Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

moses basket
EN
sleepee
FR
Wieg
NL
Babykörbchen
DE
cesta
IT
Sleepee
ES
Sleepee
PT
Moses korg
SL
Kosz Mojżesza
PL
HU
Mózeskosár
UA
Переносна колиска
CZ
Mojžíšův koš
Sleepee
RU
Moseskurv
NO
Košara Sleepee
SE
DK
Moseskurv
Πορτ - μπεμπέ
EL
Hasır bebek sepeti
TR
Landou Moses
RO
Mooses-kori
FI
79315101_001
14180919_3
‫سلة موىس‬
AR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the sleppe and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tommee Tippee sleppe

  • Page 1 ™ moses basket sleepee Wieg Babykörbchen cesta Sleepee Sleepee Moses korg Kosz Mojżesza Mózeskosár Переносна колиска Mojžíšův koš Sleepee Moseskurv Košara Sleepee Moseskurv Πορτ - μπεμπέ Hasır bebek sepeti Landou Moses Mooses-kori ‫سلة موىس‬ 79315101_001 14180919_3...
  • Page 4 100% cotton liner and luxury mattress, making dreams happen. At Tommee Tippee we have a range of sleep products. From cosy sleeping bags and room thermometers to friendly night lights we’re here to help ensure your baby enjoys safer, longer sleep and sweet dreams.
  • Page 5 HOW TO CLEAN IMPORTANT - Read these instructions carefully before SLEEPEE BASKET use and keep for future reference. Wash regularly with warm soapy water. Dry naturally away WARNING! from direct heat. Don’t use bleach, oil-based fluids or • Your baby’s safety is always your responsibility. abrasive materials to clean.
  • Page 6 à plus de 300 trous d’aération, son habillage 100 % coton et son matelas luxueux. Tommee Tippee propose toute une gamme d’articles de literie pour que les rêves deviennent réalité. Des sacs de couchage douillets et des thermomètres ambiants aux veilleuses réconfortantes, nous avons tout ce qu’il faut pour que votre bébé...
  • Page 7 COMMENT NETTOYER IMPORTANT — Lire les instructions suivantes LE COUFFIN SLEEPEE attentivement avant utilisation et les conserver pour Nettoyer régulièrement le couffin à l’eau savonneuse les besoins ultérieurs de référence. et chaude. Laisser sécher naturellement le couffin à ADVERTISSEMENT! l’écart d’une source directe de chaleur. Ne pas utiliser •...
  • Page 8 300 ventilatiegaten en wordt geleverd met een 100% katoenen voering en luxe matras, waardoor dromen uitkomen. Tommee Tippee heeft een uitgebreid assortiment slaapproducten. Van knusse slaapzakken en kamerthermometers tot vriendelijke nachtlampjes; wij zorgen ervoor dat uw baby veiliger en langer slaapt en zoet kan dromen.
  • Page 9 REINIGINGSINSTRUCTIES BELANGRIJK — Lees de gebruiksaanwijzing SLEEPEE-WIEG zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. Was regelmatig met warm zeepwater. Laat aan de lucht WAARSCHUWING! drogen uit de buurt van een warmtebron. Gebruik geen • De veiligheid van uw kind is altijd uw bleekmiddel, vloeistoffen op oliebasis of schurende verantwoordelijkheid.
  • Page 10 Luxusmatratze und eine Unterlage aus reiner Baumwolle. Im Sleepee werden Träume wahr. Tommee Tippee bietet ein umfassendes Sortiment an Schlafartikeln an. Von behaglichen Schlafsäcken und Zimmerthermometern bis hin zu niedlichen Nachtlichtern – wir sind für Sie da und sorgen dafür, dass Ihr Baby sicherer und länger schläft und süß...
  • Page 11 LIMPEZA WICHTIG —Anleitungen für spätere Rückfragen ALCOFA SLEEPEE aufbewahren. Waschen Sie es regelmäßig mit warmem Wasser ab. AVISO! Lassen Sie es fern von direkter Hitze an der Luft trocknen. • A segurança do seu bebé é sempre responsabilidade Verwenden Sie zur Reinigung keine Bleich-, ölhaltigen sua.
  • Page 12 Completo di fodera in cotone 100% e materasso di altissima qualità, trasforma i sogni in realtà. Noi di Tommee Tippee offriamo un’ampia gamma di prodotti per il sonno. Con i nostri accoglienti sacchi nanna, termometri per ambienti e delicate luci notturne ti aiutiamo a garantire al tuo bambino un sonno più...
  • Page 13 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA IMPORTANTE - Leggere attentamente le istruzioni CESTA SLEEPEE prima dell’uso e conservarle per futuro riferimento. Lavare regolarmente con acqua calda e sapone. Lasciare ATTENZIONE! asciugare all’aria, lontano da fonti di calore diretto. Non • La sicurezza del bambino è una tua responsabilità. usare candeggina, fluidi a base oleosa né...
