Download Print this page

Advertisement

Quick Links

V H 6 4
I N S T R U C T I O N
M A N U A L

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenneth Cole VH64

  • Page 1 V H 6 4 I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Page 3: Date Setting

    DISPLAY AND TIME SETTING Hour hand Minute hand Pull out the crown to the second click when the second Day indicator hand is at the 12 o’clock position. Rotate the crown to set the day of the week. Turn the crown to set the hour hand and minute hand to the correct time.
  • Page 4 时针 分针 时间显示及设定时间 日历显示指针 秒针于12时位置时,拔出表 冠至位置二 旋转表冠以调校周历 旋转表冠以调校时针和分针 至目标时间 日历设定 拔出表冠至位置一 , 逆时针 方向旋转表冠以设定日历 秒针 周历显示指针 •请勿在10:00 PM至 2:00AM设定日期,否则日期转换或会出现误差。如须在该段时间 设定日期,请先把时间更改为上述时段以外的时间,再设定日期,最后重设正确时间。...
  • Page 5: Programación De La Hora

    FUNCIONAMIENTO DE LA Lancetta delle ore Manecilla de la hora Manecilla de los minutos Lancetta dei minuti PANTALLA Y DE LA CORONA Lancetta del giorno Saque la corona hasta la posición del Manecilla del día segundo clic cuando la manecilla de los segundos esté...
  • Page 6 Stundenzeiger DISPLAY AND TIME SETTING ANZEIGE-UND KRONENBEDIENUNG nute hand Minutenzeiger Pull out the crown to the Ziehen Sie Krone bis zum zweiten Tag-Kalenderzeiger second click when the second Kick heraus, wenn die-zweitte Hand hand is at the 12 o’clock an der 12-Uhr-Position liegt. position.
  • Page 7 Aiguille des heures AFFICHAGE ET FONCTIONNEMENT 時針 Minute hand 分針 DE LA COURONNE Aiguille de Retirez la couronne au second jour calendaire déclic quand la trotteuse arrive à la position 12 heures Tournez la couronne pour régler le 曜日針 jour de la semaine Tournez la couronne pour régler l’aiguille des heures et l’aiguille des minutes à...
  • Page 8: Impostazione Dell'ora

    Lancetta delle ore DISPLAY E FUNZIONAMENTO Lancetta dei minuti DELLA CORONA Lancetta del giorno Estrarla la corona al secondo scatto quando la lancetta dei secondi si trova in corrispondenza della posizione delle ore 12. Ruotare la corona per impostare il giorno della settimana. Ruotare la corona per impostare l’ora e i minuti correttamente.
  • Page 9: Acerto Da Hora

    • Always s Tighten scre Ponteiro das horas • Riposizio OPERAÇÃO DO MOSTRADOR without any normale / S Ponteiro dos minutos Ponteiro do dia da mês water resistant E DA COROA marking • Die Kro Puxe a coroa até o segundo Normalpos clique quando o ponteiro dos Wasser he...
  • Page 10 Stundenzeiger ANZEIGE-UND KRONENBEDIENUNG Minutenzeiger Ziehen Sie Krone bis zum zweiten Tag-Kalenderzeiger Kick heraus, wenn die-zweitte Hand an der 12-Uhr-Position liegt. Drehen Sie die Krone um den Wochentag einzustellen ZEITEINSTELLUNG Ziehen Sie die Krone bis zum ersten Klick heraus. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen.
  • Page 11 時針 分針 曜日針 日付針 秒針...
  • Page 12 K C I M 0 1 5...