) 53943 (Set of 5) Las células son recambiables. 6 Manejo Operating voltage (V •...
  • Page 6: Gebruikte Symbolen

    ES | NL Instrucciones de uso | Gebruiksaanwijzing Juego de 5 velas de cera real con LEDs, incluye mando a distancia | 49867, 53943 Set van 5 LED echte waskaarsen, incl. afstandsbediening 7 Batterijvervanging peligrosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
  • Page 7 Tænd lysene med knappen „ON“ eller sluk med „OFF“. 6.2 Fjernbetjening - Timer 1.2.1 Lyset Article number 49867 (Set of 5) 53943 (Set of 5) Batterier kan udskiftes. Tryk på knappen „4H“ eller „8H“, og lysene lyser i 4 eller 8 timer og sluk Operating voltage (V •...
  • Page 8: Zasady Bezpieczeństwa

    DK | PL Brugervejledning | Instrukcja obsługi Sæt med 5 LED ægte voksstearinlys, inklusive fjernbetjening | 49867, 53943 Zestaw 5 świec LED z prawdziwego wosku, z pilotem zdalnego sterowania 7 Wymiana baterii Batteri właściwościach drażniących, palnych lub trujących. • Nie zwierać baterii ani nie zanurzać jej w cieczach. Batterierne må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Deres 7.1 Oryginalna woskowa świeca prętowa...
  • Page 9 Du kan slå på / av upp till 20 ljus med en fjärrkontroll. • Använd inte LED-ljusen i förpackningen. 6 Användning 1.2 Batteri Article number 49867 (Set of 5) 53943 (Set of 5) 1.2.1 Ijus 6.1 Fjärrkontroll - Manuell Batterierna kan bytas ut.
  • Page 10: Använda Symboler

    SV | CZ Bruksanvisning | Návod k použití Set med 5 LED riktiga vax stav ljus, inkl. fjärrkontroll | 49867, 53943 Sada 5 LED skutečných voskových tyčových svíček, včetně dálkového ovládání 2 Popis a funkce Batteri Vložte novou baterii stejného typu do prostoru pro baterie kladným pólem nahoru. Batterierna får inte kastas i hushållsavfallet. Dess komponenter ska åter 2.1 Produkt...

This manual is also suitable for:

53943

Table of Contents