Advertisement

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
www.timex.com
W-196
311-095000
THANK YOU FOR PURCHASING YOUR TIMEX® WATCH.

EXTENDED WARRANTY

Available in U.S. only. Extend your warranty for an additional 4 years from date of purchase
for $5. You can pay with AMEX, Discover, Visa or MasterCard by calling 1 800-328-2677 during
normal business hours. Payment must be made within 30 days of purchase. Name, address,
telephone number, purchase date, and 5-digit model number required. You can also mail a
check for $5 to: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Please read instructions carefully to understand how to operate your Timex® watch. Your
model may not have all of the features described in this booklet.
O V E R V I E W
INDICATOR HAND
TEMPERATURE SCALE
TEMP PUSH BUTTON
CROWN
TIDE PUSH BUTTON
TIDE SCALE
DATE
NOTE: Watch is shipped with guard around CROWN. Remove guard and push CROWN in to
start.

SET DATE AND TIME

Pull CROWN to MIDDLE position and turn until correct date appears. After setting date, pull
crown all the way out and turn until correct time is shown. Ensure correct AM/PM setting by
verifying that date changes at midnight, not noon. Push CROWN in when done. Adjust date
after months with fewer than 31 days.
I N D I C ATOR HAND A D J U S T M E N T
Pull CROWN all the way out. Indicator hand should point to 12 o'clock. If it does not, press
either push button to move hand until it points to 12 o'clock. TIDE and TEMP push buttons
move hand clockwise and counterclockwise, respectively. Hold push button to move hand fast.
Push CROWN in when done.
T I D E / T E M P E R ATURE SELECTION
Indicator hand shows either tide or temperature constantly. When temperature is shown, press
TIDE push button to select tide clock. Hand moves to low tide and then to current tide. When
tide is shown, press TEMP push button to select thermometer. Hand moves to beginning of
thermometer scale and then to current temperature.