  • Page 14 Además, viene completado con un forro de algodón 100 % y un colchón de lujo, para que los sueños se hagan realidad. En Tommee Tippee tenemos una gama de productos para dormir. Ponemos a su disposición desde cómodos sacos de dormir y sensores de temperatura ambiental a simpáticas luces nocturnas para garantizar que su...
  • Page 15 CÓMO LIMPIAR IMPORTANTE – Leer las intrucciones cuidadosamente LA CANASTA SLEEPEE antes del uso y mantenerlas para futuras consultas. Lávela regularmente con agua tibia jabonosa. Déjela ADVERTENCIA! secar al aire libre, lejos de una fuente de calor directa. No • La seguridad de su bebé...
  • Page 16 100% algodão e um colchão de excelente qualidade, tornando os sonhos realidade. Na Tommee Tippee, temos uma gama de produtos para a hora de dormir. Desde confortáveis sacos de bebé e termómetros de temperatura ambiente a luzes de presença amigáveis, estamos aqui para ajudar a garantir que o seu...
  • Page 17 LIMPEZA IMPORTANTE – Ler cuidadosamente as instruções ALCOFA SLEEPEE antes de usar e guardá-las para futura referência. Lavar regularmente água morna e sabão. Secar ao natural AVISO! e ao abrigo do calor. Não usar lixívia, líquidos à base de • A segurança do seu bebé...
  • Page 18 100 % bomullsstoppning och lyxig madrass, vilket får drömmar att förverkligas. Hos Tommee Tippee har vi en mängd sovprodukter. Från mysiga sovpåsar, rumstemperatursensorer och snälla nattlampor hjälper vi din bebis att sova säkert och länge och drömma sött.
  • Page 19 SÅ RENGÖR DU POMEMBNO – Pred uporabo pozorno preberite SLEEPEE-KORGEN navodila in jih shranite kot napotek za v prihodnje. Tvätta regelbundet med varmt tvålvatten. Låt den VARNING! självtorka på avstånd från direkt värme. Använd inga • Ditt barns säkerhet är alltid ditt ansvar. blekmedel, oljebaserade vätskor eller slipande material vid •...
  • Page 20 100% z bawełny oraz luksusowym materacem sprawia, że sny spełniają się bez trudu. Tommee Tippee oferuje szeroką gamę produktów do spania. Oferujemy wszystko, co zapewni dziecku bezpieczną, długą noc oraz cudowne sny – od wygodnych śpiworków i termometrów pokojowych po przyjemne lampki nocne.
  • Page 21 CZYSZCZENIE WAŻNE — Przed użytkowaniem dokładnie przeczytać KOSZ SLEEPEE niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. Myj regularnie ciepłą wodą z detergentem. Susz OSTRZEŻENIE! naturalnie z dala od bezpośredniego źródła ciepła. Do • To Ty zawsze odpowiadasz za bezpieczeństwo czyszczenia nie używaj wybielaczy, płynów na bazie swojego dziecka.
  • Page 22: Első Lépések

    A Sleepee könnyen tisztítható, beépített fogantyúkkal és több mint 300 lélegző levegőlyukkal rendelkezik, 100% pamutbetéttel és luxus matraccal szállítjuk, így megvalósítjuk álmait. A Tommee Tippee alvástermékek széles választékát kínálja. A hangulatos hálózsákoktól és a szobahőmérséklet-érzékelőktől kezdve egészen a barátságos éjszakai fényekig – segítünk, hogy gyermeke alvása biztonságosabb, hosszabb és édes álmokkal teli legyen.
  • Page 23 TISZTÍTÁS FONTOS: Használat előtt figyelmesen olvassa el az SLEEPEE KOSÁR utasításokat és őrizze meg a jövőbeni hivatkozáshoz. Mossa le rendszeresen meleg, szappanos vízzel. Szárítsa FIGYELM! természetes módon, közvetlen hőtől óvva. Ne használjon • A gyermeke biztonsága mindenkoron az Ön fehérítőt, olajalapú folyadékokat vagy abrazív anyagokat felelőssége.
  • Page 24 300 отворів для вентилювання і постачається з оббивкою з 100% бавовни та розкішним матрацом, який здійснює мрії. У Tommee Tippee є цілий асортимент виробів для сну. Від затишних спальних мішків та термометрів кімнатної температури до приємних нічних світильників - ми готові допомогти створити безпечніше середовище для...
