Table of Contents
  • Italian

    • Appariement Et Connexion
    • Boutons de Commandes Et Témoins
    • Pile Et Charge
    • Informations Techniques
    • L'emballage Contient
    • Italy
    • Accoppiamento E Connessione
    • Tasti DI Controllo E Indicatori DI Stato
    • Batteria E Ricarica
    • Informazioni Tecniche
    • Contenuto Della Confezione
  • Galician

    • Spain
    • Emparejar y Conectar
    • Botones de Control E Indicadores
    • Batería y Carga
    • Información Técnica
    • Elementos Incluidos en el Paquete
    • Japanese
    • ペアリングと接続
    • ボタンコントロールとインジケータ
    • バッテリ充電
    • 技術情報
    • 包装リスト
    • Chinese
    • 配对与连接
    • 按键控制与指示灯说明
    • 电池与充电
    • 技术信息

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
Manuale d'uso
ユーザーマニュアル
用户手册
Model: Hammo wireless
2016

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Noontec Hammo wireless

  • Page 1 User Manual Benutzerhandbuch Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Manuale d'uso ユーザーマニュアル 用户手册 Model: Hammo wireless 2016...
  • Page 2: Table Of Contents

    User Manual Contents 1. English 1.1 Pairing and connecting 1.2 Control buttons and indicators 1.3 Battery and charging 1.4 Technical Information 1.5 Packing List 2. German 2.1 Koppelung und Verbindung 2.2 Steuerungsknöpfe und Anzeigen 2.3 Batterie und Ladevorgang 2.4 Technische Daten 2.5 Lieferinhalt 3.
  • Page 3 User Manual 5. Spain Emparejar y conectar 5.2 Botones de control e indicadores Batería y carga 5.4 Información técnica 5.5 Elementos incluidos en el paquete 6. Japanese ペアリングと接続 ボタンコントロールとインジケータ バッテリ充電 技術情報 包装リスト 7. Chinese 配对与连接 按键控制与指示灯说明 电池与充电 技术信息 包装清单...
  • Page 4 User Manual Press 2 Sec. Press 3 Sec. Press...
  • Page 5: English

    1.Enable the Bluetooth of the music player and turn on the power of this Headphone; 2.From Bluetooth device list of the music player, select “Hammo wireless” to pair; 3.If your player requires password, please input 0000 and click OK for connection. Some devices may require the user to accept the connection.
  • Page 6: Technical Information

    Carrying case x1 USB-3.5mm Charge cable x1 3.5mm audio cable x1 Important Safety Instructions x1 User manual x1 Customer Service: For any questions regarding this product, please contact our local dealer. To contact Noontec, please visit www.noontec.com for more information.
  • Page 7: German

    1.Stellen Sie die Bluetooth Funktion des Abspielgeräts ein und schalten Sie diesen Kopfhörer an; 2.Wählen Sie aus der Liste der Bluetooth Geräten des Abspielgerätes “Hammo wireless”, um diese zu koppeln; 3.Wenn Ihr Abspielgerät ein Passwort verlangt, geben Sie 0000 ein und drücken Sie auf OK, um die Verbindung herzustellen.
  • Page 8: Batterie Und Ladevorgang

    2.5 Lieferinhalt Wireless-Kopfhörer x1 Transporttasche x1 3,5-mm-Audiokabel x1 3,5-mm-USB-Ladekabel x1 Gebrauchsanleitung x1 Wichtige Sicherheitshinweise x1 Beschränkter Garantieschhein x1 Kundenservice: Bei Fragen zum Produkt setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler vor Ort in Verbindung. Besuchen Sie www.noontec.com für weitere Informationen.
  • Page 9: French

    Manuel d'utilisateur 3. French Veuillez lire ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le produit. Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site www.noontec.com 3.1 Appariement et connexion 1.Activer la fonction Bluetooth du lecteur et mettre le casque en marche 2.Parmi la liste des dispositifs Bluetooth du lecteur, sélectionner « HAMMO sans fil »...
  • Page 10: Pile Et Charge

    Câble de charge 3,5 mm USB x1 Instructions importantes de sécurité x1 Manuel d'utilisateur x1 Service client : Pour toute question concernant ce produit, veuillez contacter votre vendeur local. Pour contacter Noontec, veuillez visiter www.noontec.com pour de plus amples informations.
  • Page 11: Italy

    4.1 Accoppiamento e Connessione 1.Attivare il Bluetooth del riproduttore di musica e accendere le Cuffie; 2.Selezionare "Hammo wireless" dall'elenco dei dispositivi Bluetooth del riproduttore di musica e procedere all'accoppiamento; 3.Se necessario, inserire il codice d'accesso 0000 e premere OK per effettuare la connessione.
  • Page 12: Batteria E Ricarica

    Cuffie wireless x1 Cavo audio 3.5mm x1 Cavo ricarica USB-3.5mm x1 Manuale d'uso x1 Istruzioni di sicurezza x1 Attenzione al cliente: Per ulteriori informazioni sul prodotto, contattare il nostro rivenditore locale. Per contattare Noontec, consultare il sito www.noontec.com per ulteriori informazioni.
  • Page 14: Spain