TIDE CLOCK

For tide clock, indicator hand always rotates clockwise, so tide is rising when hand is pointing
left and falling when pointing right. Number of hours to next high/low tide is shown on tide
scale.
The primary factor in determining tides is moon position. Tide clock uses moon position to
predict high and low tides, which are 6 hours and 12.5 minutes apart.
Tides are also influenced by sun position and shape of shoreline, so tide clock cannot precisely
give times of high and low tides. Periodic adjustment may be necessary.
To set tide clock, pull CROWN to MIDDLE position. Press either push button to move hand to
current tide. TIDE and TEMP push buttons move hand clockwise and counterclockwise, respec-
tively. Push CROWN in when done.
For tide information, go to www.timex.com/expedition
T H E R M O M E T E R
When worn on wrist, thermometer reading is affected by body heat. For more accurate read-
ings, remove watch and put in shade for at least several minutes.
Watch can measure water temperature also, if submerged. Be sure to select temperature dis-
play before placing watch in water, as buttons should not be pressed with watch underwater.
Thermometer readings are taken every minute, and more frequently, if temperature is chang-
ing.
INDIGLO® NIGHT- L I G H T
Press crown to illuminate watch face. Electrolumi-
nescent technology used in the INDIGLO® night-light illuminates entire watch face at night and
in low light conditions.
NA
GARANTIE ÉTENDUE
Proposée aux États-Unis seulement. La garantie peut être prolongée
additionnelle de 4 ans à compter de la date d'achat pour la somme de 5
effectuer ce paiement avec AMEX, Discover, Visa ou MasterCard en com
1-800-328-2677 durant les heures normales d'ouverture. Le paiement do
les 30 jours qui suivent l'achat. Indiquer les nom, adresse, numéro de té
et numéro de modèle à 5 chiffres. Il est également possible d'envoyer u
par courrier à : Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little R
Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement de
Il est possible que ce modèle ne présente pas toutes les fonctions décrite
MIDDLE
SET DATE
OUT
SET TIME
REMARQUE : La couronne de la montre est protégée pour l'expédition. R
protection et enfoncer la COURONNE pour mettre en marche.
Tirer la COURONNE en position CENTRE et tourner jusqu'à afficher la dat
avoir réglé la date, tirer la COURONNE complètement et tourner jusqu'à
S'assurer que le réglage matin/soir (AM/PM) est correct en vérifiant que
minuit et non à midi. Enfoncer la COURONNE pour valider. Régler la dat
comptant moins de 31 jours.
Tirer la COURONNE complètement. L'aiguille de l'indicateur devrait indiq
appuyer sur tout bouton poussoir pour faire avancer l'aiguille jusqu'à ce
12 heures. Les boutons poussoirs pour MARÉE et TEMPÉRATURE font av
l'aiguille dans le sens des aiguilles d'une montre et inversement. Tenir le
enfoncé pour la faire avancer rapidement. Enfoncer la COURONNE pour
L'aiguille de l'indicateur montre en permanence soit la marée, soit la tem
température est indiquée, appuyer sur le bouton poussoir TIDE (marée) p
l'heure des marées. L'aiguille indique d'abord la marée basse puis la ma
marée est indiquée, appuyer sur le bouton poussoir TEMP (température)
thermomètre. L'aiguille se place au début de l'échelle des températures
température courante.
Dans ce mode, l'aiguille de l'indicateur se déplace toujours dans le sens
montre. Ainsi, la marée est montante lorsque l'aiguille pointe vers la gau
lorsque l'aiguille pointe vers la droite. Le nombre d'heures jusqu'à la pro
haute/basse est indiqué sur l'échelle des marées.
La position de la lune est un facteur primordial quant à la détermination
mode, la montre se réfère à la position de la lune pour calculer les heur
et basses, celles-ci sont espacées de 6 heures et 12,5 minutes.
Les marées sont aussi influencées par la position du soleil et la forme d
peut donc pas indiquer avec précision les heures des marées hautes et
ajustements périodiques peuvent être nécessaires.
Pour étalonner le mode heure des marées, tirer la COURONNE en positio
sur tout bouton poussoir pour placer l'aiguille sur la marée actuelle. Les
pour MARÉE et TEMPÉRATURE font avancer respectivement l'aiguille dan
d'une montre et inversement. Enfoncer la COURONNE pour valider.
Pour obtenir des informations sur les marées, aller sur le site www.tim
Lorsque la montre est portée au poignet, la mesure par le thermomètre
chaleur corporelle. Pour obtenir des mesures plus précises, enlever la m
l'ombre pendant au moins plusieurs minutes.
La montre peut également mesurer la température de l'eau si elle y est
sélectionner l'affichage de la température avant de placer la montre dan
ne doivent pas être enfoncés sous l'eau.
Les mesures par le thermomètre sont prises toutes les minutes, et plus
si la température est en train de changer.
Appuyer sur la couronne pour illuminer le cadran de la montre. La techn
électroluminescente utilisée
dans la veilleuse INDIGLO® permet d'illuminer tout le cadran de la mont
dans des conditions de faible éclairage.
www.timex.com
W-196
NA
311-095000
MERCI D'AVOIR ACHETÉ VOTRE MONTRE TIMEX
VUE D'ENSEMBLE
AIGUILLE DE L'INDICATEUR
ÉCHELLE DE TEMPÉRATURE
BOUTON POUSSOIR
DE TEMPÉRATURE
COURONNE
BOUTON POUSSOIR
DES MARÉES
ÉCHELLE DES MARÉES
DATE
R É G L AGE DE LA DATE ET DE L' H E U R E
R É G L AGE DE L'AIGUILLE DE L' I N D I C AT E U
SÉLECTIONNER MARÉE/TEMPÉRAT U R E
HEURE DES MARÉES
T H E R M O M È T R E
VEILLEUSE INDIGLO®
C
R
D
EX
DE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W196 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Timex W196

  • Page 1 30 jours qui suivent l’achat. Indiquer les nom, adresse, numéro de té check for $5 to: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203. et numéro de modèle à 5 chiffres. Il est également possible d’envoyer u Please read instructions carefully to understand how to operate your Timex®...
  • Page 2 à l’atelier de répara t i o n . ©2005 Timex Corpora t i o n . Timex is a registered trademark of timex corpora t i o n . INDIGLO is a registered trademark of ©2005 Timex Corpora t i o n . TIMEX est une marque déposée de Timex Corpora t i o n . INDIG Indiglo Corporation in the US.

This manual is also suitable for:

311-095000 na

Table of Contents