  • Page 25 ЯК ЧИСТИТИ ВАЖЛИВО — Перед використанням уважно ознайомтеся з цими інструкціями та зберігайте їх КОЛИСКУ SLEEPEE для подальшого використання Регулярно мийте теплою мильною водою. Сушіть ПОПЕРЕДЖЕННЯ природнім способом подалі від джерел прямого • Your baby’s safety is always your responsibility. нагрівання.
  • Page 26 Navíc je dodáván s potahem ze 100% a luxusní matrací, aby se sny staly skutečností. Značka Tommee Tippee nabízí celou řadu výrobků na spaní. Počínaje pohodlnými spacími pytli přes čidla teploty až po přívětivá noční světla, vždy jsme připraveni pomáhat vašemu miminku, aby spalo bezpečněji, déle a blaženěji.
  • Page 27 JAK SPRÁVNĚ ČISTIT DŮLEŽITÉ – Před použitím si přečtěte pozorně návod a KOŠ SLEEPEE uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Pravidelně myjte teplou mýdlovou vodou. Nechte volně UPOZORNĚNÍ! vyschnout, chraňte před přímým zdrojem tepla. K čištění • Your baby’s safety is always your responsibility. nepoužívejte bělidla, kapaliny na bázi oleje a abrazivní...
  • Page 28: Перед Использованием

    отверстий для циркуляции воздуха. В комплекте с ней идет подкладка из 100 % хлопка и удобный матрас, на котором так сладко спать. В компании Tommee Tippee представлен большой выбор товаров для сна. Наш широкий ассортимент товаров от уютных спальных конвертов и...
  • Page 29 ОЧИСТКА ВАЖНО! Перед использованием внимательно КОРЗИНКА ДЛЯ СНА SLEEPEE ознакомьтесь с данной инструкцией и сохраните Регулярно мойте теплой мыльной водой. Сушите ее в качестве справочной информации. естественным образом вдали от прямых источников ВНИМАНИЕ тепла. Для очищения не используйте отбеливатель, • Вы...
  • Page 30 100% bomull og luksusmadrass, gjør drømmer til virkelighet. Hos Tommee Tippee har vi et utvalg produkter for søvn. Fra å tilby kosete soveposer og romtermometre til beroligende nattlys, er vi her for å hjelpe babyen din med å ha tryggere, lengre søvn og søte drømmer.
  • Page 31 RENGJØRING Les og følg disse instruksjonene nøye før bruk, og SLEEPEE-KURV oppbevar dem for fremtidig referanse Vask jevnlig med varmt såpevann. Tørk naturlig, borte fra ADVARSEL! direkte varme. Ikke bruk blekemiddel, oljebaserte væsker • Your baby’s safety is always your responsibility. eller slipende materialer for rengjøring.
  • Page 32 300 prezračevalnih odprtin ter je dobavljena skupaj s podlogo iz 100-odstotnega bombaža in razkošno vzmetnico, ki poskrbi za uresničenje sanj. V podjetju Tommee tippee imamo na voljo številne izdelke za spanje. Od udobnih spalnih vreč in termometrov za merjenje sobne temperature, do prijaznih nočnih lučk.
  • Page 33 VIKTIGT- Läs anvisningarna noga före användning. NAVODILA ZA ČIŠČENJE Spara dem för framtida bruk. Ditt barn kan skadas om KOŠARA SLEEPEE du inte följer anvisningarna. Košaro redno čistite s toplo milnico. Nato jo naravno OPOZORILO! posušite stran od neposredne toplote. Za čiščenje •...
  • Page 34 åndbare lufthuller og leveres komplet med foring i 100 % bomuld og luksusmadras – hvilket skaber drømmene. Hos Tommee Tippee har vi en række søvnprodukter. Fra hyggelige soveposer og stuetermometre til praktiske nattelamper – vi er her for at hjælpe dig og din baby med at opnå sikrere, længere søvn og søde drømme.
  • Page 35 SÅDAN RENGØR DU VIGTIGT- Læs omhyggeligt. Gem til fremtidig brug. SLEEPEE-KURVEN ADVARSEL Vask jævnligt med varmt sæbevand. Lad produktet • Du er altid ansvarlig for din babys sikkerhed. lufttørre på afstand af direkte varme. Undgå blegning, • Sleepee er kun velegnet til babyer op til 9 kg/20 lbs, oliebaserede væsker eller slibende materialer ved og som ikke kan sidde op selv, rulle om på...
  • Page 36 300 αναπνεύσιμες οπές αέρα, ενώ διαθέτει πολυτελές στρώμα με 100% βαμβακερή επένδυση, κάνοντας τα όνειρα πραγματικότητα. Στο Tommee Tippee, διαθέτουμε μια σειρά από προϊόντα ύπνου. Είμαστε εδώ για να εξασφαλίσουμε έναν απολαυστικό και ασφαλή ύπνο με όνειρα γλυκά για το μωρό σας, παρέχοντας οτιδήποτε από άνετους υπνόσακους και...