    5.1 Emparejar y conectar 1.Active la conexión Bluetooth del reproductor de música y ponga en marcha el auricular. 2.En la lista de dispositivos Bluetooth de su reproductor de música, seleccione “Hammo wireless” para emparejarlo. 3.Si el reproductor le pide una contraseña, introduzca 0000 y haga clic en OK para conectar. Algunos dispositivos pueden pedir al usuario que acepte la conexión.
  • Page 15: Batería Y Carga

    Instrucciones de seguridad x1 Tarjeta de garantía limitada x1 Servicio de atención al cliente: Si tiene cualquier pregunta acerca de este producto, póngase en contacto con nuestro distribuidor local. Si desea ponerse en contacto Noontec, visite www.noontec.com para obtener más información.
  • Page 16: Japanese

    ユーザーマニュアル 6. Japanese 製品を使用する前に、次の使用説明をお読みください。本製品の詳細について、www.noontec.com. をご覧ください。 6.1 ペアリングと接続 1.音楽再生機器のブルートゥース機能を開き、本製品の電源をオンにします。 2.音楽再生機器のブルートゥース検索リストに「Hammo wireless」を選択すると、ブルートゥース ペアリングを完了できます。 3.お使いの音楽再生機器にパスワードが必要な場合、0000を入力し、「OK」をクリックしてくださ い。いくつかの機器には、接続を受け入れる必要があります。 4.本製品をオフにしたらオンにすると、自動的に音楽再生機器に接続します。 6.2 ボタンコントロールとインジケータ 項目 名称 説明 3秒間長押しすると、オンになります/3秒間長押しすると、オ フになり、操作音を出します。 一度に短く押しと音楽を放送します、再び短く押すと一時停止し 按键 ます。(移動デバイスと接続する時だけに有効です) 二度に短く押しと電池の電気量を表示します。 長押しと、前の曲へ行きます。(移動デバイスと接続する時だけ 按键 に有効です) 短く押しと、ボリュームが増えます。 長押しと、次の曲へ行きます。(移動デバイスと接続する時だけ に有効です) 按键 短く押しと、ボリュームが下がります。 3.5mmイ 3.5mmイ オーディオ入力のインターフェース。 ンターフ ンターフ 充電のインターフェース。 ェース Jack ェース...
  • Page 17: バッテリ充電

    6.3 バッテリ充電 ヘッドホンの電気量は低い時、電気量パイロットランプはフラッシュで、ヘッドホンは「Low battery」という提示音が出てきます。その時ヘッドホンを充電してください。 パッケージに特製の3.5mm-USB充電線があって、充電時、充電線の3.5mmプラグはイヤホンの3.5mm オーディオ入力ジャックと繋がり、もう一つのプラグは電源アダプタ或はコンピュータのUSBイン タフェースと繋がてください。 注意:充電時ヘッドホンは行けません。 6.4 技術情報 無線伝送:Bluetooth 4.1 伝送距離(最大):10メートル インピーダンス:32 Ω ヘッドホンスピーカー:Votrik HD500 電池:充電式電池、内蔵なので取り替えできない 充電時間:5時間で満ちます 電池作業時間:50時間ぐらい 6.5 包装リスト 携帯ケース: 1 ワイヤレスヘッドホン: 1対 3.5mmオーディオ線: 1 本 USB-3.5mm充電線:1 本 重要な安全指示:1 枚 説明書:1 冊 有限保証条項:1 枚 お客様サービス: 製品に関するいかなる問題があれば、現地のディーラーと連絡してください。 noontecと連絡したいなら、www.noontec.com を訪問して、連絡方式を取ってください。...
  • Page 18: Chinese

    用户手册 7. Chinese 使用产品前请阅读以下使用说明。 有关本产品的更多信息, 请访问www.noontec.com. 7.1 配对与连接 1. 开启音乐播放设备的蓝牙功能, 打开本产品的电源。 2. 在播放设备蓝牙搜索清单中选择 “Hammo wireless” 即可完成蓝牙配对。 3.如果你的播放设备要求输入密码, 请输入0000, 然后点击OK即可连接。 有的设备会要求你接受连接。 4. 本产品关机后再开机时, 它将会与播放设备自动连接。 7.2 按键控制与指示灯说明 项目 名称 说明 长按三秒钟开机/长按三秒钟关机,同时伴有提示音。 短按一次播放音乐,再短按一次暂停音乐播放。 按键 (在与移动设备连接时才有效) 短按两次显示电池电量。 长按,跳转到上一曲。(在与移动设备连接时才有效) 按键 短按,增加音量。 长按,跳转到下一曲。(在与移动设备连接时才有效) 按键 短按,减小音量。 3.5mm 接口 3.5mm 接口...
  • Page 19: 技术信息

    用户手册 7.4 技术信息 传输距离(最大):10 米 无线传输:Bluetooth 4.1 阻抗:32 Ω 耳机喇叭:Votrik HD500 充电时间:5小时充满 电池:可充电电池,内置不可更换 电池工作时间:高达50小时 客户服务: 有关产品的任何疑问,请与当地经销商联系。如需与noontec直接联系, 请访问:www.noontec.com 获取联系方式。...

Table of Contents