Download Print this page

Adlonco Holdings STM5X8 Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

#STM5X8
#7170046
Voir page 3-4 pour le français.
CHER CLIENT
Il est conseillé de porter des gants lors du montage de
la carcasse métallique de cet article.
Les composants métalliques de celle-ci ont été traités
préventivement à l'aide d'un produit anti-rouille qui
peut sembler huileux au touché. Cette couche de
protection n'est pas dangereuse mais peut vous salir
les mains pendant le montage. Nous vous
recommandons, avant le montage, d'essuyer les
pièces métalliques avec un mélange d'eau tiède et de
détergent à vaisselle. Si vos mains sont sales, lavez-
les simplement avec de l'eau et du savon.
CM STM5X8 TM ZZZ-152 MAS-HL.doc
ADLONCO HOLDINGS
4660, HICKMORE
ST-LAURENT, QUEBEC
H4T 1K2
e-mail: adlonco@hotmail.com
MONTREAL: (514) 276-5643
PHONE: (800) 737-7174
FAX: (514) 276-4147
Cable Guides
Câble guides
ZZZ-152 –MAS-HL
N
G
S
2
5
5
D
A
N
D
U
R
A
N
D
S
T
.
M
Le schéma montre le modèle
O
TM5x20 comme exemple.
N
The diagram shows the model
T
TM5x20 as an example.
E
A
L
,
Q
See Pages 3-5 For English.
U
E
B
DEAR CUSTOMER
E
Please use gloves when assembling the metal frame
C
portion of this unit.
The metal components of this product have been
treated with a rust preventive coating that may feel
oily to the touch. This coating is not dangerous, but
may dirty your hands during assembly. We
recommend that you wipe metal parts clean in a
mixture of warm water and dish detergent prior to the
assembly. Should your hands become dirty, simply
wash with soap and water.
I
2
Résiste à l'eau ex-
cepté les coutures
Water resistant
except for seams
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STM5X8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Adlonco Holdings STM5X8

  • Page 1 Should your hands become dirty, simply détergent à vaisselle. Si vos mains sont sales, lavez- wash with soap and water. les simplement avec de l’eau et du savon. ZZZ-152 –MAS-HL CM STM5X8 TM ZZZ-152 MAS-HL.doc...
  • Page 2 ADLONCO HOLDINGS 4660, HICKMORE ST-LAURENT, QUEBEC H4T 1K2 e-mail: adlonco@hotmail.com MONTREAL: (514) 276-5643 PHONE: (800) 737-7174 FAX: (514) 276-4147 ZZZ-152 –MAS-HL CM STM5X8 TM ZZZ-152 MAS-HL.doc...
  • Page 3 REMARQUE: Ne pas utiliser votre couverture de NOTE: Do not use your fabrine cover during fabrine durant l’été. Il est possible que la couleur de summer. The colour of the fabrine may change la fabrine change naturellement. naturally. ZZZ-152 –MAS-HL CM STM5X8 TM ZZZ-152 MAS-HL.doc...
  • Page 4: Limited Warranty

    1 year on the windows, 2 years on the roof and 5 years on the structure from the date of purchase. Should the product become damaged, or the warranty period has expired, please contact Adlonco Holdings Customer Service Department for a complete schedule of replacement parts, prices, and repair charges.
  • Page 5: Garantie Limitée

    5 ans sur la structure la période de garantie soit expirée, veuillez contacter le département de service à la clientèle de Adlonco Holdings afin d’obtenir une liste complète des pièces de remplacement, des prix et des frais de réparation applicables.
  • Page 6 PARTS LIST ADLONCO HOLDINGS / LISTE DE PIÈCES ADLONCO HOLDINGS No. Cat. Description Liste de Prix Cat. No. Description Price List 1¼" x 52 ⅝" 06-400 Patte 2 Trous $16.85 Leg 2 Holes 1¼" x 52 ⅝" 06-401 Patte 1 Trou $16.76...
  • Page 7 PARTS LIST ADLONCO HOLDINGS / LISTE DE PIÈCES ADLONCO HOLDINGS Quincaillerie complète pour le 16’ (Boulons 2 ½”, Boulons 1 ¾”, Élastiques, $65.09 Crochet en S, Rail de Porte, Crochets de plancher, Clous, livret d’instruction) Complete hardware kit for 16’ (Wing Nuts, 2 ½” Bolts, 1 ¾” Bolts, Elastics, “S”...
  • Page 8 PARTS LIST ADLONCO HOLDINGS / LISTE DE PIÈCES ADLONCO HOLDINGS No. Cat. Description QTÉ / QTY 8’ Cat. No. Description 1¼" x 52 ⅝" 06-400 Patte 2 Trous Leg 2 Holes 1¼" x 52 ⅝" 06-401 Patte 1 Trou Leg 1 Hole Coin d’Arche 3 Trous...

This manual is also suitable for:

7170046