  • Page 37 ΤΡΟΠΟΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά ΠΟΡΤ-ΜΠΕΜΠΕ SLEEPEE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πλένετε τακτικά με ζεστό σαπουνόνερο. Στεγνώστε φυσικά • Η ασφάλεια του μωρού σας είναι πάντα δική σας μακριά από άμεση θερμότητα. Μην χρησιμοποιείτε χλωρίνη, ευθύνη.
  • Page 38 Sepet, %100 pamuk astar ve hayalleri gerçeğe dönüştüren lüks bir yatak ile birlikte temin edilir. Tommee Tippee’de çok çeşitli uyku ürünleri mevcuttur. Konforlu uyku tulumlarından ve oda termometrelerinden sevimli gece lambalarına kadar, bebeğinizin daha güvenli şekilde ve daha uzun süre uyumasına ve güzel rüyalar görmesine yardımcı...
  • Page 39 NASIL TEMİZLENİR ÖNEMLİ - Kullanmadan önce bu talimatları dikkatli SLEEPEE SEPET bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere Ilık sabunlu suyla düzenli olarak yıkayın. Doğrudan saklayın güneş ışığına maruz bırakmadan, doğal yollarla kurutun. UYARI! Temizlemek için ağartıcı, yağ bazlı sıvı veya aşındırıcı •...
  • Page 40 și se livrează cu căptușeală 100% din bumbac și saltea de lux, transformând visele în realitate. La Tommee Tippee avem o gamă largă de produse pentru somn. De la saci de dormit confortabili și termometre de cameră până la lumini de veghe, suntem aici pentru a ne asigura că...
  • Page 41 CUM SE CURĂȚĂ IMPORTANT - Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utilizare și păstrați-le pentru referințe LANDOU SLEEPEE viitoare Spălați periodic cu apă caldă cu săpun. Uscați pe cale ATENȚIE! naturală, la distanță față de surse de căldură. Nu utilizați •...
  • Page 42 Kii t oksia, että vali t si t Tommee Ti pp ee Sleepee-korin. Teemme elämästäsi pienokaisen kanssa hieman helpompaa joka päivä... ja yö. Voit pitää vauvan lähelläsi ja nauttia ihmeestä, jonka mukavat unet tarjoavat. Sleepee on helppo puhdistaa, siinä on integroidut kahvat ja yli 300 hengittävää...
  • Page 43 PUHDISTAMINEN TÄRKEÄÄ — Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja SLEEPEE-KORI säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Pese säännöllisesti lämpimällä pesuainevedellä. Kuivaa VAROITUS! luonnollisesti poissa suorasta kuumuudesta. Älä käytä • Lapsesi turvallisuus on aina vastuullasi. valkaisuainetta, öljypohjaisia nesteitä tai hankaavia • Sleepee sopii vain vauvoille, joiden paino on enintään materiaaleja puhdistukseen.
  • Page 45 ‫نصيحة للنوم اآلمن‬ ‫تأكدي من أن طفلك ِ دافئ، ولكن ليس يف درجة ح ر ارة مرتفعة ج د ً ا. ت رت اوح درجة ح ر ارة الغرفة األكرث أما ن ً ا لطفلك ِ بني 61 درجة‬ ‫مئوية و02 درجة مئوية (26 درجة فهرنهايت إىل 86 درجة فهرنهايت). واستخدمي مقياس درجة ح ر ارة الغرفة وتفقد درجة‬ .‫ح...
  • Page 46 ‫للرضع واألطفال حتى عمر 6 أشهر أو حتى يتمكنوا من التقلب أو الجلوس دون‬ ‫ص ُ ممت سلة‬ Sleepee .ً ‫مساعدة. ويجب عليك ِ استخدامها فقط مع األطفال الذين يبلغ أقىص وزن لهم 9 كجم / 02 رط ال‬ ‫ف ر اش سلة‬ Sleepee ‫.
  • Page 47 Sleepee ‫نشكرك ِ عىل استخدام سلة‬ .‫من تومي تيبي‬ ‫نحن هنا لنجعل العيش من طفلك ِ حديث الوالدة تتميز بالسهولة قليال ً خالل النهار ..وأثناء‬ ‫الليل. وميكنك وضع الطفل عىل مقرب ة ٍ منك ِ ومتتعي بال ر احة حيث يستغرق الطفل يف نوم‬ .‫عميق...
  • Page 48 tommeetippee.com Mayborn (UK) Limited, Balliol Business Park, Newcastle upon Tyne, NE12 8EW, UK Copyright © Mayborn (UK) Limited 2019. Any questions? Visit our website tommeetippee.com...